Procédures révisées pour l'accréditation des organisations de la société civile et de représentants du secteur privé auprès de la Conférence des Parties et leur participation aux réunions et à d'autres activités liées à la Convention | UN | الإجراءات المنقحة لاعتماد منظمات المجتمع المدني وممثلي القطاع الخاص لدى مؤتمر الأطراف ولمشاركة هذه الجهات في اجتماعات وعمليات اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر |
L'Administration prépare des mécanismes appropriés pour l'accréditation des organisations volontaires et les organisations à but non lucratif pourront ainsi obtenir des subventions du Gouvernement au soutien de leurs activités. | UN | وتعمل حاليا الهيئات الإدارية الحكومية على إعداد آليات مناسبة لاعتماد منظمات المتطوعين، لتتمكن المنظمات غير الهادفة للربح، استنادا إلى هذه الآليات، من الحصول على إعانات حكومية دعما لأنشطتها. |
Procédures révisées pour l'accréditation des organisations de la société civile et de représentants du secteur privé auprès de la Conférence des Parties et leur participation aux réunions et à d'autres activités liées à la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification | UN | الإجراءات المنقحة لاعتماد منظمات المجتمع المدني وممثلي القطاع الخاص لدى مؤتمر الأطراف ولمشاركة هذه الجهات في اجتماعات وعمليات اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر |
Dans la même décision, le Comité préparatoire a institué une procédure pour l'accréditation des organisations non gouvernementales. | UN | وفي المقرر نفسه، وضعت اللجنة التحضيرية إجراءً لاعتماد المنظمات غير الحكومية. |
Dans cette même décision, le Comité préparatoire a défini une procédure pour l'accréditation des organisations non gouvernementales. | UN | وفي المقرر نفسه وضعت اللجنة التحضيرية إجراء لاعتماد المنظمات غير الحكومية. |
5/COP.10 Procédures révisées pour l'accréditation des organisations de la société civile et de représentants du secteur privé auprès de la Conférence des Parties et leur participation aux réunions et à d'autres activités liées à la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification 38 | UN | 5/م أ-10 الإجراءات المنقحة لاعتماد منظمات المجتمع المدني وممثلي القطاع الخاص لدى مؤتمر الأطراف ولمشاركة هذه الجهات في اجتماعات وعمليات اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر 37 |
Prenant en considération la décision 5/COP.10 sur les procédures révisées pour l'accréditation des organisations de la société civile et de représentants du secteur privé auprès de la Conférence des Parties et leur participation aux réunions et à d'autres activités liées à la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification, | UN | وإذ يأخذ في الاعتبار المقرر 5/م أ-10 المتعلق بالإجراءات المنقحة لاعتماد منظمات المجتمع المدني وممثلي القطاع الخاص لدى مؤتمر الأطراف ومشاركتها في اجتماعات وعمليات الاتفاقية، |
5/COP.11 Procédures révisées pour l'accréditation des organisations de la société civile et de représentants du secteur privé auprès de la Conférence des Parties et leur participation aux réunions et à d'autres activités liées à la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification 23 | UN | 5/م أ-11 الإجراءات المنقحة لاعتماد منظمات المجتمع المدني وممثلي القطاع الخاص لدى مؤتمر الأطراف ولمشاركة هذه الجهات في اجتماعات وعمليات اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر 26 |
12. Procédures révisées pour l'accréditation des organisations de la société civile et de représentants du secteur privé auprès de la Conférence des Parties et leur participation aux réunions et à d'autres activités liées à la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification. | UN | 12- الإجراءات المنقحة لاعتماد منظمات المجتمع المدني وممثلي القطاع الخاص لدى مؤتمر الأطراف ولمشاركة هذه الجهات في اجتماعات وعمليات اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر. |
5/COP.11 Procédures révisées pour l'accréditation des organisations de la société civile et de représentants du secteur privé auprès de la Conférence des Parties et leur participation aux réunions et à d'autres activités liées à la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification | UN | 5/م أ-11 الإجراءات المنقحة لاعتماد منظمات المجتمع المدني وممثلي القطاع الخاص لدى مؤتمر الأطراف ولمشاركة هذه الجهات في اجتماعات وعمليات اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر |
II. Mise en œuvre des procédures révisées pour l'accréditation des organisations de la société civile auprès de la Conférence des Parties à la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification 3−6 3 | UN | ثانياً - تنفيذ الإجراءات المنقحة لاعتماد منظمات المجتمع المدني لدى مؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحُّر 3-6 4 |
II. Mise en œuvre des procédures révisées pour l'accréditation des organisations de la société civile auprès de la Conférence des Parties à la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification | UN | ثانياً- تنفيذ الإجراءات المنقحة لاعتماد منظمات المجتمع المدني لدى مؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحُّر |
Les procédures révisées pour l'accréditation des organisations de la société civile et du secteur privé sont présentées à la dixième session de la Conférence des Parties, pour examen. Elles figurent dans le document ICCD/COP(10)/29. | UN | والإجراءات المنقَّحة لاعتماد منظمات المجتمع المدني والقطاع الخاص قد قُدمت إلى الدورة العاشرة لمؤتمر الأطراف من أجل النظر فيها وهي ترد في الوثيقة ICCD/COP(10)/29. |
À sa première session, le Comité préparatoire a approuvé les arrangements proposés pour l'accréditation des organisations non gouvernementales et des autres grands groupes qualifiés en vue de leur participation à la Conférence mondiale sur la prévention des catastrophes et au processus préparatoire correspondant. | UN | وافقت اللجنة التحضيرية فـي دورتـها الأولى علـى الترتيبات المقترحة لاعتماد المنظمات غير الحكومية والمجموعات الرئيسية الأخرى ذات الصلة كي تشارك بعدئذ في المؤتمر العالمي المعني بالحدّ من الكوارث وفي العملية التحضيرية له. |
Dans cette même décision, le Comité préparatoire a défini pour l'accréditation des organisations non gouvernementales une procédure prévoyant que, dans le cas où un gouvernement soulèverait des questions concernant l'accréditation d'une organisation non gouvernementale, la décision finale serait prise par le Comité préparatoire conformément à la procédure ordinaire définie par le Conseil dans sa résolution 1996/31. | UN | وفي المقرر نفسه، وضعت اللجنة التحضيرية إجراءً لاعتماد المنظمات غير الحكومية، ينص على أنه في حالة إثارة أي حكومة لتساؤلات بشأن اعتماد منظمة غير حكومية، تتخذ اللجنة التحضيرية القرار النهائي بشأن هذه الحالات، وفقاً للعملية العادية التي نص عليها المجلس في قراره 1996/31. |