"positionnées" - Translation from French to Arabic

    • المتمركزة
        
    Des forces de l'ennemi israélien positionnées au point W404 ont tiré cinq balles traçantes en direction l'espace aérien libanais. UN أطلقت قوات العدو الإسرائيلي المتمركزة في الموقع W404 5 أعيرة نارية خطاطة باتجاه الأجواء اللبنانية.
    Dans un certain nombre de cas, les FDS positionnées dans ces villes ont fui avant l'arrivée des FAFN et plus tard des FRCI. UN وفي عدد من الحالات، فرّت قوات الدفاع والأمن المتمركزة في تلك المدن قبل وصول القوات العسكرية للقوى الجديدة ثم قوات الجمهورية لكوت ديفوار في وقت لاحق.
    À ce genre de provocation de la part des SAF positionnées à divers points le long de la frontière ougando-soudanaise s'ajoutent des bombardements du territoire ougandais effectués sans discernement, à plusieurs occasions. UN وقد اقترن بهذا النوع من الاستفزاز التي تقوم به القوات المسلحة السودانية المتمركزة في مختلف النقاط على طول الحدود اﻷوغندية السودانية، قصف عشوائي قامت به القوات المسلحة السودانية ضد أراضي أوغندا مرات عديدة.
    À 17 heures, les forces d'occupation israéliennes, positionnées à Tallet Elradar dans les fermes de Cheeba, ont mitraillé les environs de la position à la mitrailleuse moyenne. UN في الساعة 00/17، دكت القوات الإسرائيلية المتمركزة في تلت الرادار داخل مزارع شبعا المناطق المحيطة بهذا الموقع بنيران المدفعية الرشاشة المتوسطة الحجم.
    À 16 h 10, les forces d'occupation israéliennes, positionnées à Tallet Elradar dans les fermes de Cheeba, ont mitraillé les environs de la position à la mitrailleuse moyenne. UN وفي الساعة 10/16، دكت القوات الإسرائيلية المتمركزة في تلت الرادار داخل مزارع شبعا المناطق المحيطة بهذا الموقع بنيران المدفعية الرشاشة المتوسطة الحجم.
    À 17 heures, les forces d'occupation israéliennes positionnées à Fachkol, dans les fermes de Chebaa, ont tiré plusieurs rafales de mitrailleuse moyenne aux environs de la position. UN وفي الساعة 00/17، أطلقت القوات المحتلة الإسرائيلية المتمركزة في فشكول داخل مزارع شبعا عدة رشقات نارية بالمدفعية الرشاشة المتوسطة الحجم على المناطق المحيطة بهذا الموقع.
    3 novembre 2004 À 15 h 30, les forces d'occupation israélienne positionnées à Elradar, dans les fermes de Chebaa, ont tiré plusieurs rafales de mitrailleuse moyenne sur les environs. UN في الساعة 30/15، أطلقت قوات الاحتلال الإسرائيلية المتمركزة في تلت الرادار داخل مزارع شبعا عدة رشقات نارية بالمدفعية الرشاشة المتوسطة الحجم على المناطق المحيطة بهذا الموقع.
    À 4 h 45, les forces d'occupation israéliennes positionnées à l'intérieur des fermes de Chebaa occupées ont tiré un certain nombre d'obus d'artillerie de 155 millimètres dans les environs des zones de Kafr Shuba et de Habariyah. UN - الساعة 45/4، أطلقـت قوات الاحتلال الإسرائيلي المتمركزة داخل مزارع شبعـا المحتلـة عـدة قذائـف مدفعيـة الميـدان من عيـار 155 ملـم على ضواحـي منطقتـي كفـر شوبـا والهباريــة.
    À 4 h 55, les forces d'occupation israéliennes positionnées à l'intérieur des fermes de Chebaa occupées ont tiré un certain nombre d'obus d'artillerie de 155 millimètres dans les environs de la zone de Habariyah. UN - الساعة 55/4، أطلقـت قوات الاحتلال الإسرائيلي المتمركزة داخل مزارع شبعـا المحتلـة عـدة قذائـف مدفعيـة من عيـار 155 ملـم على ضواحـي منطقـة الهباريــة.
    À 6 h 30, les forces ennemies israéliennes positionnées dans les fermes de Chebaa occupées ont tiré un certain nombre d'obus d'artillerie de 155 millimètres dans les environs de la zone de Kafr Shuba. UN - في الساعة 30/6، أطلقـت قوات العـدو الإسرائيلي المتمركزة داخل مزارع شبعـا المحتلـة عـدة قذائـف مدفعيـة من عيـار 155 ملـم على ضواحـي منطقـة كفـر شوبـا.
    - À 15 h 45, les forces de l'ennemi israélien, positionnées à Rouaïsset El-Alam à l'intérieur des fermes de Chebaa occupées, ont tiré de nombreuses rafales vers les alentours de la position susmentionnée. UN - في الساعة 45/15، قامت قوات العدو الإسرائيلي المتمركزة في رويسات العلم داخل مزارع شبعا المحتلة بإطلاق عدة رشقات نارية باتجاه محيط المركز المذكور.
    - À 22 h 59, les forces de l'ennemi israélien, positionnées à Rouaïsset El-Alam à l'intérieur des fermes de Chebaa occupées, ont tiré des rafales vers les alentours de la position susmentionnée UN - في الساعة 59/22، قامت قوات العدو الإسرائيلي المتمركزة في رويسات العلم داخل مزارع شبعا المحتلة بإطلاق عدة رشقات نارية باتجاه محيط المركز المذكور.
    L'APR a engagé trois bataillons de ses forces positionnées à Kamamba, pour ces combats qui se sont déroulés vendredi dernier, de 4 à 20 heures locales. UN ودفع الجيش الوطني الرواندي بثلاث كتائب من قواته المتمركزة في كامامبا في هذه المعارك التي دارت رحاها يوم الجمعة الماضي من الساعة 00/4 إلى الساعة 00/20 بالتوقيت المحلي.
    Cette démonstration a eu lieu dans la nuit du 16 au 17 novembre, lorsque deux roquettes ont été tirées en direction d'El Fasher, ce qui a engendré une riposte de l'unité d'artillerie des Forces armées soudanaises positionnées près de l'aéroport. UN وقد حدث ذلك فعلا في ليلة 16/17 تشرين الثاني/نوفمبر حيث أُطلق صاروخان باتجاه الفاشر، جرى الرد عليهما بإطلاق نيران من وحدة المدفعية التابعة للقوات المسلحة السودانية المتمركزة بالقرب من المطار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more