"pour assurer le fonctionnement de la force" - Translation from French to Arabic

    • للإنفاق على القوة
        
    • للإبقاء على القوة المؤقتة
        
    Si le Conseil de sécurité décide de proroger le mandat de la Force pour une nouvelle période de six mois, les ressources disponibles pour assurer le fonctionnement de la Force seront limitées aux montants approuvés par l'Assemblée générale. UN 16 - وإذا قرر مجلس الأمن تمديد ولاية قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص لفترة ستة أشهر إضافية، فإن الموارد المتاحة للإنفاق على القوة لن تتجاوز المبالغ التي وافقت عليها الجمعية العامة.
    Dans sa résolution 60/278 du 30 juin 2006, l'Assemblée générale a ouvert, pour inscription au Compte spécial de la FINUL, un crédit d'un montant brut de 93,5 millions de dollars, équivalant à un montant mensuel de dépenses de 7,8 millions de dollars, pour assurer le fonctionnement de la Force entre le 1er juillet 2006 et le 30 juin 2007. UN 39 - بموجب القرار 60/278، المؤرخ 30 حزيران/يونيه 2006، رصدت الجمعية العامة للحساب الخاص لقوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان مبلغا إجماليه 93.5 مليون دولار، أي ما يعادل 7.8 ملايين دولار في الشهر، للإنفاق على القوة في الفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007.
    Par sa résolution 58/307 du 18 juin 2004, l'Assemblée générale a ouvert, pour inscription au Compte spécial de la FINUL, un crédit d'un montant brut de 93 millions de dollars, équivalant à un montant mensuel de dépenses de 7,7 millions de dollars, pour assurer le fonctionnement de la Force entre le 1er juillet 2004 et le 30 juin 2005. UN 25 - في قرارها 58/307 المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2004، رصدت الجمعية العامة للحساب الخاص لقوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان اعتمادا إجماليه 93 مليون دولار، بمعدل شهري قدره 7.7 ملايين دولار، للإنفاق على القوة في الفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005.
    Par sa résolution 57/325 du 18 juin 2003, l'Assemblée générale a ouvert un crédit d'un montant brut de 90 millions de dollars, équivalant à un taux mensuel de dépenses brut de 7,5 millions de dollars, pour assurer le fonctionnement de la Force entre le 1er juillet 2003 et le 30 juin 2004. UN 23 - رصدت الجمعية العامة بموجب قرارها 57/325 المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2003 اعتمادا إجماليه 90 مليون دولار، أي ما يساوي معدلا شهريا إجماليه 7.5 ملايين دولار، للإنفاق على القوة في الفترة من 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004.
    Dans sa résolution 59/307 du 22 juin 2005, l'Assemblée générale a ouvert, pour inscription au Compte spécial de la FINUL, un crédit d'un montant brut de 94,3 millions de dollars, équivalant à un montant mensuel de dépenses de 7,9 millions de dollars, pour assurer le fonctionnement de la Force entre le 1er juillet 2005 et le 30 juin 2006. UN 29 - في القرار 59/307، المؤرخ 22 حزيران/يونيه 2005، رصدت الجمعية العامة للحساب الخاص لقوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان مبلغا إجماليه 94.3 مليون دولار، بمعدل شهري قدره 7.9 ملايين دولار، للإبقاء على القوة المؤقتة في الفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006.
    Par sa résolution 58/307 du 18 juin 2004, l'Assemblée générale a ouvert, pour inscription au Compte spécial de la FINUL un crédit d'un montant brut de 92,9 millions de dollars, équivalant à un taux mensuel de dépenses brut de 7,7 millions de dollars, pour assurer le fonctionnement de la Force entre le 1er juillet 2004 et le 30 juin 2005. UN 27 - في قرارها 58/307 المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2004، رصدت الجمعية العامة للحساب الخاص لقوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان اعتمادا إجماليه 92.9 مليون دولار، بمعدل شهري قدره 7.7 ملايين دولار، للإنفاق على القوة للفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005.
