"pour l'assistance fournie" - Translation from French to Arabic

    • فيما يتعلق بالمساعدة المقدمة
        
    • للمساعدة المقدمة
        
    • إزاء المساعدة المقدمة
        
    • لما قدمته من مساعدة
        
    • على المساعدة التي يقدمها
        
    • للمساعدة التي قدمتها
        
    Dépenses engagées et remboursements reçus par l'Organisation des Nations Unies pour l'assistance fournie à la Cour pénale internationale UN النفقات التي تكبدتها الأمم المتحدة والمبالغ التي استردتها فيما يتعلق بالمساعدة المقدمة إلى المحكمة الجنائية الدولية
    Dépenses engagées et remboursements reçus par l'Organisation des Nations Unies pour l'assistance fournie à la Cour pénale internationale UN النفقات التي تكبدتها الأمم المتحدة والمبالغ التي استردتها فيما يتعلق بالمساعدة المقدمة إلى المحكمة الجنائية الدولية
    Dépenses engagées et remboursements reçus par l'Organisation des Nations Unies pour l'assistance fournie à la Cour pénale internationale UN النفقات التي تكبدتها الأمم المتحدة والمبالغ التي استردتها فيما يتعلق بالمساعدة المقدمة إلى المحكمة الجنائية الدولية
    Les délégations ont par conséquent exprimé leur reconnaissance pour l'assistance fournie dans le cadre de la CTPD par les organismes du système des Nations Unies pour le développement et d'autres organismes d'appui extérieurs au système. UN ومن ثم، أعربت الوفود عن تقديرها للمساعدة المقدمة من منظمات جهاز اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ووكالات الدعم الخارجية اﻷخرى في سياق التعاون التقني فيما بين البلدان النامية.
    167. Le représentant de la Palestine a exprimé sa gratitude pour l'assistance fournie par le PNUD. UN ١٦٧ - أعرب ممثل فلسطين عن امتنانه إزاء المساعدة المقدمة من جانب البرنامج اﻹنمائي.
    Dépenses engagées et remboursements reçus par l'Organisation des Nations Unies pour l'assistance fournie à la Cour pénale internationale UN النفقات التي تكبدتها الأمم المتحدة والمبالغ التي استردتها فيما يتعلق بالمساعدة المقدمة إلى المحكمة الجنائية الدولية
    Dépenses engagées et remboursements reçus par l'Organisation des Nations Unies pour l'assistance fournie à la Cour pénale internationale UN النفقات التي تكبدتها الأمم المتحدة والمبالغ التي استردتها فيما يتعلق بالمساعدة المقدمة إلى المحكمة الجنائية الدولية
    Rapport du Secrétaire général sur les dépenses engagées et les remboursements reçus par l'Organisation des Nations Unies pour l'assistance fournie à la Cour pénale internationale UN تقرير الأمين العام عن النفقات التي تكبدتها الأمم المتحدة والمبالغ التي استردتها فيما يتعلق بالمساعدة المقدمة إلى المحكمة الجنائية الدولية
    Dépenses engagées et remboursements reçus par l'Organisation des Nations Unies pour l'assistance fournie à la Cour pénale internationale* UN النفقات التي تكبدتها الأمم المتحدة والمبالغ التي استردتها فيما يتعلق بالمساعدة المقدمة إلى المحكمة الجنائية الدولية*
    Rapport du Secrétaire général sur les dépenses engagées et les remboursements reçus par l'Organisation des Nations Unies pour l'assistance fournie à la Cour pénale internationale UN تقرير الأمين العام عن النفقات التي تكبدتها الأمم المتحدة والمبالغ التي استردتها فيما يتعلق بالمساعدة المقدمة إلى المحكمة الجنائية الدولية
    Rapport du Secrétaire général sur les dépenses engagées et les remboursements reçus par l'Organisation des Nations Unies pour l'assistance fournie à la Cour pénale internationale UN تقرير الأمين العام عن النفقات التي تكبدتها الأمم المتحدة والمبالغ التي استردتها فيما يتعلق بالمساعدة المقدمة إلى المحكمة الجنائية الدولية
    A/67/378 Point 75 de l'ordre du jour provisoire - - Rapport de la Cour pénale internationale - - Dépenses engagées et remboursements reçus par l'Organisation des Nations Unies pour l'assistance fournie à la Cour pénale internationale - - Rapport du Secrétaire général [A A C E F R] - - 4 pages UN A/67/378 البند 75 من جدول الأعمال المؤقت - تقرير المحكمة الجنائية الدولية - النفقات التي تكبدتها الأمم المتحدة والمبالغ التي استردتها فيما يتعلق بالمساعدة المقدمة إلى المحكمة الجنائية الدولية - تقرير الأمين العام [بجميع اللغات الرسمية] - 4 صفحات
