La République démocratique du Congo n'a pas encore pris de mesures particulières pour donner effet à cet alinéa. | UN | لم تتخذ جمهورية الكونغو الديمقراطية بعد تدابير خاصة لتنفيذ هذه الفقرة الفرعية. |
5. Alinéa a) du paragraphe 2 : Quelles mesures législatives ou autres avez-vous mis en place pour donner effet à cet alinéa et, en particulier, quelles sont les sanctions pénales prévues dans votre pays pour réprimer i) le recrutement de membres de groupes terroristes, et ii) l'approvisionnement en armes du terroriste? Quelles autres mesures avez-vous prises pour empêcher ces activités? | UN | السؤال 5: الفقرة الفرعية 2 (أ) من المنطوق: ما هي التشريعات أو التدابير الأخرى المتبعة لتنفيذ هذه الفقرة الفرعية. وما هي، بصفة خاصة، التشريعات المعمول بها في البلد والتي تحظر `1 ' تجنيد أفراد الجماعات الإرهابية؛ `2 ' تزويد الإرهابيين بالأسلحة؟ وما هي التدابير الأخرى التي تساعد في منع هذه الأنشطة؟ |
Alinéa a) - Quelles mesures législatives ou autres avez-vous mises en place pour donner effet à cet alinéa? En particulier, quelles sont les sanctions pénales prévues dans votre pays pour réprimer i) le recrutement de membres de groupes terroristes; ii) l'approvisionnement en armes des terroristes? Quelles autres mesures avez-vous prises pour empêcher ces activités? | UN | الفقرة الفرعية (أ) - ما هي التدابير التشريعية أو التدابير الأخرى التي اتخذتموها لتنفيذ هذه الفقرة الفرعية ؟ وما هي على وجه الخصوص العقوبات الجزائية التي ينص عليها القانون في بلدكم من أجل قمع `1 ' تجنيد أعضاء الجماعات الإرهابية؛ `2 ' تزويد الإرهابيين بالسلاح؟ وما هي التدابير الأخرى التي اتخذتموها لمنع هذه الأنشطة؟ |