    Par ses résolutions 55/180 B du 14 juin 2001 et 56/214 du 21 décembre 2001, l'Assemblée générale avait ouvert un crédit d'un montant brut de 143 millions de dollars, équivalant à un taux mensuel de dépenses brutes de 11,9 millions de dollars, pour assurer le fonctionnement de la Force du 1er juillet 2001 au 30 juin 2002. UN 20 - رصدت الجمعية العامة بموجب قراريها 55/180 باء المؤرخ 14 حزيران/يونيه 2001 و 56/214 المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 2001 اعتمادا إجماليه 143 مليون دولار أي ما يساوي معدلا شهريا إجماليه 11.9 ملايين دولار، للإنفاق على القوة للفترة من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/يونيه 2002.
    Par sa résolution 56/214 B du 27 juin 2002, l'Assemblée générale a ouvert un crédit d'un montant brut de 117,1 millions de dollars, équivalant à un taux mensuel de dépenses brut de 9,8 millions de dollars, pour assurer le fonctionnement de la Force entre le 1er juillet 2002 et le 30 juin 2003. UN 25 - رصدت الجمعية العامة بموجب قرارها 56/214 المؤرخ 27 كانون الأول/ديسمبر 2002 اعتمادا إجماليه 117.1 مليون دولار أي ما يساوي معدلا شهريا إجماليه 9.8 ملايين دولار، للإنفاق على القوة للفترة من 1 تموز/ يوليه 2002 إلى 30 حزيران/يونيه 2003.
    Par sa résolution 56/214 B du 27 juin 2002, l'Assemblée générale a ouvert un crédit d'un montant brut de 117,1 millions de dollars, équivalant à un taux mensuel de dépenses brut de 9,8 millions de dollars, pour assurer le fonctionnement de la Force entre le 1er juillet 2002 et le 30 juin 2003. UN 21 - رصدت الجمعية العامة بموجب قرارها 56/214 باء المؤرخ 27 حزيران/يونيه 2002 اعتمادا إجماليه 117.1 مليون دولار أي ما يساوي معدلا شهريا إجماليه 9.8 ملايين دولار، للإنفاق على القوة للفترة من 1 تموز/يوليه 2002 إلى 30 حزيران/يونيه 2003.
    Par sa résolution 57/325 du 18 juin 2003, l'Assemblée générale a ouvert un crédit d'un montant brut de 94,1 millions de dollars, équivalant à un taux mensuel de dépenses brut de 7,8 millions de dollars, pour assurer le fonctionnement de la Force entre le 1er juillet 2003 et le 30 juin 2004. UN 17 - رصدت الجمعية العامة في قرارها 57/325 المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2003 اعتمادا إجماليه 94.1 مليون دولار أي ما يساوي معدلا شهريا إجماليه 7.8 مليون دولار للإنفاق على القوة في الفترة من 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004.
    Par sa résolution 64/281, l'Assemblée générale a ouvert un crédit d'un montant brut de 47 806 900 dollars (montant net : 46 413 900 dollars) pour assurer le fonctionnement de la Force entre le 1er juillet 2010 et le 30 juin 2011. UN 3 - وخصصت الجمعية العامة بقرارها 64/281 مبلغا إجماليه 900 806 47 دولار (صافيه 900 413 46 دولار) للإنفاق على القوة خلال الفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011.
    Dans sa résolution 59/307 du 22 juin 2005, l'Assemblée générale a ouvert, pour inscription au Compte spécial de la FINUL, un crédit d'un montant brut de 94,3 millions de dollars, équivalant à un montant mensuel de dépenses de 7,9 millions de dollars, pour assurer le fonctionnement de la Force entre le 1er juillet 2005 et le 30 juin 2006. UN 30 - في القرار 59/307، المؤرخ 22 حزيران/يونيه 2005، رصدت الجمعية العامة للحساب الخاص لقوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان مبلغا إجماليه 94.3 مليون دولار، بمعدل شهري قدره 7.9 ملايين دولار، للإبقاء على القوة المؤقتة في الفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more