Ultérieurement, le Niger se porte coauteur du projet de résolution. | UN | وبعد ذلك انضم النيجر إلى مقدمي مشروع القرار. |
Le Brunéi Darussalam se porte coauteur du projet de résolution. | UN | وانضمت بروني دار السلام إلى مقدمي مشروع القرار. |
Ultérieurement, le Sénégal se porte coauteur du projet de résolution. | UN | وبعد ذلك، انضمت السنغال إلى مقدمي مشروع القرار. |
Ultérieurement, le Brésil se porte coauteur du projet de résolution. | UN | وبعد ذلك، انضمت البرازيل إلى مقدمي مشروع القرار. |
Ultérieurement, le Vanuatu se porte coauteur du projet de résolution. | UN | وبعد ذلك انضمت فانواتو إلى مقدّمي مشروع القرار. |
Ultérieurement, l'Azerbaïdjan se porte coauteur du projet de résolution. | UN | وفي وقت لاحق، انضمت أذربيجان إلى مقدمي مشروع القرار. |
Ultérieurement, l'Ouganda se porte coauteur du projet de résolution. | UN | وفي وقت لاحق، انضمت أوغندا إلى مقدمي مشروع القرار. |
Ultérieurement, l'Angola se porte coauteur du projet de résolution. | UN | وفي وقت لاحق انضمت أنغولا إلى مقدمي مشروع القرار. |
Ultérieurement, le Ghana se porte coauteur du projet de résolution. | UN | ولاحقا، انضمت غانا إلى قائمة مقدمي مشروع القرار. |
Ultérieurement, la Côte d’Ivoire se porte coauteur du projet de résolution. | UN | وفيما بعد انضمت كوت ديفوار إلى مقدمي مشروع القرار. |
Ultérieurement, le Suriname se porte coauteur du projet de résolution. | UN | وبعد ذلك، انضمت سورينام إلى مقدمي مشروع القرار. |
Ultérieurement, le Panama se porte coauteur du projet de résolution. | UN | وبعد ذلك، انضمت بنما إلى مقدمي مشروع القرار. |
Ultérieurement, la République dominicaine se porte coauteur du projet de résolution. | UN | وفيما بعد، انضمت الجمهورية الدومينيكية إلى مقدمي مشروع القرار. |
Ultérieurement, le Mali se porte coauteur du projet de résolution. | UN | وانضمت مالي بعد ذلك إلى مقدمي مشروع القرار. |
Ultérieurement, la Jordanie se porte coauteur du projet de résolution. | UN | وبعد ذلك، انضم الأردن إلى مقدمي مشروع القرار. |
Il est annoncé que l'Albanie se porte coauteur du projet de résolution. | UN | وأعلــن عــن انضمــام ألبانيا إلــى مقدمي مشروع القرار. |
Il est annoncé que le Honduras se porte coauteur du projet de résolution. | UN | وأعلن عن انضمام هندوراس إلى مقدمي مشروع القرار. |
La République de Moldova se porte coauteur du projet de résolution. | UN | وانضمت جمهورية مولدوفا إلى مقدمي مشروع القرار. |
La République-Unie de Tanzanie se porte coauteur du projet de résolution. | UN | وانضمت جمهورية تنـزانيا المتحدة إلى مقدمي مشروع القرار. |
Le Président annonce que l'Inde se porte coauteur du projet de résolution. | UN | 47 - الرئيس: أعلن أن الهند أصبحت من مقدّمي مشروع القرار. |
Le Maroc se porte coauteur du projet de résolution. | UN | وانضم المغرب إلى المشاركين في تقديم مشروع القرار. |