"politiques et de la sécurité" - Translation from French to Arabic

    • السياسية والأمنية
        
    • السياسية والأمن
        
    • سياسية وأمنية
        
    Réunions de l'équipe spéciale chargée des questions politiques et de la sécurité UN اجتماعات فرقة العمل المعنية بالمسائل السياسية والأمنية
    :: Présidence et facilitation de 2 réunions des parties dans le cadre de l'Équipe spéciale de Genève chargée des questions politiques et de la sécurité UN :: ترؤس وتيسير عقد اجتماعين للطرفين في سياق فرقة جنيف للعمل بشأن المواضيع السياسية والأمنية
    :: Présidence et facilitation de cinq réunions des parties dans le cadre des équipes spéciales de Genève chargées des questions politiques et de la sécurité, du retour des réfugiés et des déplacés et des questions socioéconomiques UN :: ترؤس 5 اجتماعات للطرفين في إطار فرقة جنيف للعمل تتناول المسائل السياسية والأمنية وعودة اللاجئين والمشردين داخليا والمسائل الاقتصادية الاجتماعية، وتيسير عقدها
    :: Organisation de 2 réunions de juristes internationaux indépendants et de juristes de l'Organisation des Nations Unies consacrées aux mécanismes internationaux de garantie de la sécurité dans le cadre de l'Équipe spéciale de Genève chargée des questions politiques et de la sécurité, et participation à ces réunions UN :: عقد وحضور اجتماعين يضمان خبراء قانونيين دوليين من الأمم المتحدة ومن خارجها يتناولان آليات الضمانات الأمنية الدولية، في إطار أعمال فرقة عمل جنيف المعنية بالمسائل السياسية والأمنية
    Le 14 mai, il s'est entretenu avec les membres du Comité des affaires politiques et de la sécurité de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe. UN وأجري أيضا، في 14 أيار/مايو، مناقشات مع اللجنة المعنية بالشؤون السياسية والأمن التابعة لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا.
    Cette implication a de lourdes conséquences sur les plans politiques et de la sécurité. UN ويترتب على هذه المشاركة في النزاع السوري آثار سياسية وأمنية خطيرة.
    Organisation de 2 réunions de juristes internationaux indépendants et de juristes de l'Organisation des Nations Unies consacrées aux mécanismes internationaux de garantie de la sécurité dans le cadre de l'Équipe spéciale de Genève chargée des questions politiques et de la sécurité, et participation à ces réunions UN عقد وحضور اجتماعين يضمان خبراء قانونيين دوليين من الأمم المتحدة ومن خارجها يتناولان آليات الضمانات الأمنية الدولية، في إطار أعمال فرقة عمل جنيف المعنية بالمسائل السياسية والأمنية
    Chef de la Section des affaires politiques et de la sécurité à la Direction des traités et des affaires juridiques du Ministère des affaires étrangères UN رئيسة قسم، الشؤون السياسية والأمنية
    Cette formation vise à renforcer les capacités nationales, mais les faits récents ont montré le caractère interdépendant des problèmes politiques et de la sécurité et appelé l’attention sur le fait qu’il est urgent d’avoir un dialogue national sans exclusive pour faire face aux questions politiques fondamentales qui ont des incidences sur la sécurité de base en Libye. UN وهذا التدريب من شأنه أن يعزز قدرة الحكومة، ولكن الاتجاهات الأخيرة تدل على التشابك القائم بين التحديات السياسية والأمنية في ليبيا، وتدل على الحاجة الملحة إلى إجراء حوار وطني شامل من أجل معالجة المسائل السياسية الجوهرية التي تؤثر في مقومات الأمن الأساسية في ليبيا.
    :: Présidence et facilitation de 5 réunions des parties dans le cadre des Équipes spéciales de Genève chargées des questions politiques et de la sécurité, du retour des réfugiés et des déplacés et des questions socioéconomiques; de 3 réunions du Conseil de coordination et de 10 réunions de ses 3 groupes de travail, chargés des questions de sécurité, du retour des réfugiés et des déplacés et des questions socioéconomiques UN :: ترؤس 5 اجتماعات للطرفين في إطار فرقة جنيف للعمل تتناول المسائل السياسية والأمنية وعودة اللاجئين والمشردين داخليا والمسائل الاقتصادية الاجتماعية، وتيسير عقدها، وعقد المجلس التنسيقي 3 اجتماعات وأفرقته العاملة الثلاثة 10 اجتماعات تتناول على التوالي المسائل الأمنية وعودة اللاجئين والمشردين داخليا والمسائل الاقتصادية الاجتماعية
    Présidence et facilitation de 5 réunions des parties dans le cadre des Équipes spéciales de Genève chargées des questions politiques et de la sécurité, du retour des réfugiés et des déplacés et des questions socioéconomiques, de 3 réunions du Conseil de coordination et de 10 réunions de ses 3 groupes de travail, chargés des questions de sécurité, du retour des réfugiés et déplacés et des questions socioéconomiques UN رئاسة 5 اجتماعات للطرفين في إطار فرقة عمل جنيف تتناول المسائل السياسية والأمنية وعودة اللاجئين والمشردين داخليا والمسائل الاقتصادية الاجتماعية، وتيسير عقدها، وعقد المجلس التنسيقي 3 اجتماعات وأفرقته العاملة الثلاثة 10 اجتماعات تتناول المسائل الأمنية وعودة اللاجئين والمشردين داخليا والمسائل الاقتصادية الاجتماعية
    Le Conseil de sécurité reste sous les feux des projecteurs et jouit d'une grande attention de la part des médias, car il traite de situations politiques et de la sécurité particulièrement importantes au moins sur le court terme. UN لمجلس الأمن حضور كبير في وسائط الإعلام ويلقى اهتماما واسع النطاق منها، لأنه يعالج حالات سياسية وأمنية شديدة التوتر، في الأجل القصير على الأقل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more