"pour la cinquante-huitième session" - Translation from French to Arabic

    • للدورة الثامنة والخمسين
        
    • في إطار الدورة الثامنة والخمسين
        
    • في الدورة الثامنة والخمسين
        
    pour la cinquante-huitième session UN انتخاب رئيس الجمعية العامة للدورة الثامنة والخمسين
    Élection du Président de la Commission pour la cinquante-huitième session de l'Assemblée générale UN انتخاب رئيس اللجنة للدورة الثامنة والخمسين للجمعية العامة.
    Élection du Président de la Commission pour la cinquante-huitième session de l'Assemblée générale UN انتخاب رئيس اللجنة للدورة الثامنة والخمسين للجمعية العامة
    Soumission des noms d'experts pour la cinquante-huitième session de la Commission de la condition de la femme UN دعوة لتقديم ترشيحات أعضاء حلقة النقاش في إطار الدورة الثامنة والخمسين للجنة وضع المرأة
    Soumission des noms d'experts pour la cinquante-huitième session de la Commission de la condition de la femme UN دعوة لتقديم ترشيحات أعضاء حلقة النقاش في إطار الدورة الثامنة والخمسين للجنة وضع المرأة
    Élection du Président pour la cinquante-huitième session de l'Assemblée générale UN انتخاب رئيس اللجنة في الدورة الثامنة والخمسين للجمعية العامة
    Monsieur le Président, je voudrais vous adresser les vives félicitations de la délégation camerounaise pour votre brillante élection à la présidence de la Commission du désarmement et de la sécurité internationale pour la cinquante-huitième session de l'Assemblée générale. UN أود أن أنقل إليكم، يا سيادة الرئيس، تهانينا الخالصة على انتخابكم رئيسا للجنة نزع السلاح والأمن الدولي في الدورة الثامنة والخمسين للجمعية العامة.
    Le Président déclare que la Commission a achevé ses travaux pour la cinquante-huitième session. UN 6 - الرئيس: أعلن أن اللجنة أنجزت أعمالها للدورة الثامنة والخمسين.
    Conclusion de la partie principale des travaux de la Deuxième Commission pour la cinquante-huitième session UN اختتام الجزء الرئيسي من أعمال اللجنة الثانية للدورة الثامنة والخمسين
    Le Président fait une déclaration, au cours de laquelle il annonce la suspension des travaux de la Deuxième Commission pour la cinquante-huitième session. UN وأعلن الرئيس تعليق أعمال اللجنة الثانية للدورة الثامنة والخمسين.
    * Adoptée par le groupe de travail d'avant-session pour la cinquante-huitième session, qui s'est tenue du 21 au 25 octobre 2013. UN * اعتمدها الفريق العامل لما قبل الدورة للدورة الثامنة والخمسين المعقودة في الفترة من 21 إلى 25 تشرين الأول/أكتوبر 2013.
    La Commission termine ainsi les travaux de la partie principale de la cinquante-septième session de l'Assemblée générale, étant entendu qu'elle se réunira en 2003 pour examiner le rapport du Comité spécial des opérations de maintien de la paix, au titre du point 78, et pour élire le Président de la Commission pour la cinquante-huitième session. UN واختتم الرئيس من ثم أعمال اللجنة في الجزء الرئيسي في الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة، على أساس أن تجتمع اللجنة في عام 2003 للنظر في تقرير اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام في إطار البند 78 من جدول الأعمال وبعد ذلك لانتخاب رئيس اللجنة للدورة الثامنة والخمسين.
    8. Conclusion de la partie principale des travaux de la Deuxième Commission pour la cinquante-huitième session UN 8 - اختتام الجزء الرئيسي من أعمال اللجنة الثانية للدورة الثامنة والخمسين
    Soumission des noms d'experts pour la cinquante-huitième session de la Commission de la condition de la femme UN دعوة لتقديم ترشيحات أعضاء حلقة النقاش في إطار الدورة الثامنة والخمسين للجنة وضع المرأة
    Soumission des noms d'experts pour la cinquante-huitième session de la Commission de la condition de la femme UN دعوة لتقديم ترشيحات أعضاء حلقة النقاش في إطار الدورة الثامنة والخمسين للجنة وضع المرأة
    Soumission des noms d'experts pour la cinquante-huitième session de la Commission de la condition de la femme UN دعوة لتقديم ترشيحات أعضاء حلقة النقاش في إطار الدورة الثامنة والخمسين للجنة وضع المرأة
    Soumission des noms d'experts pour la cinquante-huitième session de la Commission de la condition de la femme UN دعوة لتقديم ترشيحات أعضاء حلقة النقاش في إطار الدورة الثامنة والخمسين للجنة وضع المرأة
    Soumission des noms d'experts pour la cinquante-huitième session de la Commission de la condition de la femme UN دعوة لتقديم ترشيحات أعضاء حلقة النقاش في إطار الدورة الثامنة والخمسين للجنة وضع المرأة
    Le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale la même procédure pour la cinquante-huitième session concernant le point 33 formulée au paragraphe 56 du mémoire. UN قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن تتبع في الدورة الثامنة والخمسين الإجراء الوارد في الفقرة 56 من المذكرة فيما يتعلق بالبند 33.
    Conformément aux dispositions du paragraphe 16 de l'annexe VI du règlement intérieur, je déclare donc S. E. M. Julian R. Hunte, de Sainte-Lucie, élu Président de l'Assemblée générale pour la cinquante-huitième session par acclamation. UN ومع مراعاة أحكام الفقرة 16 من المرفق السادس للنظام الداخلي أعلن بالتالي انتخاب معالي الأونرابل جوليان ر هنت من سانت لوسيا بالتزكية رئيسا للجمعية العامة في الدورة الثامنة والخمسين.
    Avec les présidents des six grandes commissions et les 21 vice-présidents élus pour la cinquante-huitième session de l'Assemblée générale, le Bureau de la cinquante-huitième session de l'Assemblée générale est maintenant dûment constitué, conformément à l'article 38 du Règlement intérieur. UN وبانتخاب رؤساء اللجان الرئيسية الست ونواب الرئيس الـ 21 في الدورة الثامنة والخمسين للجمعية العامة، يكون مكتب الجمعية العامة قد اكتمل تشكيله وفقا للمادة 38 من النظام الداخلي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more