"pour ce sujet" - Translation from French to Arabic

    • لهذا الموضوع
        
    Éléments des travaux antérieurs de la Commission du droit international pouvant être particulièrement utiles pour ce sujet UN العناصر التي تضمنتها الأعمال السابقة للجنة ويمكن أن تكون مهمة بوجه خاص بالنسبة لهذا الموضوع
    624. À sa quarantesixième session, en 1994, la Commission a nommé M. Alain Pellet Rapporteur spécial pour ce sujet. UN 624- وقامت اللجنة، في دورتها السادسة والأربعين، المعقودة عام 1994، بتعيين السيد آلان بيليه مقرراً خاصاً لهذا الموضوع().
    470. À sa quarante-sixième session, en 1994, la Commission a nommé M. Alain Pellet Rapporteur spécial pour ce sujet Documents officiels de l’Assemblée générale, quarante-neuvième session, Supplément No 10 (A/49/10), par. 382. UN ٤٧٠ - وفي دورتها السادسة واﻷربعين، عينت اللجنة السيد آلان بيليه مقررا خاصا لهذا الموضوع)١٦٨(.
    45. A sa quarante-sixième session, la Commission a nommé M. Alain Pellet Rapporteur spécial pour ce sujet Documents officiels de l'Assemblée générale, quarante-neuvième session, Supplément No 10 (A/49/10), par. 382. UN ٥٤- وعينت اللجنة، في دورتها السادسة واﻷربعين، السيد آلان بيليه مقرراً خاصاً لهذا الموضوع)٦٧١(.
    101. La Commission a exprimé sa profonde gratitude à M. Julio Barboza pour le zèle et la compétence dont il a fait preuve pendant douze ans en sa qualité de rapporteur spécial pour ce sujet important et complexe. UN ١٠١- وأعربت اللجنة عن تقديرها البالغ للسيد خوليو باربوثا لكفاءته وإخلاصه في عمله كمقرر خاص لهذا الموضوع الهام والمعقد طوال إثني عشر عاما.
    103. A sa quarante-sixième session, la Commission a nommé M. Alain Pellet rapporteur spécial pour ce sujet Documents officiels de l'Assemblée générale, quarante-neuvième session, Supplément No 10 (A/49/10), par. 382. UN ٣٠١- وعيﱠنت اللجنة في دورتها السادسة واﻷربعين السيد آلان بيليه مقررا خاصا لهذا الموضوع)٠٨٢(.
    159. À sa 3153e séance, le 30 juillet 2012, la Commission a prié le Secrétariat de préparer une étude recensant les éléments des travaux antérieurs de la Commission qui pourraient être particulièrement utiles pour ce sujet. UN 159- وفي الجلسة 3152، المعقودة في 27 تموز/يوليه 2012، طلبت اللجنة إلى الأمانة أن تعد مذكرة تحدد العناصر التي تضمنتها أعمال اللجنة السابقة ويمكن أن تكون مهمة بوجه خاص بالنسبة لهذا الموضوع.
    334. À sa quarantesixième session (1994), la Commission a nommé M. Alain Pellet Rapporteur spécial pour ce sujet. UN 334- قامت اللجنة، في دورتها السادسة والأربعين (1994)، بتعيين السيد آلان بيليه مقرراً خاصاً لهذا الموضوع().
    93. À sa quarantesixième session (1994), la Commission a nommé M. Alain Pellet Rapporteur spécial pour ce sujet. UN 93- وقامت اللجنة، في دورتها السادسة والأربعين (1994)، بتعيين السيد آلان بيليه مقرراً خاصاً لهذا الموضوع().
    35. À sa quarante-sixième session (1994), la Commission a nommé M. Alain Pellet Rapporteur spécial pour ce sujet. UN 35- وقامت اللجنة، في دورتها السادسة والأربعين (1994)، بتعيين السيد آلان بيليه مقرراً خاصاً لهذا الموضوع().
    185. Au cours de sa cinquante-sixième session, la Commission a décidé, à sa 2830e séance, le 6 août 2004, d'inscrire le sujet < < Expulsion des étrangers > > à son programme de travail, et de nommer M. Maurice Kamto Rapporteur spécial pour ce sujet. UN 185- وقررت اللجنة، أثناء دورتها السادسة والخمسين، في جلستها 2830 المعقودة في 6 آب/أغسطس 2004، أن تدرج موضوع " طرد الأجانب " في برنامج عملها وأن تُعيّن السيد موريس كامتو مقرراً خاصاً لهذا الموضوع().
