M. Vladimir Bogomolov, spécialiste des questions politiques au Service de Genève du Département des affaires de désarmement, a fait office de secrétaire du groupe. | UN | وعمل السيد فلاديمير بوغومولوف، موظف الشؤون السياسية بفرع جنيف لإدارة شؤون نزع السلاح، سكرتيراً للفريق. |
M. Vladimir Bogomolov, spécialiste des questions politiques au Service de Genève du Département des affaires de désarmement, a fait office de secrétaire du Groupe. | UN | وعمل السيد فلاديمير بوغومولوف، الموظف للشؤون السياسية بفرع جنيف لإدارة شؤون نزع السلاح، سكرتيراً للفريق. |
M. Peter Kolarov, spécialiste des questions politiques au Service de Genève du Département des affaires de désarmement, a fait office de secrétaire du Groupe. | UN | وعمل السيد بيتر كولاروف، موظف الشؤون السياسية بفرع جنيف لإدارة شؤون نزع السلاح، أميناً للفريق. |
M. Richard Lennane, spécialiste des questions politiques au Service de Genève du Département des affaires de désarmement, a fait fonction de secrétaire de la Commission. | UN | وشغل السيد ريتشارد لينان، وهو مسؤول الشؤون السياسية في شعبة جنيف لإدارة شؤون نزع السلاح، منصب أمين اللجنة. |
M. Vladimir Bogomolov, spécialiste des questions politiques au Service de Genève du Département des affaires de désarmement, a fait office de Secrétaire du Groupe. | UN | وتولى أمانة الفريق السيد فلاديمير بوغومولوف، مسؤول الشؤون السياسية في فرع جنيف بإدارة شؤون نزع السلاح. |
M. Peter Kolarov, spécialiste des questions politiques au Service de Genève du Département des affaires de désarmement, a fait office de secrétaire du Groupe. | UN | وعمل السيد بيتر كولاروف، موظف الشؤون السياسية بفرع جنيف لإدارة شؤون نزع السلاح، أميناً للفريق. |
M. Vladimir Bogomolov, spécialiste des questions politiques au Service de Genève du Département des affaires de désarmement, a fait office de secrétaire du groupe. | UN | وعمل السيد فلاديمير بوغومولوف، موظف الشؤون السياسية بفرع جنيف لإدارة شؤون نزع السلاح، أميناً للفريق. |
5. Toujours à la 1re séance plénière, M. Peter Kolarov, spécialiste des questions politiques au Service de Genève du Département des affaires de désarmement, a été nommé aux fonctions de Secrétaire général de la Conférence. | UN | 5- وفي الجلسة العامة الأولى أيضاً، عين المؤتمر السيد بيتر كولاروف، موظف الشؤون السياسية بفرع جنيف من إدارة شؤون نزع السلاح، أميناً عاماً للمؤتمر. |
6. Toujours à la première séance plénière, M. Vladimir Bogomolov, spécialiste des questions politiques au Service de Genève du Département des affaires de désarmement, a été nommé aux fonctions de Secrétaire général de la Conférence. | UN | 6- وفي الجلسة العامة الأولى أيضاً، عين المؤتمر السيد فلاديمير بوغومولوف، الموظف في الشؤون السياسية بفرع جنيف لإدارة شؤون نزع السلاح، أميناً عاماً للمؤتمر. |
5. Toujours à la 1re séance plénière, M. Peter Kolarov, spécialiste des questions politiques au Service de Genève du Département des affaires de désarmement, a été nommé aux fonctions de Secrétaire général de la Conférence. | UN | 5- وفي الجلسة العامة الأولى أيضاً، عين المؤتمر السيد بيتر كولاروف، موظف الشؤون السياسية بفرع جنيف من إدارة شؤون نزع السلاح، أميناً عاماً للمؤتمر. |
6. Toujours à la première séance, M. Vladimir Bogomolov, spécialiste des questions politiques au Service de Genève du Département des affaires de désarmement, a été nommé aux fonctions de Secrétaire général de la Conférence. | UN | 6- وفي الجلسة الأولى أيضاً، عين المؤتمر السيد فلاديمير بوغومولوف، الموظف في الشؤون السياسية بفرع جنيف لإدارة شؤون نزع السلاح، أميناً عاماً للمؤتمر. |
10. Le PRÉSIDENT, se référant à l'article 10 du Règlement intérieur, dit que ses consultations ont indiqué que les délégations sont d'accord pour nommer Secrétaire général de la Conférence M. Vladimir Bogomolov, spécialiste des questions politiques au Service de Genève du Département des affaires de désarmement. | UN | 10- الرئيس قال فيما يتعلق بالمادة 10 من النظام الداخلي إن المشاورات التي أجراها تفيد أن ثمة اتفاقا على تعيين السيد فلاديمير بوغومولوف، موظف الشؤون السياسية بفرع جنيف لإدارة شؤون نزع السلاح، أمينا عاما للمؤتمر. |
8. Le PRÉSIDENT, se référant à l'article 14 du règlement intérieur, dit qu'il ressort de ses consultations que les délégations sont d'accord pour nommer Secrétaire général de la Réunion M. Peter Kolarov, spécialiste des questions politiques au Service de Genève du Département des affaires de désarmement. | UN | 8- الرئيس: قال، مشيراً إلى المادة 14 من النظام الداخلي، إن المشاورات التي أجراها تفيد بحصول اتفاق على تعيين السيد بيتر كولاروف، موظف الشؤون السياسية بفرع جنيف لإدارة شؤون نزع السلاح، أميناً عاماً للاجتماع. |
14. Toujours à sa 1re séance plénière, la Conférence a confirmé à l'unanimité la nomination de M. Vladimir Bogomolov, spécialiste des questions politiques au Service de Genève du Département des affaires de désarmement, au poste de Secrétaire général de la Conférence. | UN | 14- وفي الجلسة العامة نفسها، أقر المؤتمر بالإجماع تسمية السيد فلاديمير بوغومولوف، مسؤول الشؤون السياسية في شعبة جنيف لإدارة شؤون نزع السلاح أميناً عاماً للمؤتمر. |
10. Le PRÉSIDENT, se référant à l'article 10 du règlement intérieur, dit que ses consultations ont indiqué que les délégations sont d'accord pour nommer Secrétaire général de la Conférence M. Peter Kolarov, spécialiste des questions politiques au Service de Genève du Département des affaires de désarmement. | UN | 10- الرئيس، أشار إلى المادة 10 من النظام الداخلي، وقال إن مشاوراته أظهرت موافقة الوفود على تعيين السيد بيتر كولاروف، أخصائي الشؤون السياسية في فرع جنيف لإدارة شؤون نزع السلاح، أميناً عاماً للمؤتمر. |