"pour la fourniture d'un appui" - Translation from French to Arabic

    • لتوفير الدعم
        
    Le secrétariat conclura des accords avec des institutions partenaires pour la fourniture d'un appui technique approuvé par le Bureau. UN وستضع الأمانة اتفاقات مع مؤسسات الشراكة لتوفير الدعم التقني على النحو الذي يوافق عليه المكتب.
    Le secrétariat conclura des accords avec des institutions partenaires pour la fourniture d'un appui technique approuvé par le Bureau. UN وستضع الأمانة اتفاقات مع مؤسسات الشراكة لتوفير الدعم التقني على النحو الذي يوافق عليه المكتب.
    Le secrétariat conclura des accords avec des institutions partenaires pour la fourniture d'un appui technique approuvé par le Bureau. UN وستضع الأمانة اتفاقات مع مؤسسات الشراكة لتوفير الدعم التقني الذي يوافق عليه المكتب.
    L'UNSOA a commencé à fournir un appui logistique à l'armée en puisant dans les premiers dons versés au fonds d'affectation spéciale pour la fourniture d'un appui non létal. UN وقد بدأ مكتب دعم البعثة بتقديم الدعم اللوجستي للجيش مستفيدا من أولى الهبات المقدّمة إلى الصندوق الاستئماني لتوفير الدعم غير الفتاك.
    Toutefois, les besoins de l'armée sont considérables et dépassent de loin les ressources financières, actuelles et prévues, du fonds d'affectation spéciale pour la fourniture d'un appui non létal à l'armée. UN ومع ذلك، تتجاوز احتياجات الجيش الواسعة النطاق بكثير الأموال الحالية والمتوقعة في صندوق الأمم المتحدة الاستئماني لتوفير الدعم غير الفتاك للجيش.
    Le projet de décision énonçait des critères pour la fourniture d'un appui financier et proposait l'organisation d'ateliers régionaux consacrés aux technologies de destruction existantes et aux mécanismes de financement disponibles. UN وقال إن مشروع المقرر يقترح معايير لتوفير الدعم المالي، ويقترح تنظيم حلقات عمل إقليمية بشأن تكنولوجيات التدمير الحالية والآليات المالية المتاحة.
    iii) GWL - Fonds d'affectation spéciale pour la coopération technique pour la fourniture d'un appui aux projets mondiaux relatifs aux eaux internationales (financé par le Gouvernement finlandais), jusqu'au 31 décembre 20011; UN ' 3` GWL - الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لتوفير الدعم للمشاريع العالمية للبيئة الدولية في العالم (الممول من حكومة فنلندا) والذي مُدد لغاية 31 كانون الأول/ديسمبر 2011؛
    iii) GWL - Fonds d'affectation spéciale pour la coopération technique pour la fourniture d'un appui aux projets mondiaux relatifs aux eaux internationales (financé par le Gouvernement finlandais), jusqu'au 31 décembre 2011; UN ' 3` GWL - الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لتوفير الدعم للمشاريع العالمية للمياه الدولية في العالم (الممول من حكومة فنلندا) والذي مُدد لغاية 31 كانون الأول/ديسمبر 2011؛
    GWL - Fonds d'affectation spéciale pour la coopération technique pour la fourniture d'un appui au projet mondial relatif aux eaux internationales (financé par le Gouvernement finlandais), jusqu'au 31 décembre 2007; UN `3` GWL - الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لتوفير الدعم للمشروع العالمي للمياه الدولية (بتمويل من حكومة فنلندا) الذي مدد أجله حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2007؛
    GZ - Fonds d'affectation spéciale pour la coopération technique pour la fourniture d'un appui au Projet mondial relatif aux eaux internationales (financé par le Gouvernement finlandais), jusqu'au 31 décembre 2005; UN ' 7 ' GW - الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لتوفير الدعم للمشروع العالمي للمياه الدولية (بتمويل من حكومة هولندا)، حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2005؛
    vii) GW - Fonds d'affectation spéciale pour la coopération technique pour la fourniture d'un appui au Projet mondial relatif aux eaux internationales (financé par le Gouvernement finlandais), jusqu'au 31 décembre 2005; UN ' 7` GW - الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لتوفير الدعم للمشروع العالمي للمياه الدولية (بتمويل من حكومة هولندا)، حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2005؛
