"populaires ougandaises" - Translation from French to Arabic

    • الشعبية الأوغندية
        
    • الشعبي اﻷوغندية
        
    Rudia II, l'opération dirigée par les FARDC contre l'Armée de résistance du Seigneur (LRA), s'est poursuivie en coopération avec les Forces de défense populaires ougandaises et avec l'appui logistique de la MONUC. UN 17 - تواصلت عمليات روديا الثانية، التي تقودها القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية ضد جيش الرب للمقاومة، بالتعاون مع قوات الدفاع الشعبية الأوغندية وبدعم لوجستي من البعثة.
    Le 18 janvier, les Forces de défense populaires ougandaises ont tué le < < Brigadier Binani > > , membre important de la garde rapprochée de Joseph Kony en République centrafricaine. UN وفي 18 كانون الثاني/يناير، قتلت قوات الدفاع الشعبية الأوغندية ' ' العميد بيناني`` وهو من أبرز الحراس الشخصيين لجوزيف كوني، زعيم جيش الرب للمقاومة، وكان ذلك في جمهورية أفريقيا الوسطى.
    Forces armées populaires ougandaises UN قوات الدفاع الشعبية الأوغندية
    Les Forces de défense populaires ougandaises et les rebelles congolais ont capturé de nombreux Ougandais qui appartiennent à divers groupes rebelles opérant à l'intérieur du Congo. UN وقبضت قوات الدفاع الشعبي اﻷوغندية وقوات المتمردين الكونغوليين على العديد من اﻷوغنديين الذين ينتمون إلى مختلف مجموعات المتمردين التي تعمل داخل الكونغــو.
    Ils ont un peu plus tard attaqué la position de l'UPDF (Forces populaires ougandaises de défense) à Maracha. UN وبعد ذلك، هاجم المتمردون موقع لقوات الدفاع الشعبي اﻷوغندية في مراتشا.
    Compte tenu de la loi de 2005 sur les Forces de défense populaires ougandaises (FDPO), qui interdit le recrutement d'enfants de moins de 18 ans, les membres du Groupe de travail ont exprimé leur préoccupation quant à la présence d'enfants dans les unités de défense locales qui sont de facto sous la responsabilité des FDPO. UN 7 - ورغم الأخذ في الحسبان أن قانون قوات الدفاع الشعبية الأوغندية لعام 2005 يحظر تجنيد الأطفال الذين تقل أعمارهم عن 18 سنة، فقد جرى الإعراب عن القلق إزاء وجود الأطفال حاليا في صفوف وحدات الدفاع المحلي الخاضعة بحكم الأمر الواقع لمسؤولية قوات الدفاع الشعبية الأوغندية.
    c) Compte tenu des lois de 2005 sur les Forces de défense populaires ougandaises qui interdisent l'enrôlement des enfants de moins de 18 ans, demandant instamment au Gouvernement ougandais de : UN (ج) يضع في الاعتبار أن قانون قوات الدفاع الشعبية الأوغندية يحظر تجنيد الأطفال دون سن الثامنة عشرة، ويحث حكومة أوغندا على القيام بما يلي:
    Le Gouvernement ougandais a pris connaissance du rapport spécial de la Mission de l'Organisation des Nations Unies en République démocratique du Congo (MONUC) sur les événements qui se sont déroulés en Ituri de janvier 2002 à décembre 2003 et a noté que le texte faisait de nombreuses références au rôle qu'auraient joué les Forces de défense populaires ougandaises ou leurs officiers. UN اطلعت حكومة أوغندا على التقرير الخاص لبعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية عن الأحداث التي وقعت في إيتوري خلال الفترة ما بين كانون الثاني/يناير 2002 وكانون الأول/ديسمبر 2003، ولاحظت الإشارات العديدة إلى الدور المزعوم لقوة الدفاع الشعبية الأوغندية و/أو الضباط العاملين تحت إمرتها.
    235. Un ancien braconnier, trois notables locaux à Beni et à Kasindi et une source de l’ONU ont déclaré au Groupe d’experts que Kasebere avait collaboré avec Dura Mawa Muhindo, ancien lieutenant-colonel des Forces de défense populaires ougandaises, qui est actuellement Président du conseil local de district de Kasese, pour transporter l’ivoire de Kasindi (République démocratique du Congo) à Kampala. UN 235 - ونما إلى علم الفريق عن طريق شخص كان يمارس في السابق أعمال الصيد غير المشروع ومن ثلاثة مسؤولين محليين في بيني وكاسندي ومصدر من الأمم المتحدة أن كاسبيري عمل مع دورا ماوا موهندو، العميد السابق في قوات الدفاع الشعبية الأوغندية والرئيس الحالي للمجلس المحلي لمقاطعة كاسيسي في نقل العاج إلى كمبالا من كاسندي بجمهورية الكونغو الديمقراطية.
    Les Forces de défense populaires ougandaises ont défendu le pays et repoussé l'ennemi en dehors du territoire ougandais, s'acquittant en cela de leurs responsabilités constitutionnelles. UN وقد اضطلعت قوات الدفاع الشعبي اﻷوغندية بمسؤوليتها الدستورية في الدفاع عن أوغندا وطردت العدو من أراضي أوغندا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more