"ports en eau" - Translation from French to Arabic

    • موانئ المياه
        
    Le port d'Apra est l'un des plus grands ports en eau profonde du Pacifique. UN وميناء أبرا هو أحد أكبر موانئ المياه العميقة في المحيط الهادئ.
    Le port d'Apra est l'un des plus grands ports en eau profonde du Pacifique. UN وميناء أبرا هو أحد أكبر موانئ المياه العميقة في المحيط الهادئ.
    Le port d'Apra est l'un des plus grands ports en eau profonde du Pacifique. UN وميناء أبرا هو أحد أكبر موانئ المياه العميقة في المحيط الهادئ.
    Le port d'Apra est l'un des plus grands ports en eau profonde du Pacifique. UN وميناء أبرا هو أحد أكبر موانئ المياه العميقة في المحيط الهادئ.
    Le port d'Apra est l'un des plus grands ports en eau profonde du Pacifique. UN وميناء أبرا هو أحد أكبر موانئ المياه العميقة في المحيط الهادئ.
    Le port de Pago Pago, port en eau profonde opérationnel par tous les temps, est l'un des meilleurs ports en eau profonde du Pacifique Sud et présente un intérêt stratégique pour la région. UN 33 - ويعد ميناء باغو باغو صالحا لكل الأجواء وذا غاطس عميق، ويشكل أحد أفضل موانئ المياه العميقة الطبيعية في جنوب المحيط الهادئ، وله أهمية استراتيجية في المنطقة.
    Plusieurs petits pays insulaires en développement se voient donc contraints d'investir dans la construction ou l'agrandissement de ports en eau profonde et de se doter d'installations destinées à la manutention des conteneurs, et s'efforcent non sans mal d'accueillir des navires de fort tonnage pour lesquels ils ne disposent pas des équipements nécessaires. UN لذلك اضطرت عدة بلدان جزرية صغيرة نامية لتكبد تكاليف تشييد موانئ المياه العميقة وتوسيعها وامتلاك معدات مناولة الحاويات. وتواجه هذه البلدان صعوبات في محاولة استقبال سفن أعالي البحار الضخمة بمرافق غير ملائمة.
    L'élévation du niveau de la mer pourrait exiger de lourds investissements aux fins de la protection contre les inondations aux abords des ports; les principales installations industrielles situées à proximité de ports en eau profonde devront peut-être être déplacées à l'intérieur des terres. UN وقد يتطلب ارتفاع مستوى سطح البحر ضخ استثمارات ضخمة في إقامة دفاعات ضد الفيضانات حول الموانئ، كما قد يتطلب الأمر نقل المنشآت الصناعية الرئيسية الواقعة بالقرب من موانئ المياه العميقة هذه إلى مواقع داخلية.
    Le port de Pago Pago, port en eau profonde opérationnel par tous les temps, est l'un des meilleurs ports en eau profonde du Pacifique Sud et présente un intérêt stratégique pour la région. UN 24 - ومنياء باغوباغو هو ميناء عميق وصالح لكل أحوال الطقس وهو أحد أفضل موانئ المياه العميقة في جنوب المحيط الهادئ وله أهمية استراتيجية في المنطقة.
    Le port de Pago Pago, port en eau profonde opérationnel par tous les temps, est l'un des meilleurs ports en eau profonde de l'océan Pacifique Sud et présente un intérêt stratégique pour la région. UN 30 - وميناء باغو باغو هو ميناء عميق صالح لكل أحوال الطقس، وأحد أفضل موانئ المياه العميقة الطبيعية في جنوب المحيط الهادئ ويتسم بأهمية استراتيجية في المنطقة.
    Le port de Pago-Pago, port en eau profonde opérationnel par tous les temps, est l'un des meilleurs ports en eau profonde du Pacifique Sud et présente un intérêt stratégique pour la région. UN 32 - ويعد ميناء باغو باغو صالحا لكل الأجواء وذا غاطس عميق، ويشكل أحد أفضل موانئ المياه العميقة الطبيعية في جنوب المحيط الهادئ، وله أهمية استراتيجية في المنطقة.
    19. M. Pimentel (Brésil) a décrit la coopération entre quatre grands ports en eau profonde et deux compagnies ferroviaires dans un Etat brésilien en vue d'ouvrir un couloir d'exportation et d'importation dans la région centrale du Brésil. UN ٩١- وعرض السيد بيمنتيل )البرازيل( موضوع تعاون أربعة موانئ من موانئ المياه العميقة الرئيسية وشركتين من شركات السكك الحديدية في إحدى ولايات البرازيل على إقامة ممر للتصدير/الاستيراد في وسط البرازيل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more