    iii) GWL - Fonds d'affectation spéciale pour la coopération technique pour la fourniture d'un appui au projet mondial relatif aux eaux internationales (financé par le Gouvernement finlandais), jusqu'au 31 décembre 2007; UN ' 3` GWL - الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لتوفير الدعم للمشروع العالمي للمياه الدولية (بتمويل من حكومة فنلندا) الذي مدد أجله حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2007؛
    iii) Fonds d'affectation spéciale pour la coopération technique pour la fourniture d'un appui au projet mondial relatif aux eaux internationales (financé par le Gouvernement des Etats-Unis d'Amérique), créé en 1999 et expirant le 31 décembre 2003; UN `3` الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لتوفير الدعم للمشروع العالمي للمياه الدولية (بتمويل من حكومة الولايات المتحدة الأمريكية)، الذي أنشئ في عام 1999 بموعد انتهاء في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003؛
    iii) Fonds d'affectation spéciale pour la coopération technique pour la fourniture d'un appui au projet mondial relatif aux eaux internationales (financé par le Gouvernement des États-Unis d'Amérique), créé en 1999 et expirant le 31 décembre 2003; UN `3` الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لتوفير الدعم للمشروع العالمي للمياه الدولية (بتمويل من حكومة الولايات المتحدة الأمريكية)، الذي أنشئ في عام 1999 بموعد انتهاء في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003؛
    Les cours ayant été mis à la disposition des autres organisations, quelques questions de technologie intéressant l'ensemble du système ont été traitées à mesure qu'elles se posaient, et un contrat d'entretien technique est actuellement mis au point pour la fourniture d'un appui technique durant les prochaines années. UN 25 - ومنذ الشروع في توفير هذه الدروس للمنظمات، عولجت على صعيد المنظومة مشاكل تكنولوجية قليلة، عند بروزها، لذلك يجري العمل حاليا لإبرام عقد لصيانة المعدات التكنولوجية لتوفير الدعم التكنولوجي أثناء السنوات القادمة.
    iii) GWL - Fonds d'affectation spéciale pour la coopération technique pour la fourniture d'un appui aux projets mondiaux relatifs aux eaux internationales (financé par le Gouvernement finlandais), jusqu'au 31 décembre 2011; UN ' 3` GWL - الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لتوفير الدعم للمشاريع العالمية للمياه الدولية في العالم (الممول من حكومة فنلندا) والذي مُدد لغاية 31 كانون الأول/ديسمبر 2011؛
    Le Comité consultatif recommande d'approuver la création d'un poste temporaire d'agent des services généraux (Autres classes) pour la fourniture d'un appui administratif lié au bien-être des victimes et des survivants. UN 19 - وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على إنشاء وظيفة مؤقتة من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) لتوفير الدعم الإداري المتصل برعاية الضحايا والناجين.
    b) GWL - Fonds d'affectation spéciale pour la coopération technique pour la fourniture d'un appui aux projets mondiaux relatifs aux eaux internationales (financé par le Gouvernement finlandais), jusqu'au 31 décembre 2013; UN (ب) GWL - الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لتوفير الدعم للمشاريع العالمية للبيئة الدولية في العالم (الممول من حكومة فنلندا) الذي مُدد حتى نهاية يوم 31 كانون الأول/ديسمبر 2013؛
    b) GWL - Fonds d'affectation spéciale pour la coopération technique pour la fourniture d'un appui aux projets mondiaux relatifs aux eaux internationales (financé par le Gouvernement finlandais), jusqu'au 31 décembre 2013; UN (ب) GWL - الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لتوفير الدعم للمشاريع العالمية للبيئة الدولية في العالم (الممول من حكومة فنلندا) الذي مُدد حتى نهاية يوم 31 كانون الأول/ديسمبر 2013؛
    Le Comité consultatif recommande d'approuver la création d'un poste temporaire d'agent des services généraux (Autres classes) pour la fourniture d'un appui administratif lié au bien-être des victimes et des survivants. UN 19 - وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على إنشاء وظيفة مؤقتة من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) لتوفير الدعم الإداري المتصل برعاية الضحايا والناجين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more