"pour la gestion des ressources humaines de" - Translation from French to Arabic

    • ﻹدارة الموارد البشرية
        
    • المتعلقة بإدارة الموارد البشرية
        
    • لادارة الموارد البشرية
        
    • لتنظيم الموارد البشرية
        
    DU SECRÉTAIRE GÉNÉRAL pour la gestion des ressources humaines de L'ORGANISATION ET AUTRES QUESTIONS RELATIVES À LA GESTION UN ﻹدارة الموارد البشرية للمنظمة وغير ذلك من مسائل
    Notant avec satisfaction l'approche intégrée adoptée par le Secrétaire général en matière de planification de la gestion des ressources humaines, telle qu'elle ressort de sa stratégie pour la gestion des ressources humaines de l'Organisation, UN وإذ ترحب بالنهج المتكامل الذي اعتمده اﻷمين العام للتخطيط ﻹدارة الموارد البشرية، على النحو الذي تعبر عنه استراتيجيته ﻹدارة الموارد البشرية في المنظمة،
    23. La stratégie du Secrétaire général pour la gestion des ressources humaines de l'Organisation répond tout à fait à la première partie de cette recommandation. UN ٢٣ - يتفق الجزء اﻷول من هذه التوصية تماما مع استراتيجية اﻷمين العام ﻹدارة الموارد البشرية للمنظمة.
    ii) L'application intégrale de la stratégie pour la gestion des ressources humaines de l'Organisation; UN ' ٢` التنفيذ الكامل للاستراتيجية المتعلقة بإدارة الموارد البشرية للمنظمة؛
    ii) L'application intégrale de la stratégie pour la gestion des ressources humaines de l'Organisation; UN ' ٢` التنفيذ الكامل للاستراتيجية المتعلقة بإدارة الموارد البشرية للمنظمة؛
    a) Stratégie pour la gestion des ressources humaines de l'Organisation; UN " )أ( وضع استراتيجية لادارة الموارد البشرية للمنظمة؛
    Pour ce qui est des rapports, la stratégie du Secrétaire général pour la gestion des ressources humaines de l’Organisation continue d’aller dans le sens des recommandations des inspecteurs. UN ١٧٦ - وفيما يتعلق بالتقريرين، تظل استراتيجية اﻷمين العام ﻹدارة الموارد البشرية للمنظمة متمشية مع توصيات المفتشين.
    Notant avec satisfaction l'approche intégrée adoptée par le Secrétaire général en matière de planification de la gestion des ressources humaines, telle qu'elle ressort de sa stratégie pour la gestion des ressources humaines de l'Organisation, UN إذ ترحب بالنهج المتكامل الذي اعتمده اﻷمين العام للتخطيط ﻹدارة الموارد البشرية، على النحو الذي تعبر عنه استراتيجيته ﻹدارة الموارد البشرية للمنظمة،
    a) Stratégie pour la gestion des ressources humaines de l'Organisation; UN " )أ( وضع استراتيجية ﻹدارة الموارد البشرية للمنظمة؛
    a) Stratégie pour la gestion des ressources humaines de l'Organisation UN )أ( وضع استراتيجية ﻹدارة الموارد البشرية للمنظمة
    a) Stratégie pour la gestion des ressources humaines de l'Organisation; UN " )أ( وضع استراتيجية ﻹدارة الموارد البشرية للمنظمة؛
    a) Stratégie pour la gestion des ressources humaines de l'Organisation; UN )أ( وضع استراتيجية ﻹدارة الموارد البشرية للمنظمة؛
    viii) Mise en oeuvre de la stratégie du Secrétaire général pour la gestion des ressources humaines de l'Organisation (résolutions 49/222 A et B); UN ' ٨ ' تنفيذ استراتيجية اﻷمين العام ﻹدارة الموارد البشرية للمنظمة )القراران ٤٩/٢٢٢ ألف وباء(؛
    a) Application de la stratégie du Secrétaire général pour la gestion des ressources humaines de l'Organisation et autres questions relatives à la gestion des ressources humaines; UN )أ( تنفيذ استراتيجية اﻷمين العام ﻹدارة الموارد البشرية للمنظمة وغير ذلك من مسائل إدارة الموارد البشرية؛
    a) Application de la stratégie du Secrétaire général pour la gestion des ressources humaines de l'Organisation et autres questions relatives à la gestion des ressources humaines; UN )أ( تنفيذ استراتيجية اﻷمين العام ﻹدارة الموارد البشرية للمنظمة وغير ذلك من مسائل إدارة الموارد البشرية؛
    Rappelant la stratégie du Secrétaire général pour la gestion des ressources humaines de l'Organisation Voir A/C.5/49/5. UN إذ تشير إلى استراتيجية الأمين العام المتعلقة بإدارة الموارد البشرية للمنظمة)٥(،
    Rappelant la stratégie du Secrétaire général pour la gestion des ressources humaines de l'Organisation Voir A/C.5/49/5. UN إذ تشير إلى استراتيجية الأمين العام المتعلقة بإدارة الموارد البشرية للمنظمة)٥(،
    Depuis qu’a été énoncée, en 1994 et en 1996, une stratégie pour la gestion des ressources humaines de l’Organisation A/C.5/49/5, Rapport du Secrétaire général sur une stratégie pour la gestion des ressources humaines de l’Organisation, en date du 21 octobre 1994; et A/C.5/51/1, Rapport du Secrétaire général sur la gestion des ressources humaines, en date du 19 août 1996. UN ٣ - ومنذ اﻹعلان في عامي ١٩٩٤ و ١٩٩٦ عن الاستراتيجية المتعلقة بإدارة الموارد البشرية للمنظمة)١(، وضع اﻷمين العام برنامجا لﻹصلاح يهدف إلى تجديد اﻷمم المتحدة ويتضمن مبادرات لتعزيز النظم اﻹدارية بالمنظمة)٢(.
    Dans la stratégie pour la gestion des ressources humaines de l’Organisation, énoncée en 1994 et 19961, le Secrétaire général insiste sur la nécessité de décentraliser les fonctions, de déléguer les pouvoirs aux niveaux inférieurs de la hiérarchie et de prendre des mesures pour assurer la transparence. UN ٨ - وركزت الاستراتيجية المتعلقة بإدارة الموارد البشرية للمنظمة، التي أعلنت عامي ١٩٩٤ و ١٩٩٦)١(، على الحاجة إلى تحقيق لامركزية المهام وتفويض السلطة للمديرين المسؤولين عن سير العمل اليومي، باﻹضافة إلى اتخاذ تدابير لكفالة المساءلة.
    a) Stratégie pour la gestion des ressources humaines de l'Organisation; UN )أ( وضع استراتيجية لادارة الموارد البشرية للمنظمة؛
    17. Comme indiqué dans la stratégie pour la gestion des ressources humaines de l'Organisation formulée par le Secrétaire général, on ne soulignera jamais assez l'importance de la planification dans la gestion des ressources humaines. UN ١٧ - لا يمكن، على النحو المشار اليه في استراتيجية اﻷمين العام لتنظيم الموارد البشرية للمنظمة زيادة تأكيد اﻵراء التي أعرب عنها المفتشان فيما يتعلق بأهمية تخطيط إدارة الموارد البشرية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more