    À sa cinquante-sixième session, la Commission a décidé à sa 2830e séance tenue le 6 août 2004 d'inscrire le sujet < < Expulsion des étrangers > > à son programme de travail en cours, et a nommé M. Maurice Kamto Rapporteur spécial pour ce sujet. UN 4 - وقررت اللجنة، في دورتها السادسة والخمسين، أثناء جلستها 2830 المعقودة في 6 آب/أغسطس 2004، أن تدرج موضوع " طرد الأجانب " في برنامج عملها الجاري، وعينت السيد موريس كامتو مقررا خاصا لهذا الموضوع().
    À sa quarantesixième session, en 1994, la Commission a nommé M. Alain Pellet Rapporteur spécial pour ce sujet. UN 310- وقامت اللجنة، في دورتها السادسة والأربعين المعقودة في عام 1994، بتعيين السيد آلان بيليه مقرراً خاصاً لهذا الموضوع().
    249. À sa quarantesixième session, en 1994, la Commission a nommé M. Alain Pellet Rapporteur spécial pour ce sujet. UN 249- وقامت اللجنة، في دورتها السادسة والأربعين المعقودة في عام 1994، بتعيين السيد آلان بيليه مقرراً خاصاً لهذا الموضوع().
    33. À sa quarantesixième session, en 1994, la Commission a nommé M. Alain Pellet Rapporteur spécial pour ce sujet. UN 33- وقامت اللجنة، في دورتها السادسة والأربعين، المعقودة في عام 1994، بتعيين السيد آلان بيليه مقرراً خاصاً لهذا الموضوع().
    30. La Commission a décidé, au cours de sa cinquante-sixième session (2004), d'inscrire le sujet < < L'expulsion des étrangers > > à son programme de travail, et de nommer M. Maurice Kamto Rapporteur spécial pour ce sujet. UN 30- قررت اللجنة، خلال دورتها السادسة والخمسين (2004)، إدراج موضوع " طرد الأجانب " ضمن برنامج عملها، وتعيين السيد موريس كامتو مقرراً خاصاً لهذا الموضوع().
    243. Au cours de sa cinquantesixième session, la Commission a décidé, à sa 2830e séance, le 6 août 2004, d'inscrire le sujet < < Expulsion des étrangers > > à son programme de travail, et de nommer M. Maurice Kamto rapporteur spécial pour ce sujet. UN 243- وقررت اللجنة، أثناء دورتها السادسة والخمسين، في جلستها 2830 المعقودة في 6 آب/أغسطس 2004، أن تدرج موضوع " طرد الأجانب " في برنامج عملها الحالي وأن تعيّن السيد موريس كامتو مقررا خاصا لهذا الموضوع().
    À sa soixante-cinquième session, en 2013, la CDI a tenu un débat général sur la base du premier rapport du Rapporteur spécial, qui avait essentiellement valeur d'introduction, et d'une étude du Secrétariat sur les éléments des travaux antérieurs de la Commission pouvant être particulièrement utiles pour ce sujet. UN ٢ - وعقدت اللجنة، في دورتها الخامسة والستين، في عام 2013، مناقشة عامة() على أساس التقرير الأول للمقرر الخاص()، كان لها طابع استهلالي، ومذكرة من الأمانة العامة بشأن العناصر التي تضمنتها الأعمال السابقة للجنة ويمكن أن تكون مهمة بوجه خاص بالنسبة لهذا الموضوع().
    201. Le Rapporteur spécial espérait que la Commission serait disposée à charger le Secrétariat d'élaborer, si possible en temps voulu pour la soixante-cinquième session (2013), une étude recensant les éléments des travaux antérieurs de la Commission qui pourraient être particulièrement utiles pour ce sujet. UN 201- وأعرب المقرر الخاص عن أمله في أن تكون اللجنة مستعدة لتكليف الأمانة بأن تُعدّ، إن كان ذلك ممكناً بحلول موعد الدورة الخامسة والستين (2013)، مذكرة تحدد العناصر التي تضمنتها الأعمال السابقة للجنة والتي يمكن أن تكون مهمة بوجه خاص بالنسبة لهذا الموضوع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more