"pour ces objets" - Translation from French to Arabic

    • لتلك الأجسام
        
    • لهذه البنود
        
    • لوجوه
        
    Oui, ceci est dû principalement au mode de fonctionnement suivant la mission dédiée et il n'est pas possible de concevoir un régime unifié pour ces objets. UN نعم؛ فبالنظر أساسا إلى الخصائص الوظيفية لكل من البعثات المكرسة، لا يمكن وضع قواعد موحدة لتلك الأجسام.
    5. Le Comité consultatif estime toutefois que le montant total des ressources demandées pour ces objets de dépense est trop élevé; le montant demandé au titre des frais de voyage ne semble pas bien justifié. UN ٥ - بيد أن اللجنة الاستشارية ترى أن التقديرات العامة لهذه البنود عالية؛ وأن من الواضح أنه لم يقدم تبرير مناسب لمبلغ السفر.
    L'état 4 donne, par lieu d'affectation, le détail des taux d'inflation révisés pour ces objets de dépense. UN ويتضمن الجدول البياني 4 تفاصيل معدلات التضخم المنقحة حسب مركز العمل لوجوه الإنفاق غير المتعلقة بالوظائف.
    Le Comité consultatif estime toutefois que le montant total des ressources demandées pour ces objets de dépense est trop élevé; le montant demandé au titre des frais de voyage ne semble pas bien justifié. UN ٥ - بيد أن اللجنة الاستشارية ترى أن التقديرات العامة لهذه البنود عالية؛ وأن من الواضح أنه لم يقدم تبرير مناسب لمبلغ السفر.
    L'état 4 donne, par lieu d'affectation, le détail des taux d'inflation révisés pour ces objets de dépense. UN ويتضمن الجدول البياني 4 تفاصيل معدلات التضخم المنقحة حسب مراكز العمل لوجوه الإنفاق غير المتعلقة بالوظائف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more