    A/67/378/Add.1 Point 74 - - Rapport de la Cour pénale internationale - - Dépenses engagées et remboursements reçus par l'Organisation des Nations Unies pour l'assistance fournie à la Cour pénale internationale - - Rapport du Secrétaire général [A A C E F R] - - 3 pages UN A/67/378/Add.1 البند 74 من جدول الأعمال- تقرير المحكمة الجنائية الدولية - النفقات التي تكبدتها الأمم المتحدة والمبالغ التي استردتها فيما يتعلق بالمساعدة المقدمة إلى المحكمة الجنائية الدولية - تقرير الأمين العام - [بجميع اللغات الرسمية] - 3 صفحات
    b) Rapport du Secrétaire général sur les dépenses engagées et les remboursements reçus par l'Organisation des Nations Unies pour l'assistance fournie à la Cour pénale internationale. UN (ب) تقرير الأمين العام عن النفقات التي تكبدتها الأمم المتحدة والمبالغ التي استردتها فيما يتعلق بالمساعدة المقدمة إلى المحكمة الجنائية الدولية.
    Rapport du Secrétaire général sur les dépenses engagées et les remboursements reçus par l'Organisation des Nations Unies pour l'assistance fournie à la Cour pénale internationale (A/67/378 et Add.1) UN تقرير الأمين العام عن النفقات التي تكبدتها الأمم المتحدة والمبالغ التي استردتها فيما يتعلق بالمساعدة المقدمة إلى المحكمة الجنائية الدولية (A/67/378 و Add.1)
    b) Rapport du Secrétaire général sur les dépenses engagées et les remboursements reçus par l'Organisation des Nations Unies pour l'assistance fournie à la Cour pénale internationale. UN (ب) تقرير الأمين العام عن النفقات التي تكبدتها الأمم المتحدة والمبالغ التي استردتها فيما يتعلق بالمساعدة المقدمة إلى المحكمة الجنائية الدولية.
    Ma délégation prend également note du rapport du Secrétaire général sur les dépenses engagées et les remboursements reçus par l'Organisation des Nations Unies pour l'assistance fournie à la Cour pénale internationale (A/63/471). UN ويحيط وفد بلدي علما أيضا بتقرير الأمين العام عن النفقات التي تكبدتها الأمم المتحدة والمبالغ التي استردتها فيما يتعلق بالمساعدة المقدمة إلى المحكمة الجنائية الدولية (A/63/471).
    A/63/471 Point 69 - - Rapport de la Cour pénale internationale - - Dépenses engagées et remboursements reçus par l'Organisation des Nations Unies pour l'assistance fournie à la Cour pénale internationale - - Rapport du Secrétaire général [A A C E F R] UN A/63/471 البند 69 - تقرير المحكمة الجنائية الدولية - النفقات التي تكبدتها الأمم المتحدة والمبالغ التي استردتها فيما يتعلق بالمساعدة المقدمة إلى المحكمة الجنائية الدولية - تقرير الأمين العام [بجميع اللغات الرسمية]
    Les délégations ont par conséquent exprimé leur reconnaissance pour l'assistance fournie dans le cadre de la CTPD par les organismes du système des Nations Unies pour le développement et d'autres organismes d'appui extérieurs au système. UN ومن ثم أعربت الوفود عن تقديرها للمساعدة المقدمة في سياق التعاون التقني فيما بين البلدان النامية بواسطة منظمات جهاز اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ووكالات الدعم الخارجية الاخرى.
    167. Le représentant de la Palestine a exprimé sa gratitude pour l'assistance fournie par le PNUD. UN ١٨١ - أعرب ممثل فلسطين عن امتنانه إزاء المساعدة المقدمة من جانب البرنامج اﻹنمائي.
    Son Gouvernement est reconnaissant au HCR pour l'assistance fournie aux populations déplacées dans le nord du Caucase et en Tchétchénie. UN 31 - وقال إن حكومته تشعر بالامتنان للمفوضية لما قدمته من مساعدة إلى المشردين داخليا شمال القوقاز والشيشان.
    À cet égard, ma délégation tient à exprimer sa profonde gratitude à l'ONUDC pour l'assistance fournie permettant à Madagascar d'organiser des ateliers, participer à des séminaires et conférences régionales en matière de lutte contre le terrorisme. UN وفي هذا الصدد، يود وفد بلادي أن يعرب عن امتنانه البالغ لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة على المساعدة التي يقدمها والتي أتاحت لمدغشقر عقد حلقات عمل والمشاركة في حلقات دراسية ومؤتمرات إقليمية بشأن مكافحة الإرهاب.
    2. Exprime sa reconnaissance pour l'assistance fournie par certains pays donateurs, dans le domaine de la gestion des ressources en eau et pour constituer une base de données sur l'environnement pour la bande de Gaza et la Rive occidentale; UN ٢ - يعرب عن تقديره للمساعدة التي قدمتها بعض البلدان المانحة في ميدان إدارة موارد المياه وإنشاء قاعدة بيانات بيئية لقطاع غزة والضفة الغربية؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more