"polygraphe" - Translation from French to Arabic

    • كشف الكذب
        
    • اختبار كشف
        
    • لكشف الكذب
        
    • جهاز كشف
        
    • لاختبار كشف
        
    • كاشف الكذب
        
    • مكشاف الكذب
        
    J'ai cru vous voir vous mordre pour tromper le polygraphe. Open Subtitles لقد رأيت لسانك يهتز لخداع جهاز كشف الكذب
    Mais vous n'avez pas fait tout ce trajet pour avoir des réponses que vous pouvez avoir avec mon polygraphe, n'est-ce pas ? Open Subtitles لكنك لم تأتي إلى هنا لتحصل على إجابات تستطيع إيجادها من جهاز كشف الكذب ، أليس كذلك ؟
    Je vais demander à passer toute l'équipe du PDB au polygraphe. Open Subtitles سأجهز جهاز كشف الكذب على فريق موجزي الرئيسَ بأكمله
    votre polygraphe de ce matin a généré quelques résultats inquiétants, j'aimerais donc vous en faire passer un autre. Open Subtitles اختبار كشف كذبك هذا الصباح كشف عن بعض النتائج المقلقة لذلك أود منك أن تعيديه ثانية
    Un nouveau polygraphe avec lequel je bosse, genre vieille école. Open Subtitles فهذا أسلوب جديد لكشف الكذب أعمل به يعتبر أسلوب المدرسة القديمة
    Tandis que dans le monde réel, un polygraphe pourrait être irrecevable dans une cour de justice, je trouve que c'est un bon outil pour apprendre. Open Subtitles وحينما تكونون بالعالم الحقيقي، جهاز كشف الكذب ربما لن يتم القبول به في المحكمة القانونية أدركت إنها وسيلة رائعة للتعلم
    Le jour-même, la CIHD a soumis l'informateur à l'épreuve du polygraphe. UN وفي اليوم ذاته، قامت لجنة تحقيق في اﻷعمال الاجرامية بتشغيل جهاز كشف الكذب لاختبار مصدرها.
    Ou après que tu aies omis la vérité dans ton dernier polygraphe. Open Subtitles او بمراقبتك بعد ان حذفت الحقيقة في مخطط كشف الكذب
    Branchez-nous à un polygraphe et posez la question essentielle : Open Subtitles فلتدعنا نخضع لجهاز كشف الكذب وسؤال السؤال الوحيد الذي يهم
    Alors pourquoi on utilise un polygraphe ? Open Subtitles إذًا لماذا مازلنا نستخدم جهاز كشف الكذب العادي؟
    Polygraphe-- pourquoi passe t-il au polygraphe ? Open Subtitles كشف الكذب لما يقومون بإجراء ذلك الكشف عليه؟
    non, ne réponds pas, ce serait encore une autre chose à cacher au polygraphe. Open Subtitles من فضلك، لا تقولوا لي ان، لأنه مجرد شيء آخر كنت أود أن يكون إلى الكذب بشأن كشف الكذب في بلدي الأسبوعية.
    - Il a réussi le test du polygraphe. Open Subtitles لقد تجاوز إختبار كشف الكذب دون أية شائبة
    Oh, je pense que j'étais tellement inquiète à poraux de ce polygraphe. Open Subtitles أوه، لا أستطيع أن أصدق أنني كنت قلقة للغاية حول جهاز كشف الكذب
    Ils veulent que je passe un autre polygraphe demain. Open Subtitles إنهم يريدون أن يعرضونى على جهاز كشف الكذب مرة اخرى غداً
    Notre analyse de polygraphe nous dit que tu caches quelque chose qui pourrait nous aider à le trouver. Open Subtitles وتحليل كشف الكذب يؤكد أنك تخفي شيئاً ربما يساعدنا في العثور عليه
    Je dis juste qu'on pourrait passer au polygraphe ceux qui ont vu Hamid. Open Subtitles انا فقط اقول, يجب ان يأخذ اختبار كشف الكذب كل من تواصل مع حميد.
    Ils veulent votre évaluation du nouveau polygraphe portable. Open Subtitles يريدون تقديركّ حول الجهاز المحمول الجديد لكشف الكذب
    Il a aussi proposé de passer au polygraphe, donc je suis enclin de le croire. Open Subtitles كما أنه عرض الخضوع لاختبار كشف الكذب، لذا أميل إلى تصديقه
    Cet homme est le polygraphe. Il pose les questions. Open Subtitles .هذا الرجل هو كاشف الكذب وسيقوم هو بطرح جميع الاسئلة
    Ça s'est déjà vu. Plein de gens savent tromper un polygraphe. Open Subtitles هذه ليست سابقة، الكثيرون خدعوا مكشاف الكذب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more