Y a pas mieux en ville, j'ai ramé pour l'avoir | Open Subtitles | أفضل جناح في البلدة انا تعبت للحصول عليه |
Quand ces Inners comprendront ce qui est sur Eros, ils nous tueront jusqu'au dernier pour l'avoir. | Open Subtitles | عندما يكتشف سكان الكواكب الداخليه ماذا يوجد في إروس سوف يقومون بقتلنا حتى اخر واحد منا للحصول عليه |
J'aurai ce bracelet, même si je dois couper sa main pour l'avoir. | Open Subtitles | سأحصل على ذلكَ السوار حتى لو إضطررتُ لقطع يدها لأحصل عليه |
Mais parfois les choses que tu veux, ça ne vaut pas le prix, que tu dois payer pour l'avoir. | Open Subtitles | لكن في بعض الأحيان الأشياء التي تريدها، أنهم لا يستحق الثمن لديك لدفع للحصول عليها. |
Trouve ce que tu veux et décide jusqu'où tu es prêt à aller pour l'avoir. | Open Subtitles | حدد ما تريد وقرر إلى أي مدى يمكنك أن تذهب لتحصل عليه. |
L'endroit le plus simple pour l'avoir aurait été de l'intérieur, donc ce genre de règles s'applique aussi aux autres détenus | Open Subtitles | حسناً, أسهل مكان للوصول إليه ستكون من الداخل, لذا هكذا نوع من القوانين لا ينفع مع سجناء آخرين. |
Si... on est prêt à se battre pour l'avoir. | Open Subtitles | أتعلمين، إن أردنا القتال لنيله |
L'histoire dira qu'Asoka n'a pas hérité du trône, il a dû commettre un meurtre pour l'avoir. | Open Subtitles | فليسجل التاريخ أن اسوكا لم يفوز بالعرش.. إنه اضطر للقتل ليحصل عليه. |
Et si je ne donne pas à Roarke la Maison Blanche, il tuera pour l'avoir. | Open Subtitles | وإذا لم أعطيه البيت الأبيض سوف يقتل للحصول عليه |
Dommage qu'elle doive attendre pour l'avoir. | Open Subtitles | من السيء أنه عليها الإنتظار قليلاً للحصول عليه |
Sois content de ne pas avoir dû y aller pour l'avoir. | Open Subtitles | لعدم اضطرارك للذهاب كل تلك المسافة للحصول عليه |
Il convoite l'or à un tel point, il nous tuerait tous pour l'avoir. | Open Subtitles | أنت متمسك برغبتك في الذهب، سيقتل كل من على الغواصة للحصول عليه. |
Ce n'est pas parce qu'il est question d'argent que tu dois jeter aux orties ta morale pour l'avoir. | Open Subtitles | ليس فقط هناك مال يعني بان ترمي بعيدا كل اخلاقك للحصول عليه |
Ce que je ne donnerais pas pour l'avoir seul dans une chambre. | Open Subtitles | ما من شيء لا يمكنني تقديمه لأحصل عليه لوحده في غرفة |
Mais, voyez vous, j'ai besoin de votre moitié de la boite à puzzle pour l'avoir. | Open Subtitles | لكن كما ترون، أحتاج لنصفكم من صندوق الأحجية لأحصل عليه. |
Oui, mais j'ai dû montrer le mien pour l'avoir. | Open Subtitles | أجل رغم أني اضطررت لإظهار جوازي لأحصل عليه |
Parce que j'ai entendu dire qu'il y avait des enchérisseurs qui voulaient encore la posséder et qui étaient prêts à tout pour l'avoir. | Open Subtitles | لأنني سمعت إن هناك مزايدون لا زالوا يرغبون في امتلاكها وكانوا على استعداد لفعل أي شيء للحصول عليها |
Après tous les problèmes que j'ai eu pour l'avoir, bien sûr que je l'ai encore. | Open Subtitles | بعد كل هذا العناء الذي بذلته للحصول عليها بالطبع معي |
1989...tu te souviens, on a dépensé tous nos tickets pour l'avoir ? | Open Subtitles | عام 1989 تذكرين , لقد استخدمنا كل تذاكر التزحلق على الكرة للحصول عليها ؟ |
Si tu devais peiner pour l'avoir, ce serait différent. | Open Subtitles | الان, اذا كان لديك الجهد لتحصل عليه, فسيكون اختلافا كبيرا. |
Elles savait où était l'effigie tout ce temps et s'en ai servi pour l'avoir. | Open Subtitles | لقد علمت أين كان التمثال طوال الوقت، و قد استغلتنا للوصول إليه. |
J'ai travaillé dur pour l'avoir. | Open Subtitles | عملت بجهد شديد لنيله |
Il tuera les vôtres par milliers pour l'avoir à bon marché. | Open Subtitles | سوف يقتل شعبكم بالآلاف ليحصل عليه بثمن بخس |
Elle devrait nous lécher les bottes pour l'avoir laissée revenir au camp. | Open Subtitles | يفترض بكَ أنْ تكون ممتناً للغاية لسماحنا لكَ بالعودة للمخيم |