Politiques et mesures correspondant aux " meilleures pratiques " appliquées par les Parties visées à l'Annexe I de la Convention. | UN | أفضل الممارسات في السياسات والتدابير فيما بين الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية. |
Projet de décision -/CP.7 Politiques et mesures correspondant aux < < bonnes | UN | مشروع مقرر -/م أ-7 " الممارسات الجيدة " في السياسات والتدابير فيما بين الأطراف المدرجة |
V. Politiques et mesures correspondant aux < < MEILLEURES PRATIQUES > > APPLIQUÉES PAR | UN | خامساً- " أفضل الممارسات " في السياسات والتدابير فيما بين الأطراف المدرجـة في المرفـق |
30. En mettant en place un cadre commun de notification des Politiques et mesures correspondant aux " meilleures pratiques " , on pourrait intensifier la communication de l'information et l'apprentissage sur les traces des autres Parties et rendre plus transparente l'évaluation des politiques et mesures. | UN | 30- يمكن أن يؤدي وضع إطار مشترك للإبلاغ عن السياسات والتدابير التي تقوم على " الممارسة السليمة " إلى تكثيف عملية تبادل المعلومات والتعلُّم من تجارب الأطراف الأخرى، كما يمكن لهذا الإطار أن يحسِّن شفافية تقييم السياسات والتدابير. |
40. Lorsque l'on définit la manière de sélectionner, de suivre et d'évaluer les Politiques et mesures correspondant aux " bonnes pratiques " , il faut faire une place particulière à la synergie entre les politiques. | UN | 40- يعتبر التآزر بين السياسات عاملاً مهماً عند وضع نهج لاختيار ورصد وتقييم السياسات والتدابير التي تقوم على " الممارسة السليمة " . |
5. Politiques et mesures correspondant aux < < meilleures pratiques > > appliquées par les Parties visées à l'annexe I de la Convention | UN | 5- " أفضل الممارسات " في السياسات والتدابير فيما بين الأطراف المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقية. |
V. Politiques et mesures correspondant aux < < MEILLEURES PRATIQUES > > APPLIQUÉES PAR LES PARTIES VISÉES | UN | خامساً - " أفضل الممارسات " في السياسات والتدابير فيما بين الأطراف المدرجـة في المرفـق الأول بالاتفاقيـة |
I. Politiques et mesures correspondant aux " meilleures pratiques " appliquées par les Parties visées à l'annexe I de la Convention 17 | UN | المرفق الأول- " أفضل الممارسات " في السياسات والتدابير فيما بين الأطراف المدرجة في المرفق الأول 22 |
11. Politiques et mesures correspondant aux " meilleures pratiques " appliquées par les Parties visées à l'annexe I de la Convention | UN | 11- " أفضل الممارسات " في السياسات والتدابير فيما بين الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية. |
X. Politiques et mesures correspondant aux " MEILLEURES PRATIQUES " APPLIQUÉES PAR LES PARTIES VISÉES À L'ANNEXE I DE LA CONVENTION | UN | عاشراً - أفضل الممارسات في السياسات والتدابير فيما بين الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية |
Politiques et mesures correspondant aux " MEILLEURES PRATIQUES " APPLIQUÉES PAR LES PARTIES VISÉES À L'ANEXE I DE LA CONVENTION | UN | " أفضل الممارسات " في السياسات والتدابير فيما بين الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية |
X. Politiques et mesures correspondant aux " MEILLEURES PRATIQUES " APPLIQUÉES PAR LES | UN | عاشراً- " أفضل الممارسات " في السياسات والتدابير فيما بين الأطراف المدرجة في المرفق |
X. Politiques et mesures correspondant aux " MEILLEURES PRATIQUES " APPLIQUÉES PAR LES PARTIES VISÉES | UN | عاشراً- " أفضل الممارسات " في السياسات والتدابير فيما بين الأطراف |
Politiques et mesures correspondant aux " meilleures pratiques " appliquées par les Parties visées à l'annexe I de la Convention. | UN | " أفضل الممارسات " في السياسات والتدابير فيما بين الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية. |
7. Politiques et mesures correspondant aux " meilleures pratiques " appliquées par les Parties visées à l'annexe I de la Convention | UN | 7- " أفضل الممارسات " في السياسات والتدابير فيما بين الأطراف المدرجة في المرفق الأول من الاتفاقية |
7. Politiques et mesures correspondant aux " meilleures pratiques " appliquées par les Parties visées à l'Annexe I de la Convention | UN | 7- " أفضل الممارسات " في السياسات والتدابير فيما بين الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية |