Participation à la vie politique et à la vie publique | UN | المشاركة في الحياة السياسية والحياة العامة |
Participation à la vie politique et à la vie publique | UN | المشاركة في الحياة السياسية والحياة العامة |
Participation des femmes à la vie politique et à la vie publique | UN | مشاركة المرأة في الحياة السياسية والحياة العامة |
Participation à la vie politique et à la vie publique | UN | المشاركة السياسية والمشاركة في الحياة العامة |
Participation à la vie politique et à la vie publique | UN | المشاركة في الحياة السياسية وفي الحياة العامة |
Participation à la vie politique et à la vie publique | UN | المشاركة في الحياة السياسية والحياة العامة |
Participation à la vie politique et à la vie publique | UN | المشاركة في الحياة السياسية والحياة العامة |
R. Article 29: Participation à la vie politique et à la vie publique 188−189 30 | UN | صاد - المادة 29- المشاركة في الحياة السياسية والحياة العامة 188-189 37 |
Table ronde 2 : Moyens d'assurer la participation effective et sans restriction à la vie politique et à la vie publique | UN | اجتمــاع المائــدة المستديرة 2: ضمان المشاركة الفعّالة والتامة في الحياة السياسية والحياة العامة |
Le tableau 3 donne les chiffres de la participation des femmes à la vie politique et à la vie publique en Ouganda. | UN | ويبين الجدول 3 اشتراك المرأة في الحياة السياسية والحياة العامة في أوغندا. |
Les quotas ne constituent qu'une partie de la solution à la question de la participation des femmes à la vie politique et à la vie publique; elle nécessite une approche globale. | UN | ولا يشكل نظام الحصص إلا جزءا من حل مشكلة مشاركة المرأة في الحياة السياسية والحياة العامة. |
Mesures destinées à renforcer la participation des femmes à la politique et à la vie publique | UN | التدابير الرامية إلى زيادة مشاركة المرأة في الحياة السياسية والحياة العامة |
Que fait le gouvernement pour transformer les attitudes stéréotypées concernant la participation des femmes à la vie politique et à la vie publique? | UN | واستفسرت عما تقوم به الحكومة لتغيير القوالب النمطية السائدة بشأن مشاركة المرأة في الحياة السياسية والحياة العامة. |
Mesures prises pour remédier à la faible participation des femmes appartenant aux minorités ethniques et religieuses à la politique et à la vie publique | UN | التدابير المتخذة لمعالجة انخفاض مشاركة نساء الأقليات الإثنية والدينية في الحياة السياسية والحياة العامة. |
Participation à la vie politique et à la vie publique | UN | المشاركة في الحياة السياسية والحياة العامة |
Participation à la vie politique et à la vie publique | UN | المشاركة في الحياة السياسية والحياة العامة |
Participation à la vie politique et à la vie publique | UN | المشاركة في الحياة السياسية والحياة العامة |
Participation à la vie politique et à la vie publique | UN | المشاركة السياسية والمشاركة في الحياة العامة |
Participation à la vie politique et à la vie publique | UN | المشاركة السياسية والمشاركة في الحياة العامة |
Participation à la vie politique et à la vie publique | UN | المشاركة السياسية والمشاركة في الحياة العامة |
Participation à la vie politique et à la vie publique | UN | المشاركة في الحياة السياسية وفي الحياة العامة |
28. Le Groupe de travail tiendra également compte, dans son étude, du fait que les femmes qui prennent part au changement politique et à la vie publique sont souvent exposées à la violence. | UN | 28- وسيراعي الفريق العامل أيضاً في استعراضه حقيقة أن المرأة التي تشارك في التغيير السياسي والحياة العامة غالباً ما تكون عرضة للعنف. |