- Portée des définitions (directive 1.6). | UN | - نطاق التعاريف (المبدأ التوجيهي 1-6)(). |
1.8 Portée des définitions 145 | UN | 1-8 نطاق التعاريف 176 |
1.6 Portée des définitions 373 | UN | 1-6 نطاق التعاريف 319 |
1.6 Portée des définitions (projet de directive 1.6), et | UN | 1-6 نطاق التعاريف (مشروع المبدأ التوجيهي 1-6) |
Elle a également réexaminé et complété la < < directive de sauvegarde > > relative à la < < Portée des définitions > > qu'elle avait adoptée provisoirement en 1998. | UN | كما نظرت من جديد في " المبدأ التوجيهي الوقائي " المتعلق بـ " نطاق التعريفات " الذي اعتمدته مؤقتا في 1998(). |
1.8 Portée des définitions | UN | 1-8 نطاق التعاريف |
1.8 Portée des définitions | UN | 1-8 نطاق التعاريف |
Le projet de directive 1.6 (Portée des définitions), appelle quant à lui des éclaircissements. Il n'explique pas ce que sont les " règles qui leur sont applicables " ni où on peut les trouver. | UN | في نفس الوقت فإن مشروع المبدأ التوجيهي 1/6 (نطاق التعاريف) يحتاج إلى إيضاح فليس هناك تفسير لماهية " القواعد المنطبقة عليها " حيثما يتاح وجود هذه القواعد. |
En outre, la Commission a adopté à titre provisoire les projets de directives 1.6 (Portée des définitions) et 2.1.8 [2.1.7 bis] (Procédure en cas de réserve manifestement non valide) tels que remaniés. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، اعتمدت اللجنة مشروعي المبدأين التوجيهيين 1-6 (نطاق التعاريف) و2-1-8 ]2-1-7 مكرراً[ (الإجراءات في حالة التحفظات التي من البَيِّن عدم جواز إبدائها) كما أعيدت صياغتهما. |
À la lumière de l'examen des déclarations interprétatives, la Commission a aussi adopté une nouvelle version du projet de directive 1.1.1 [1.1.4] et un projet de directive sans titre ni numéro [devenu le projet de directive 1.6 (Portée des définitions)]. | UN | 320- كما اعتمدت اللجنـة، على ضوء النظر في الإعلانات التفسيرية، نصـاً جديداً لمشروع المبدأ التوجيهي 1-1-1 [1-1-4] ومشروع المبدأ التوجيهي الذي لا يحمل عنواناً ولا رقماً (والذي أصبح مشروع المبدأ التوجيهي 1-6 (نطاق التعاريف)). |
En outre, à la lumière de l'examen des déclarations interprétatives, elle a adopté une nouvelle version du projet de directive 1.1.1 [1.1.4] et du projet de directive sans titre ni numéro (devenue le projet de directive 1.6 (Portée des définitions)). | UN | وعلاوة على ذلك اعتمدت اللجنة، في ضوء النظر في الإعلانات التفسيرية، نصاً جديداً لمشروع المبدأ التوجيهي 1-1-1 [1-1-4] ومشروع مبدأ توجيهي ليس لـه عنوان أو رقم (أصبح مشروع المبدأ التوجيهي 1-6 (نطاق التعاريف)). |
Portée des définitions | UN | 1-6 نطاق التعاريف [1-4] |
1.6 [1.4] Portée des définitions 470 251 | UN | 1-6 [1-4] نطاق التعاريف 274 |
En outre, à la lumière de l'examen des déclarations interprétatives, elle a adopté une nouvelle version du projet de directive 1.1.1 [1.1.4] et du projet de directive sans titre ni numéro (devenue le projet de directive 1.6 (Portée des définitions)). | UN | وعلاوة على ذلك، اعتمدت، في ضوء النظر في الإعلانات التفسيرية، نصاً جديداً لمشروع المبدأ التوجيهي 1-1-1 [1-1-4] وللمبدأ التوجيهي الذي ليس له عنوان أو رقم (في النص الجديد مشروع المبدأ التوجيهي 1-6 (نطاق التعاريف)). |
1.6 Portée des définitions | UN | 1-6 نطاق التعاريف |
1.8 Portée des définitions | UN | 1-8 نطاق التعاريف |
1.8 Portée des définitions | UN | 1-8 نطاق التعاريف |
1.6 Portée des définitions | UN | 1-6 نطاق التعاريف() |
1.6 Portée des définitions | UN | 1-6 نطاق التعاريف() |
Les quelques délégations qui ont commenté le projet de directive < < de sauvegarde > > 1.6 (Portée des définitions) l'ont également approuvée. | UN | 50 - وبعض الوفود التي علقت على مشروع المبدأ التوجيهي " الوقائي " 1-6 (نطاق التعريفات)، وافقت عليه أيضا(). |