"poma" - Translation from French to Arabic

    • بوما
        
    MM. Pedro Condori Laurente, Claudio Boza Huanhuayo et Eloy Martín Poma Canchán UN السادة بدرو كوندوري لورينتي، وكلوديو بوزا هواهوايو، وإلوي مارتن بوما كانشان
    Y. Communication no 1457/2006, Poma c. Pérou UN ذال - البلاغ رقم 1457/2006، بوما ضد بيرو
    1. L'auteur de la communication, datée du 28 décembre 2004, est Ángela Poma Poma, de nationalité péruvienne, née en 1950. UN 1- صاحبة البلاغ، المؤرخ 28 كانون الأول/ديسمبر 2004، هي أنجيلا بوما بوما وهي مواطنة بيروفية مولودة في عام 1950.
    Y. Communication no 1457/2006, Poma c. Pérou UN ذال - البلاغ رقم 1457/2006، بوما ضد بيرو
    1. L'auteur de la communication, datée du 28 décembre 2004, est Ángela Poma Poma, de nationalité péruvienne, née en 1950. UN 1 - صاحبة البلاغ، المؤرخ 28 كانون الأول/ديسمبر 2004، هي أنجيلا بوما بوما وهي مواطنة بيروفية مولودة في عام 1950.
    Y. Communication no 1457/2006, Poma c. Pérou UN ذال - البلاغ رقم 1457/2006، بوما ضد بيرو
    6. Mr. Eloy Martín Poma Canchán, a leader of the Casapalca Mine Workers'Union, was detained on 23 September 2009. UN 6- أما السيد إلوي مارتين بوما كانتشان، رئيس نقابة عمال مناجم كاسابالكا، فقد احتجز في 23 أيلول/سبتمبر 2009.
    52. Le Comité a adopté ses constatations concernant la communication no 1457/2006 (Poma Poma c. Pérou) le 27 mars 2009. UN 52- واعتمدت اللجنة آراءها بشأن البلاغ رقم 1457/2006 (بوما بوما ضد بيرو) في 27 آذار/مارس 2009.
    Ángela Poma Poma (représentée par un conseil, Tomás Alarcón) UN المقدم من: أنجيلا بوما بوما (يمثلها محامٍ هو السيد توماس ألاركون)
    Ayant achevé l'examen de la communication no 1457/2006 présentée au nom d'Ángela Poma Poma en vertu du Protocole facultatif se rapportant au Pacte international relatif aux droits civils et politiques, UN وقد فرغت من النظر في البلاغ رقم 1457/2006، المقدم إلى اللجنة المعنية بحقوق الإنسان بالنيابة عن أنجيلا بوما بوما، بموجب البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية،
    Ángela Poma Poma (représentée par un conseil, Tomás Alarcón) UN المقدم من: أنجيلا بوما بوما (يمثلها محامٍ هو السيد توماس ألاركون)
    Ayant achevé l'examen de la communication no 1457/2006 présentée au nom d'Ángela Poma Poma en vertu du Protocole facultatif se rapportant au Pacte international relatif aux droits civils et politiques, UN وقد فرغت من النظر في البلاغ رقم 1457/2006، المقدم إلى اللجنة المعنية بحقوق الإنسان بالنيابة عن أنجيلا بوما بوما، بموجب البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية،
    Y. Communication no 1457/2006, Poma c. Pérou UN ذال - البلاغ رقم 1457/2006، بوما ضد بيرو (الآراء المعتمدة في 27 آذار/مارس 2009، الدورة الخامسة والتسعون)
    Concerning 1. Pedro Condori Laurente; 2. Claudio Boza Huanhuayo; 3. Eloy Martín Poma Canchán UN بشأن: 1) بيدرو كوندوري لاورينتي؛ 2) كلاوديو بوسا هوانهوايو؛ 3) إلوي مارتين بوما كانتشان
    Le Comité salue le contenu de l'arrêt 2540/2012 du 21 décembre 2012 dicté par la Cour constitutionnelle plurinationale, qui tranche en faveur de la juridiction ordinaire le conflit de compétence dans l'affaire concernant le sous-lieutenant Grover Beto Poma Guanto. UN 12- ترحب اللجنة بمحتوى القرار 2540/2012 المؤرخ 21 كانون الأول/ ديسمبر 2012 والصادر عن المحكمة الدستورية متعددة القوميات الذي فصل في تنازع الاختصاص لصالح القضاء العادي في قضية الملازم غروفر بيتو بوما غوانتو.
    Poma Poma, 1457/2006 UN بوما بوما، 1457/2006
    Poma Poma, 1457/2006 UN بوما بوما، 1457/2006
    Angela Poma Poma, 1457/2006 UN أنجيلا بوما بوما، 1457/2006
    Poma Poma, 1457/2006 UN بوما بوما، 1457/2006
    201. Dans l'affaire no 1457/2006 (Poma c. Pérou), l'auteur a affirmé que le détournement des eaux effectué par les autorités dans le cadre de la construction des puits du Projet spécial de Tacna avait causé la mort de milliers de bêtes et la dégradation de 10 000 hectares de pâturages appartenant aux Aymaras. UN 201- في القضية رقم 1457/2006 (بوما ضد بيرو)، ادعت صاحبة البلاغ أن تحويل مسار المياه الذي قامت به السلطات تنفيذاً لمشروع تاكنا الخاص أدى إلى هلاك الآلاف من رؤوس الماشية وإلى تدهور مراعي آيمارا التي تغطي مساحة 000 10 هكتار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more