"pops" - Translation from French to Arabic

    • بوبس
        
    • الملوثات العضوية الثابتة
        
    • البوب
        
    • بابس
        
    • فرقعات
        
    • العضوية الثابتة في
        
    • الثابتة في صناعات
        
    • بوبز
        
    • على الملوثات
        
    Un paquet de Choco Pops a coupé l'arrivée d'essence de la Nova d'Hammond. Open Subtitles وكان كوكو بوبس علبة قطعت خط الوقود في نوفا هاموند.
    Barry a reçu un dernier visiteur, mon grand-père, Pops, qui était impressionnant du haut de ses 80 ans. Open Subtitles باري لديه زائر اخير جدي بوبس لديه 80 سنة من الروعة الخالصة
    Pops m'a en fait amené à la maison des gauffres pour m'enseigner ce qui est important dans la vie. Open Subtitles بوبس كان يأخذني إلى بيت الوفل ليعلمني أدق الأمور في الحياة
    International Pops Elimination Network UN الشبكة الدولية لإزالة الملوثات العضوية الثابتة
    Faut l'emmener voir les Pops. Open Subtitles عليك أن تصطحبها إلى مكان راقي، مثل موسيق البوب.
    Pendant que Pops montrait clairement pourquoi il ne devrait pas être seul avec les enfants, Open Subtitles "بينما ظل (بابس) يثبت لنا أنه لا يجب تركه لوحده مع الأولاد"
    Pops fut arrêté pour conduite dangereuse, et nous avons tous été mis derrière des barreaux. Open Subtitles بوبس تم القبض عليه لقيادته المتهورة و اصبحنا جميعاً خلف القضبان هذا حتى وصلت أمنا
    Le lendemain, maman n'explosa pas, et prit les clés de Pops. Open Subtitles امي قررت السيطرة على الأمر و اخذت مفاتيح بوبس أنا لست أحد أطفالكِ يا بيف
    ♪commencéavecrien, Pops était pas là ♪ Open Subtitles ♪ بدأت مع شيء '، كان بوبس ليس هناك ♪
    Super. Ecoutez Mr Pops, notre ami Max a été kidnappe. Open Subtitles رائع، أسمع ياسيد (بوبس) صديقنا (ماكس) قد اختطف
    Dans la voiture de Pops, nous étions comme des rois. Open Subtitles و نحن نتجول بسيارة بوبس الجديدة
    Certains feuilletons télévisés seraient interdits et certains programmes, tels que l'émission de la MBC " Pops and Tops " , ont été censurés sous prétexte que la présentatrice, une Libanaise, n'était pas correctement vêtue. UN وقد منعت عدة مسلسلات تليفزيونية مراراً وتكراراً، كما أن بعض البرامج مثل " بوبس وتوبس " لشركة MBC قد صفيت تماماً بدعوى أن المضيفة وهي فتاة لبنانية، كانت غير محتشمة في ملابسها.
    L'idée est que, Pops, ouvre. Vous pouvez donner un coup de main? Open Subtitles بوبس, افتحها هلا ساعدتني؟
    Les Pops veulent ma mort, était déjà mort. Open Subtitles اذا كان "بوبس" يريد موتي كنت سأكون كذلك
    International Pops Elimination Network UN الشبكة الدولية لإزالة الملوثات العضوية الثابتة
    Formation and Release of Pops in the Cement Industry. UN تكوين وإطلاق الملوثات العضوية الثابتة في صناعة الأسمنت.
    Mardi, on avait une soirée caritative. J'ai apporté des cupcakes, elle, des cake Pops. Open Subtitles إننا كُنا في حفلة تبرع جمع المال و أنا أحضرتُ الكعك لكن هي جلبت "كعك البوب".
    On est des adultes et voilà qu'on se dispute pour des cake Pops. Open Subtitles قُلت لها : نحن نساء ناضجان و نتشاجر بشأن "كعك البوب".
    Jack n'aime pas les hot wheels, Pops. Qu'est ce que tu racontes ? les gosses ne jouent même plus avec ça. Open Subtitles (جاك) لا يحب هذه يا (بابس) تباً، لم يعُد الأولاد
    J'ai mis ma vie en danger pour que Pops n'aille pas en prison. Open Subtitles أنا أبعدت فرقعات عن السجن. دفعت مستحقاتي.
    181. Etat de commercialisation : des fours de cimenterie ont été utilisés aux Etats-Unis et dans certains pays européens pour le traitement de déchets contminés par des POP. (Conseil mondial des entrepises pour le développement durable, 2004, document intitulé < < Formation and Release of Pops in the Cement Industry > > .) UN حالة التوزيع الجاري: كانت القمائن الأسمنتية في الولايات المتحدة وبعض البلدان الأوروبية تستخدم لمعالجة النفايات الملوثة بالملوثات العضوية الثابتة (مجلس الأشغال العالمي، 2004: تكون واطلاق الملوثات العضوية الثابتة في صناعات الأسمنت).
    Les Ring Pops. - N'est-ce pas ? Open Subtitles انا وانت فرقة رينغ بوبز
    IPEN, 2007. International Pops Elimination Network. Additional information provided to the draft Risk Management Evaluation. UN الشبكة الدولية للقضاء على الملوثات العضوية الثابتة، 2007: معلومات إضافية قُدِّمَت لمشروع تقييم إدارة المخاطر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more