Note du Secrétaire général transmettant le rapport des Secrétaires exécutifs de la Commission économique pour l'Afrique et de la Commission économique pour l'Europe sur le projet de liaison fixe Europe-Afrique à travers le détroit de Gibraltar. | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير الأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية لأفريقيا والأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية لأوروبا بشأن مشروع الوصلة الثابتة بين أوروبا وأفريقيا عبر مضيق جبل طارق |
Un exemple récent en est la rédaction d'un document commun avec la Commission économique pour l'Europe sur " La crise russe " , paru en octobre 1998. | UN | ومن الأمثلة الحديثة العهد على ذلك إعداد ورقة مشتركة مع اللجنة الاقتصادية لأوروبا بشأن " الأزمة الروسية " ، وهي ورقة صدرت في تشرين الأول/أكتوبر 1998. |
Rapport de la Norvège à la Commission économique pour l'Europe sur le suivi de Beijing + 15 (2009) | UN | 7- تقرير النرويج إلى لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأوروبا بشأن متابعة بيجين + 15 (2009) |
Au cours de sa douzième session, le Comité a examiné le rapport établi par la Commission économique pour l'Europe sur les modalités de partage des données entre organisations internationales. | UN | 14 - ناقشت اللجنة، أثناء دورتها الثانية عشرة التقرير الذي أعدته اللجنة الاقتصادية لأوروبا بشأن طرائق تبادل البيانات فيما بين المنظمات الدولية. |
Rapport de l'atelier régional pour l'Europe sur l'article 6 de la Convention | UN | تقرير حلقة العمل الإقليمية الأوروبية المعقودة بشأن المادة 6 من الاتفاقية |
En 2009, l'organisation a participé aux journées de la Commission économique pour l'Europe sur les thèmes de la migration et de la traite des femmes, tenues à Genève. | UN | وفي عام 2009، شاركت المنظمة في الأيام التي تنظمها في جنيف اللجنة الاقتصادية لأوروبا حول موضوعي الهجرة والاتجار بالنساء. |
F. Convention de la Commission économique pour l'Europe sur l'accès à l'information, la participation du public au processus décisionnel et l'accès à la justice en matière d'environnement 41 − 46 12 | UN | واو - اتفاقية لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأوروبا بشأن إمكانية الاطَّلاع على المعلومات والمشاركة العامة في اتخاذ القرارات وإمكانية الاحتكام إلى القضاء في المسائل البيئية 41-46 12 |
F. Convention de la Commission économique pour l'Europe sur l'accès à l'information, la participation du public au processus décisionnel et l'accès à la justice en matière d'environnement | UN | واو - اتفاقية لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأوروبا بشأن إمكانية الاطَّلاع على المعلومات والمشاركة العامة في اتخاذ القرارات وإمكانية الاحتكام إلى القضاء في المسائل البيئية |
L'Azerbaïdjan a participé activement à la deuxième Assemblée mondiale sur le vieillissement, tenue à Madrid en avril 2002, ainsi qu'à la Conférence ministérielle de la Commission économique pour l'Europe sur le vieillissement, tenue à Berlin en septembre 2002. | UN | 53 - وأذربيجان قد شاركت بنشاط في الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة، التي انعقدت بمدريد في نيسان/ أبريل 2002، كما أنها قد أسهمت في المؤتمر الوزاري للجنة الاقتصادية لأوروبا بشأن الشيخوخة، الذي نُظِّم ببرلين في أيلول/سبتمبر 2002. |
3. Convention de la Commission économique pour l'Europe sur l'accès à l'information, la participation du public au processus décisionnel et l'accès à la justice en matière d'environnement | UN | 3 - اتفاقية لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأوروبا بشأن الحصول على المعلومات والمشاركة العامة في صنع القرارات وإمكانية اللجوء إلى القضاء في المسائل البيئية |
3. Convention de la Commission économique pour l'Europe sur l'accès à l'information, la participation du public au processus décisionnel et l'accès à la justice en matière d'environnement | UN | 3- اتفاقية اللجنة الاقتصادية لأوروبا بشأن الحصول على المعلومات، والمشاركة العامة في صنع القرارات والوصول إلى نظام العدالة في المسائل البيئية |
Note du Secrétaire général transmettant les rapports des secrétaires exécutifs de la Commission économique pour l'Afrique et de la Commission économique pour l'Europe sur le projet de liaison fixe Europe-Afrique à travers le détroit de Gibraltar (E/2013/21) | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقريري الأمينين التنفيذيين للجنة الاقتصادية لأفريقيا واللجنة الاقتصادية لأوروبا بشأن مشروع الربط القار يبن أوروبا وأفريقيا عبر مضيق جبل طارق (E/2013/21) |
