"pontecorvo" - Translation from French to Arabic

    • بونتيكورفو
        
    Donc, qu'est-ce que tu dis, que le gouvernement avait mis Len Pontecorvo sur écoute ? Open Subtitles إذاً ، أفهم من كلامك أن الحكومة كانت تتصنت على (ليون بونتيكورفو
    C'était Gillo Pontecorvo, le metteur en scène, un italien. Open Subtitles "جيللو بونتيكورفو" كان هو المخرج , إنه إيطالى
    Auriez-vous préféré que l'on laisse Mr. Pontecorvo pourrir ? Open Subtitles هل كنت تُفضل أن نترك السيد (بونتيكورفو) ليتعفن؟
    Pontecorvo ne devait d'argent à personne, il ne couchait avec la femme de personne, il ne couchait avec personne. Open Subtitles (بونتيكورفو) لم يقترض مالاً من احد. و لا ينام مع زوجة أي شخص و لا ينام مع أي أحد.
    Si la seule chose que faisait Pontecorvo c'était remplir ces classeurs, peut-être qu'on devrait les parcourir également. Open Subtitles حسناً ، إذا كل ما يفعله (بونتيكورفو) هو تعبئة هذه المجلدات
    Pourtant, je te promet qu'il y a une explication rationnelle pour le meurtre de Len Pontecorvo. Open Subtitles رغم ذلك ، أعدُكِ بأنه هناك تفسير منطقي لقتل (بونتيكورفو).
    Le fait est qu'il y avait un mouchard dans la maison de Len Pontecorvo. Open Subtitles حقيقة الأمر هي بأنه كان هناك أداة تصنت في منزل (ليون بونتيكورفو)
    Len Pontecorvo, qu'il repose en paix, était le penseur le plus flemmard que je n'ai jamais rencontré Open Subtitles (ليون بونتيكورفو) أراح نفسه كان من أشد المفكرين كسلاً سبق و أن رأيت مثله.
    Maintenant, Len Pontecorvo pense qu'ils ont découvert une faille dans la sécurité nationale. Open Subtitles و الآن ، (ليون بونتيكورفو) يؤمن بأنهم كشفوا عيباً في منظومة الأمن القومي.
    Pontecorvo pense que le cambriolage a été mis en scène et Nagowksi assassiné pour éviter qu'il révèle les secrets de l'Équipe Rouge. Open Subtitles يعتقد (بونتيكورفو) بأن السطو كان مرتب له و تم اغتيال (ناجوسكي) لمنعه من كشف أسرار الفريق الأحمر.
    C'est assez facile de tester la théorie de Pontecorvo. Open Subtitles من السهل بما فيك الكفاية اختبار نظرية (بونتيكورفو).
    J'ai passé l'après-midi dans les notes de Len Pontecorvo. Open Subtitles لقد قضيت مابعد الظهيرة مع ملاحظات (ليون بونتيكورفو)
    Il est très possible que le meurtrier de Len Pontecorvo ait empoisonné un homme du nom de Carlo Anillo et tué quelqu'un répondant au nom de Martin Nagowski, et peut-être d'autres. Open Subtitles بأن قاتل (ليون بونتيكورفو) قد قام بتسميم رجل يُدعى (كارلو أنيللو) و قتل شخصاً يدعى (مارتن ناجوسكي) و ربما آخرون
    Je ne sais pas d'où vient cette histoire de poison mais Sullivan n'avait pas l'intention de tuer Len Pontecorvo. Open Subtitles فقام بتسليم نفسه لا أدري من أين جئت بموضوع التسمم هذا لكن (سوليفان) لم يكن يقصد قتل (بونتيكورفو)
    Maintenant, le meurtre de Pontecorvo peut être une coïncidence. Open Subtitles حالياً ، ربما قتل (بونتيكورفو) كان مصادفة
    On pas juste retracer l'appareil de surveillance que l'on a trouvé chez Pontecorvo à sa source. Open Subtitles سنقوم بتتبع أداة التصنت التي وجدناها في منزل (بونتيكورفو) للوصول إلى مصدرها
    Et bien Bill, nous savons que l'homme qui vient d'entrer dans ce bureau surveillait Len Pontecorvo. Open Subtitles حسناً يا (بيل) ، نحن نعلم بشأن الرجل الذي دخل المكتب للتو كان يراقب (ليون بونتيكورفو).
    David Lean, Frank Capra, Pontecorvo... heu... Open Subtitles (ديفيد لين)، (فرانك كابرا)، ( . . (بونتيكورفو.
    Sa véritable identité est Len Pontecorvo. Open Subtitles اسمه الحقيقي هو (ليون بونتيكورفو)
    Mais Pontecorvo en a retrouvé un. Open Subtitles لكن (بونتيكورفو) كشف واحد منهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more