| Aucun permis de construire pour ce genre de batiment ne serait accordé, de telle sorte que les maisons d'habitation seraient converties en husseiniyyas. | UN | ويُزعم أنه لم تُمنح تراخيص بناء لهذا النوع من المباني، مما أدى الى تحويل المنازل الى حسينيات حسب ما يُقال. |
| On n'est pas assez équipé pour ce genre de cas. | Open Subtitles | لسنا مؤهلين بالمعدات اللازمة لهذا النوع من الحالات |
| La sortie papier est la procédure pour ce genre de preuves. | Open Subtitles | توزيع الأوراق هو سياسة نموذجية لهذا النوع من الأدلة |
| Vous n'accordez probablement pas de permission pour ce genre de chose. | Open Subtitles | اعلم انك ربما لا تمنح اجازه لمثل هذه الأمور |
| Je suis sûr qu'ils ont des mesures pour ce genre de chose. | Open Subtitles | أظنُّ أنَّ لديهم نظام يُتّبع في مثل هذه المواقف |
| Ne m'en veuillez pas, mais vous semblez un peu jeune pour ce genre de travail. | Open Subtitles | أرجو الا تمانع أن أقول أنك تبدو صغيراً جداً على هذا النوع من الأعمال |
| On n'est pas assez équipé pour ce genre de cas. | Open Subtitles | لسنا مؤهلين بالمعدات اللازمة لهذا النوع من الحالات |
| Nous sommes cruellement mal préparés pour ce genre de choses. | Open Subtitles | نحن غير مستعدين فعلاً لهذا النوع من الأمور |
| Non, non, non, nous n'avons pas le temps pour ce genre de scénarios, d'accord ? | Open Subtitles | لا، لا، لا، لا، ليس لدينا وقت لهذا النوع من السيناريوهات، حسناً؟ |
| Il a toujours eu un faible pour ce genre de femmes, aimant discourir pendant des heures sur la réalité existentielle. | Open Subtitles | لكنه كان دائماً متذللاً لهذا النوع من النساء النوع الذي يورطه في نقاشات حول حقيقة الوجود |
| Il faut être en forme pour ce genre de boulot. | Open Subtitles | يجب أن تكون مستعداً لهذا النوع من المهمات. |
| Mais pour ce genre de travail, il est un peu léger. | Open Subtitles | لكن لهذا النوع من العمل كان مضىء نوعا ما |
| tu es supposé être dans un lieu de culte pour ce genre de choses. | Open Subtitles | صديقي يجب عليك ان تكون في منزلك للعبادة لهذا النوع من الاشياء |
| Sauf votre respect, vous croyez avoir les couilles pour ce genre de taf ? | Open Subtitles | مع إحترامي لكم وهل تظن بأن لديكَ رأس المال والخبرة لهذا النوع من العمل؟ |
| Il faut la bonne chanson pour ce genre de mission. | Open Subtitles | يجب ان تضعي الموسيقى الصحيحه لمثل هذه الاوضاع |
| Les pères n'ont pas vraiment d'humour pour ce genre de choses. | Open Subtitles | والدك لا يبدو انه يملك حس الفكاهة في مثل هذه الامور |
| Ils sont payés pour ce genre de truc, tu sais ? | Open Subtitles | انها تدفع للحصول على هذا النوع من الاشياء كما تعلم |
| Vous étiez assez méprisant pour ce genre de type en cours | Open Subtitles | لقد كنت إزدراء تماما من هذا النوع في الصف |
| Ils sont assez stricts pour ce genre de chose, actuellement. | Open Subtitles | أنت تعرف، وانهم ضيق جدا هذه الأيام مع هذا النوع من الشيء. |
| Êtes-vous prête pour ce genre de responsabilité ? | Open Subtitles | هَلْ تَعتقدينُ حقاً بأنّك مستعدّه لهذا النوعِ مِنْ المسؤوليةِ؟ |
| Vous avez beaucoup d'expérience pour ce genre de choses ? | Open Subtitles | ألديكِ الكثير من التجارب بهذا النوع من العمل؟ |
| Il y a des gens bien plus qualifiés que moi pour ce genre de chose. | Open Subtitles | هناك أشخاص الذين هم أكثر تأهيلا الآن في هذا النوع من الشيء مني. |
| Tu me connais, je ne suis pas fait pour ce genre de chose. | Open Subtitles | كلا إنه ليس كذلك تعرفينني، أنا لم أخلق لذلك النوع من الأشياء |
| Ecoute, pour ce genre de scène j'ai déjà les sites de rencontre. | Open Subtitles | حسنا، اسمعي، بسبب هذا النوع من الدراما كان علي فقط الاكتفاء بالمواعدة عبر الإنترنت |
| - J'ai un truc pour ce genre de choses. - Sérieux. | Open Subtitles | ـ لدىّ خبرة بشأن تلك النوعية من الأمور ـ تباً |
| Je sais pas s'il peut y avoir prescription pour ce genre de déviance. | Open Subtitles | لا أعلم إذا ما كان هنالك تقادم على مثل هذا السلوك |