"portant code de procédure" - Translation from French to Arabic

    • المتعلق بقانون الإجراءات
        
    • والمتعلق بقانون الإجراءات
        
    • بشأن قانون الإجراءات
        
    • قانون أصول المحاكمات
        
    • الإجراءات والمحاكمات
        
    La Loi n°61.265 du 15 Janvier 1962 portant Code de procédure Pénale; UN القانون رقم ٦١-٢٦٥ المؤرخ ١٥ كانون الثاني/يناير 1962 المتعلق بقانون الإجراءات الجزائية؛
    d) La loi n° 2005/007 du 27 juillet 2005 portant Code de procédure pénale (CPP); UN (د) القانون رقم 2005/007 المؤرخ 27 تموز/يوليه 2005 المتعلق بقانون الإجراءات الجنائية؛
    La loi n° 01-080 du 20 août 2001 portant Code de procédure pénale. UN - القانون رقم 01-080 المؤرخ 20 آب/أغسطس 2001 المتعلق بقانون الإجراءات الجنائية؛
    a) L'adoption de la loi no 36/10 du 25 novembre 2010 portant Code de procédure pénale gabonais ; UN (أ) اعتماد القانون رقم 36/10 المؤرخ 25 تشرين الثاني/نوفمبر 2010 والمتعلق بقانون الإجراءات الجنائية في غابون؛
    ii) La loi n° 60/AN/94 du 5 janvier 1995 portant Code de procédure pénale ; UN `2` القانون رقم 60/AN/94 المؤرخ 5 كانون الثاني/يناير 1995 بشأن قانون الإجراءات الجنائية؛
    Le décret n° 99-254 du 15 septembre 1999 portant Code de procédure civile, commerciale et sociale. UN - المرسوم رقم 99-254 المؤرخ 15 أيلول/سبتمبر 1999 المتعلق بقانون الإجراءات المدنية والتجارية والاجتماعية.
    d) Loi no 2005/007 du 27 juillet 2005 portant Code de procédure pénale (CPP); UN (د) القانون رقم 2005/007 المؤرخ 27 تموز/يوليه 2005 المتعلق بقانون الإجراءات الجنائية؛
    d) Loi no 2005/007 du 27 juillet 2005 portant Code de procédure pénale (CPP); UN (د) القانون رقم 2005/007 المؤرخ 27 تموز/يوليه 2005 المتعلق بقانون الإجراءات الجنائية؛
    La loi no 06/019 du 20 juillet 2006 modifiant et complétant le décret du 6 août 1959 portant Code de procédure pénal congolais. UN القانون رقم 06/019 المؤرخ 20 تموز/يوليه 2006 الذي عدل وكمل المرسوم الصادر في 6 آب/أغسطس 1959 المتعلق بقانون الإجراءات الجنائية الكونغولي.
    m) la loi n° 2005/007 du 27 juillet 2005 portant Code de procédure pénale (CPP) ; UN (م) القانون رقم 2005/007 المؤرخ 27 تموز/يوليه 2005 المتعلق بقانون الإجراءات الجنائية؛
    :: Loi no 06/019 du 20 juillet 2006 modifiant et complétant le décret du 6 août 1959 portant Code de procédure pénale congolaise; UN :: والقانون 019/06 المؤرخ 20 تموز/يوليه 2006، الذي تم بموجبه تعديل واستكمال المرسوم المؤرخ 6 آب/أغسطس 1959 المتعلق بقانون الإجراءات الجنائية.
    En complément de ce qui précède, la loi no 36/10 du 25 novembre 2010, portant Code de procédure pénale gabonaise, promulguée par le décret no 0805/PR du 25 novembre 2010 a été publiée au journal officiel le 30 décembre 2010, abrogeant ainsi la loi no 35/61 du 5 juin 1961. UN 81- وتكملة لما تقدم، صدر بتاريخ 30 كانون الأول/ديسمبر 2010 في الجريدة الرسمية القانون رقم 36/10 المؤرخ 25 تشرين الثاني/نوفمبر 2010، المتعلق بقانون الإجراءات الجنائية الغابوني، والمقر بالمرسوم رقم 0805/PR المؤرخ 25 تشرين الثاني/نوفمبر 2010، وبذلك ألغى القانون رقم 35/61 المؤرخ 5 حزيران/يونيه 1961.
    Les lois n° 62.239 du 18 juillet 1961 portant Code Pénal Centrafricain et n° 61/265 du 15 Janvier 1961 portant Code de procédure Pénale et les textes subséquents actuellement en révision protègent efficacement le droit à la vie et à la protection de sa personne. UN ٥٨- ثم إن القانون رقم 62-239 الصادر في ١٨ تموز/يوليه ١٩٦١ والمتعلق بقانون العقوبات لجمهورية أفريقيا الوسطى والقانون رقم ٦١/٢٦٥ الصادر في ١٥ كانون الثاني/يناير ١٩٦١ المتعلق بقانون الإجراءات الجنائية والنصوص اللاحقة الخاضعة حالياً للمراجعة تحمي بشكل فعلي الحق في الحياة وفي حماية شخص الإنسان.