D. Convention de la Commission économique pour l'Europe sur l'accès à l'information, la participation du public au processus décisionnel et l'accès à la justice en matière d'environnement (Convention d'Aarhus) 8 5 | UN | دال - اتفاقية لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأوروبا بشأن الوصول إلى المعلومات والمشاركة العامة في صنع القرار وإمكانية اللجوء إلى القضاء في المسائل البيئية (اتفاقية آرهوس) 8 5 |
Atelier de Rosstat, de l'Association européenne de libre-échange et de la Commission économique pour l'Europe sur la modernisation de la statistique officielle, Nizhny Novgorod (Fédération de Russie), 10-12 juin 2014 (voir http://www.unece.org/index.php?id=34925#/) | UN | حلقة العمل لدائرة الإحصاءات الحكومية الاتحادية الروسية/الرابطة الأوروبية للتجارة الحرة/اللجنة الاقتصادية لأوروبا بشأن تحديث الإحصاءات الرسمية، نيزني نوفغورود، الاتحاد الروسي، من 10 إلى 12 حزيران/يونيه 2014 (انظر الموقع www.unece.org/index.php?id=34925#) |
Note du Secrétaire général transmettant le rapport des Secrétaires exécutifs de la Commission économique pour l'Afrique et de la Commission économique pour l'Europe sur le projet de liaison fixe Europe-Afrique à travers le détroit de Gibraltar (résolution 2007/16 du Conseil) | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير الأمينين التنفيذيين للجنة الاقتصادية لأفريقيا واللجنة الاقتصادية لأوروبا بشأن مشروع ربط وسط قار بين أوروبا وأفريقيا عبر مضيق جبل طارق (قرار المجلس 2007/16) |
Note du Secrétaire général transmettant le rapport des Secrétaires exécutifs de la Commission économique pour l'Afrique et de la Commission économique pour l'Europe sur la liaison fixe Europe-Afrique à travers le détroit de Gibraltar (résolution 2003/52 du Conseil) | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير الأمينين التنفيذيين للجنة الاقتصادية لأفريقيا واللجنة الاقتصادية لأوروبا بشأن الوصلة الدائمة بين أوروبا وأفريقيا عبر مضيق جبل طارق (قرار المجلس 2003/52) |
Note du Secrétaire général transmettant le rapport des secrétaires exécutifs de la Commission économique pour l'Afrique et de la Commission économique pour l'Europe sur la liaison fixe Europe-Afrique à travers le détroit de Gibraltar (résolution 2003/52 du Conseil) | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير الأمينين التنفيذيين للجنة الاقتصادية لأفريقيا واللجنة الاقتصادية لأوروبا بشأن الوصلة الدائمة بين أوروبا وأفريقيا عبر مضيق جبل طارق (قرار المجلس 2003/52) |
Note du Secrétaire général transmettant le rapport des secrétaires exécutifs de la Commission économique pour l'Afrique et de la Commission économique pour l'Europe sur la liaison fixe Europe-Afrique à travers le détroit de Gibraltar (E/2005/21) | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير الأمينين التنفيذيين للجنة الاقتصادية لأفريقيا واللجنة الاقتصادية لأوروبا بشأن الوصلة الدائمة بين أوروبا وأفريقيا عبر مضيق جبل طارق (E/2005/21) |
Note du Secrétaire général transmettant le rapport des secrétaires exécutifs de la Commission économique pour l'Afrique et de la Commission économique pour l'Europe sur la liaison fixe Europe-Afrique à travers le détroit de Gibraltar (résolution 2003/52 du Conseil) | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير الأمينين التنفيذيين للجنة الاقتصادية لأفريقيا واللجنة الاقتصادية لأوروبا بشأن الوصلة الدائمة بين أوروبا وأفريقيا عبر مضيق جبل طارق (قرار المجلس 2003/52) |
En consultation avec des experts et des organisations non gouvernementales et intergouvernementales, le Groupe des activités relatives à la population prépare la prochaine conférence ministérielle de la Commission économique pour l'Europe sur le vieillissement, à Berlin en 2002. | UN | وبالتشاور مع الخبراء، والمنظمات غير الحكومية، والمنظمات الحكومية الدولية، تعد وحدة الأنشطة السكانية للمؤتمر الوزاري القادم للجنة الاقتصادية لأوروبا بشأن الشيخوخة (برلين، 2002). |
Rapport de l'atelier régional pour l'Europe sur l'article 6 de la Convention. | UN | تقرير حلقة العمل الإقليمية الأوروبية المعقودة بشأن المادة 6 من الاتفاقية. |
L'Association entretient des liens avec la Commission économique pour l'Europe sur les questions des services infrastructurels. | UN | وحافظت الرابطة على اتصالاتها مع اللجنة الاقتصادية لأوروبا حول القضايا المتصلة بخدمات الهياكل الأساسية. |