Exercices biennaux 1998-1999 et 2000-2001 : postes imputés sur des fonds extrabudgétaires, par chapitre du budget et par classe ou rang | UN | الوظائف الممولة من الموارد الخارجية عن الميزانية: ملخص حسب أبواب الميزانية البرنامجية وحسب |
postes imputés sur des fonds extrabudgétaires, par source de financement Activités d’appui | UN | توزيع الوظائف الممولة من الموارد الخارجة عن الميزانية حسب مصدر التمويل |
Exercices biennaux 1998-1999 et 2000-2001 : postes imputés sur des fonds extrabudgétaires, par chapitre du budget et par classe ou rang | UN | الوظائف الممولة من الموارد الخارجة عن الميزانية: ملخص حسب أبواب الميزانية البرنامجية وحسب الرتب لفترتي السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ و ٢٠٠٠-٢٠٠١ |
Aussi, si la majorité des justiciables dans certains lieux d'affectation occupent des postes imputés sur des fonds extrabudgétaires, les coûts correspondants devraient-ils être à la charge des entités qui ont fourni ces ressources. | UN | وعليه، فإذا شغلت غالبية مستعملي هذا النظام في مراكز العمل وظائف ممولة من موارد خارجة عن الميزانية، ينبغي أن تتحمل التكاليف ذات الصلة في المقام الأول الجهات التي قدمت تلك الموارد. |
b Tous les postes imputés sur des fonds extrabudgétaires sont les mêmes que ceux de l'exercice biennal 1996-1997. | UN | )ب( جميع الوظائف الممولة من موارد خارجة عن الميزانية هي ذاتها الوظائف الموجودة في الفترة ١٩٩٦-١٩٩٧. |
Exercices biennaux 1998-1999 et 2000-2001 : postes imputés sur des fonds extrabudgétaires, par chapitre du budget et par classe ou rang | UN | الوظائف الممولة من الموارد الخارجية عن الميزانية: ملخص حسب أبواب الميزانية البرنامجية وحسب الرتب لفترتي السنتين ٨٩٩١-٩٩٩١ و ٩٩٩١-٠٠٠٢ |
10. Exercices biennaux 1998-1999 et 2000-2001 : postes imputés sur des fonds extrabudgétaires, par chapitre du budget et par classe ou rang | UN | الوظائف الممولة من الموارد الخارجة عن الميزانية: ملخص حسب أبواب الميزانية البرنامجية وحسب الرتب لفترتي السنتين ٨٩٩١-٩٩٩١ و ٩٩٩١-٠٠٠٢ |
10. Exercices biennaux 1998-1999 et 2000-2001 : postes imputés sur des fonds extrabudgétaires, par chapitre du budget et par classe ou rang | UN | الوظائف الممولة من الموارد الخارجة عن الميزانية: ملخص حسب أبواب الميزانية البرنامجية وحسب الرتب لفترتي السنتين ٨٩٩١-٩٩٩١ و ٩٩٩١-٠٠٠٢ |
10. Exercices biennaux 1998-1999 et 2000-2001 : postes imputés sur des fonds extrabudgétaires, par chapitre du budget et par classe ou rang | UN | الوظائف الممولة من الموارد الخارجة عن الميزانية: ملخص حسب أبواب الميزانية البرنامجية وحسب الرتب لفترتي السنتين ٨٩٩١-٩٩٩١ و ٩٩٩١-٠٠٠٢ |
10. Exercices biennaux 1994-1995 et 1996-1997 : postes imputés sur des fonds extrabudgétaires, par chapitre du budget et par classe ou rang | UN | الوظائف الممولة من الموارد الخارجة عن الميزانية: ملخص حسب أبواب الميزانية البرنامجية وحسب الرتب لفترتي السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥ و ١٩٩٦-١٩٩٧ |
10. Exercices biennaux 1994-1995 et 1996-1997 : postes imputés sur des fonds extrabudgétaires, par chapitre du budget et par classe ou rang 64 | UN | الوظائف الممولة من الموارد الخارجة عن الميزانية: ملخص حسب أبواب الميزانية البرنامجية وحسب الرتب لفترتي السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥ و ١٩٩٦-١٩٩٧ |