    - Les violences sexuelles telles que définies dans la loi no 06/018 du 20 juillet 2006 modifiant et complétant le décret du 30 janvier 1940 portant Code pénal congolais et de la loi 06/019 du 20 juillet 2006 modifiant et complétant le décret du 6 août 1959 portant Code de procédure pénale. UN :: العنف الجنسي كما حدده القانون رقم 06/018 المؤرخ 20 تموز/يوليه 2006 الذي عدل وكمل المرسوم المؤرخ 30 كانون الثاني/يناير 1940 المتعلق بالقانون الجنائي الكونغولي والقانون رقم 06/019 المؤرخ 20 تموز/يوليه 2006 الذي عدل وكمل المرسوم المؤرخ 6 آب/أغسطس 1959 المتعلق بقانون الإجراءات الجنائية الكونغولي.
    Les requêtes des plaignants feront l'objet d'une enquête impartiale et les victimes ou leurs familles auront droit à une indemnisation juste et équitable conformément aux textes en vigueur (Acte fondamental, Code pénal de 1958, loi No 1/63 du 13 janvier 1963, portant Code de procédure pénale). " UN وستكون التماسات المشتكين موضوع تحقيق نزيه وسيكون من حق الضحايا أو أسرهم الحصول على تعويض عادل ومنصف وفقاً للنصوص السارية (القانون الأساسي، قانون العقوبات لعام 1958، القانون رقم 1/63 المؤرخ 13 كانون الثاني/يناير 1963، المتعلق بقانون الإجراءات الجنائية) " .
    La loi no 2005/007 du 27 juillet 2005 portant Code de procédure pénale (CPP) offre une meilleure garantie des droits de la défense tout au long de la procédure judiciaire. UN 188- إن القانون رقم 2005/007 الصادر في 27 تموز/يوليه 2005 والمتعلق بقانون الإجراءات الجنائية يضمن بشكل أفضل حقوق جهة الدفاع طوال فترة الدعوى القضائية.
    loi n° 2012-15 du 30 mars 2012 portant Code de procédure pénale en République du Bénin; UN القانون رقم 2012-15 المؤرخ 30 آذار/مارس 2012 والمتعلق بقانون الإجراءات الجنائية في جمهورية بنن؛
    La Loi n°61.265 du 15 janvier 1962 portant Code de procédure Pénale ; UN (ج) القانون رقم ٦١-٢٦٥ المؤرخ ١٥ كانون الثاني/يناير ١٩٩٢ والمتعلق بقانون الإجراءات الجنائية؛
    c) La loi no 2005/007 du 27 juillet 2005 portant Code de procédure pénale. UN (ج) القانون رقم 2005/007 المؤرخ 27 تموز/يوليه 2005 بشأن قانون الإجراءات الجنائية.
    56. En outre, la loi n°36/2010 du 25 novembre 2010 portant Code de procédure pénale, promulguée par décret n°0805/PR du 25 novembre 2010 a été publié au journal officiel le 30 décembre 2010, abrogeant ainsi la loi n°35/61 du 5 juin 1961. UN 56- وفضلاً عن ذلك، نُشر القانون رقم 36/2010 الصادر في 25 تشرين الثاني/ نوفمبر 2010 بشأن قانون الإجراءات الجنائية الصادر بالمرسوم رقم 0805/PR بتاريخ 25 تشرين الثاني/نوفمبر 2010 في الجريدة الرسمية في 30 كانون الأول/ديسمبر 2010، وبذلك أصبح القانون رقم 35/61 الصادر في 5 حزيران/يونيه 1961 لاغياً.
    Des critères dans ce domaine ont été établis dans les dispositions de la loi no 23 de 1971 portant Code de procédure pénale, dont l'article 123 dispose ce qui suit: UN 35- كما إن هناك معايير تناولتها أحكام قانون أصول المحاكمات الجزائية رقم 23 لسنة 1971 وهي ما نصت عليها المادة 123:
    8. Loi No 17 de 1960 portant Code de procédure pénale; UN 8 - قانون الإجراءات والمحاكمات الجزائية رقم 17 لسنة 1960.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more