521/1992 - Kulomin (A/51/40); pour la réponse sur la suite donnée, voir A/52/40, par. 540. Irlande | UN | الرسالة رقم 521/1992 كولومين (A/51/40) ؛ للاطلاع على الرد الوارد في إطار المتابعة انظر A/52/40، الفقرة 540. |
699/1996 - Maleki (A/54/40); pour la réponse sur la suite donnée, voir A/55/40, par. 610. Jamahiriya arabe libyenne | UN | الرسالة رقم 699/1996 - مالِكي (A/54/40)؛ للاطلاع على الرد الوارد في إطار المتابعة انظر A/55/40 الفقرة 610. |
560/1993 - A. (A/52/40); pour la réponse sur la suite donnée, datée du 16 décembre 1997, voir A/53/40, par. 491. | UN | البلاغ رقم 560/1993 - أ. (A/52/40)؛ للاطلاع على الرد الوارد في إطار المتابعة المؤرخ 16 كانون الأول/ديسمبر 1997، انظر A/53/40، الفقرة 491. |
309/1988 - Orihuela Valenzuela (A/48/40); pour la réponse sur la suite donnée à ces quatre constatations, voir A/52/40, par. 546; | UN | البلاغ رقم 309/1988 - أوريوِّلاّ فَلِنسوِلاّ (A/48/40)؛ للاطلاع على الرد الوارد في إطار المتابعة في هذه القضايا الأربع، انظر A/52/40، الفقرة 546؛ |
560/1993 - A. (A/52/40); pour la réponse sur la suite donnée, datée du 16 décembre 1997, voir A/53/40, par. 491. Voir également A/55/40, par. 605 et plus loin. | UN | الرسالة رقم 560/1993 - أ. (A/52/40)؛ للاطلاع على رد ورد في إطار المتابعة المؤرخ 16 كانون الأول/ديسمبر 1997، انظر (A/53/40)، الفقرة 491، انظر أيضاً A/55/40، الفقرة 605 وأدناه. |
265/1987 - Vuolanne (A/44/40); pour la réponse sur la suite donnée, voir A/44/40, par. 657, et annexe XII; | UN | الرسالة رقم 265/1987 - فوّولانِّه (A/44/40)؛ للاطلاع على الرد الوارد في إطار المتابعة انظر A/44/40، الفقرة 657 والمرفق الثاني عشر؛ |
309/1988 - Orihuela Valenzuela (A/48/40); pour la réponse sur la suite donnée à ces quatre constatations, voir A/52/40, par. 546; | UN | الرسالة رقم 309/1988 - أوريوِّلاّ فَلِنسوِلاّ (A/48/40)، للاطلاع على الرد الوارد في إطار المتابعة في هذه القضايا الأربع، انظر A/52/40، الفقرة 546؛ |
415/1990 - Pauger (A/47/40); pour la réponse sur la suite donnée, voir A/52/40, par. 524; | UN | الرسـالة رقــم 176/1984 - بافرييتا (A/43/40)، وللاطلاع على الرد على المتابعة انظر A/52/40، الفقرة 530؛ |
701/1996 - Gómez Vásquez (A/55/40); pour la réponse sur la suite donnée, voir A/56/40, par. 197 et 198, et plus loin par. 250. Pendant la soixante-quinzième session, le Rapporteur spécial a rencontré un représentant de l'État partie qui s'est engagé à informer Madrid et à faire rapport par écrit. | UN | لم يرد بعد رد في إطار المتابعة في كلتا الحالتين، بالرغم من إجراء مشاورات مع البعثة الدائمة لغينيا الاستوائية لدى الأمم المتحدة أثناء الدورتين السادسة والخمسين والتاسعة والخمسين (انظر A/51/40، الفقرات 442 - 444، وA/52/40، الفقرة 539). |