Exercices biennaux 1996-1997 et 1998-1999 : postes imputés sur des fonds extrabudgétaires, par chapitre du budget et par classe ou rang | UN | الوظائف الممولة من الموارد الخارجة عن الميزانية: ملخص حسب أبواب الميزانية البرنامجية وحسب الرتب لفترتي السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ و ١٩٩٨-١٩٩٩ |
10. Exercices biennaux 1996-1997 et 1998-1999 : postes imputés sur des fonds extrabudgétaires, par chapitre du budget et par classe ou rang | UN | الوظائف الممولة من الموارد الخارجة عن الميزانية: ملخص حسب أبواب الميزانية البرنامجية وحسب الرتب لفترتي السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ و ١٩٩٨-١٩٩٩ |
10. Exercices biennaux 1996-1997 et 1998-1999 : postes imputés sur des fonds extrabudgétaires, par chapitre du budget et par classe ou rang 94 | UN | الوظائف الممولة من الموارد الخارجة عن الميزانية: ملخص حسب أبواب الميزانية البرنامجية وحسب الرتب لفترتي السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ و ١٩٩٨-١٩٩٩ |
Si l’on analyse la répartition des fonctionnaires affiliés à l’assurance maladie après la cessation de service, on constate que 89,2 % d’entre eux occupaient des postes imputés sur des crédits budgétaires au moment de leur départ à la retraite et 10,8 % occupaient des postes imputés sur des fonds extrabudgétaires. | UN | ويشير تحليل الاشتراكات إلى أن زهاء ٢,٩٨ في المائة من المشتركين كانوا يشغلون وظائف ممولة من الميزانية العادية، أما المشتركون المتبقون ونسبتهم ٨,٠١ في المائة فقد تقاعدوا من وظائف ممولة من موارد خارجة عن الميزانية. |
Si l’on analyse la répartition des fonctionnaires affiliés à l’assurance maladie après la cessation de service, on constate que pour l’exercice 2000-2001, 89,2 % d’entre eux auront occupé des postes imputés sur des crédits budgétaires et 10,8 % auraient occupé des postes imputés sur des fonds extrabudgétaires. | UN | وبالنسبة لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١، يشير تحليل للاشتراكات إلى أن زهاء ٨٩,٢ في المائة من المشتركين سيتقاعدون من وظائف ممولة من الميزانية العادية، أما المشتركون المتبقون ونسبتهم ١٠,٨ في المائة فسيتقاعدون من وظائف ممولة من موارد خارجة عن الميزانية. |
En 2006, l'arriéré n'a pas augmenté car le nombre de recours formés et de demandes de suspension de mesures administratives déposées a été identique au nombre d'affaires que le secrétariat des deux organes a pu régler avec sa dotation en personnel (deux postes imputés sur le budget ordinaire et trois postes imputés sur des fonds extrabudgétaires). | UN | وفي عام 2006، كان عدد الطعون وحالات وقف التنفيذ المسجل مساويا لعدد القضايا التي تمكنت الوحدة التي تقدم الخدمات لمجلس الطعون المشترك واللجنة التأديبية المشتركة من تصفيتها ضمن ملاك الموظفين التكميلي (وظيفتان ممولتان من الميزانية العادية، و 3 وظائف ممولة من موارد من خارج الميزانية)، لذا لم تسجل زيادة في عدد القضايا المتأخرة. |
b Tous les postes imputés sur des fonds extrabudgétaires sont les mêmes que ceux de l'exercice biennal 1996-1997. | UN | )ب( جميع الوظائف الممولة من موارد خارجة عن الميزانية هي ذاتها الوظائف الموجودة في الفترة ١٩٩٦-١٩٩٧. |