"pour la république-unie de tanzanie" - Translation from French to Arabic

    • لجمهورية تنزانيا المتحدة
        
    • في جمهورية تنزانيا المتحدة
        
    • أجل جمهورية تنزانيا المتحدة
        
    Projet de descriptif de programme de pays commun pour la République-Unie de Tanzanie UN مشروع وثيقة البرنامج القطري المشترك لجمهورية تنزانيا المتحدة
    Le Conseil d'administration a pris note du projet de descriptif de programme de pays commun pour la République-Unie de Tanzanie et des observations faites à ce sujet. UN وأحاط المجلس علما بمشروع وثيقة البرنامج القطري المشترك لجمهورية تنزانيا المتحدة والتعليقات عليه.
    Projet de descriptif de programme de pays commun pour la République-Unie de Tanzanie UN مشروع وثيقة البرنامج القطري المشترك لجمهورية تنزانيا المتحدة
    Le Conseil d'administration a pris note du projet de descriptif de programme de pays commun pour la République-Unie de Tanzanie et des observations faites à ce sujet. UN وأحاط المجلس علما بمشروع وثيقة البرنامج القطري المشترك لجمهورية تنزانيا المتحدة والتعليقات عليه.
    La part des activités primaires et de la pêche dans les recettes d'exportation dépasse encore 50 % pour la République-Unie de Tanzanie, mais est désormais inférieure à un tiers pour l'Ouganda. UN وفيما لا تزال الأنشطة الأساسية ومصائد الأسماك تمثل أكثر من نصف إجمالي إيرادات الصادرات في جمهورية تنزانيا المتحدة إلا أنهما يمثلان الآن أقل من ثلث صادرات أوغندا.
    Projet de descriptif de programme commun de pays pour la République-Unie de Tanzanie UN مشروع وثيقة البرنامج القطري المشترك لجمهورية تنزانيا المتحدة
    Projet de descriptif de programme commun de pays pour la République-Unie de Tanzanie UN مشروع وثيقة البرنامج القطري المشترك لجمهورية تنزانيا المتحدة
    Projet de descriptif de programme commun de pays pour la République-Unie de Tanzanie UN مشروع وثيقة البرنامج القطري المشترك لجمهورية تنزانيا المتحدة
    Unité d'action des Nations Unies pour la République-Unie de Tanzanie UN عرض بشأن وثيقة البرنامج القطري لأمم متحدة واحدة، لجمهورية تنزانيا المتحدة
    Unité d'action des Nations Unies pour la République-Unie de Tanzanie UN عرض بشأن وثيقة البرنامج القطري لأمم متحدة واحدة لجمهورية تنزانيا المتحدة
    Les projections concernant le multiplicateur de l'ajustement de poste donneraient 22,7 pour la République-Unie de Tanzanie, 16,7 pour le Rwanda et 4,6 pour La Haye. UN ووضعت إسقاطات لمعامل تسوية مقر العمل بواقع 22.7 لجمهورية تنزانيا المتحدة و 16.7 لرواندا و 4.6 للاهاي.
    On a prévu que le multiplicateur de l’ajustement de poste serait de 26,9 pour la République-Unie de Tanzanie, de 24,3 pour le Rwanda et de 20,9 pour La Haye. UN ووضعت إسقاطات لمعامل تسوية مقر العمل بواقع ٢٦,٩ لجمهورية تنزانيا المتحدة و ٢٤,٣ لرواندا و ٢٠,٩ للاهاي.
    Les coefficients d’ajustement utilisés pour 1998 sont de 42,3 pour la République-Unie de Tanzanie et de 34,9 pour le Rwanda. UN وكان معامل تسوية مقر العمل المستخدم في عام ١٩٩٨ هو ٤٢,٣ لجمهورية تنزانيا المتحدة و ٣٤,٩ لرواندا.
    On a prévu que le multiplicateur de l’ajustement de poste serait de 34,3 pour la République-Unie de Tanzanie et de 32,8 pour le Rwanda. UN ووضعت إسقاطات لمعامل تسوية مقر العمل بواقع ٣٤,٣ لجمهورية تنزانيا المتحدة و ٣٢,٨ لرواندا.
    pour la République-Unie de Tanzanie et le Rwanda, les nouveaux taux appliqués pour le calcul des dépenses communes de personnel sont 65 % et 50 %, respectivement, par rapport au précédent taux de 80 %. UN وبالنسبة لجمهورية تنزانيا المتحدة ورواندا، بلغت معدلات التكاليف العامة للمــوظفين نسبة ٦٥ في المائة و ٥٠ في المائة على التوالي، بالمقارنة مع المعدل السابق البالغ ٨٠ في المائة.
    On a prévu que le multiplicateur de l'ajustement de poste serait de 42,3 pour la République-Unie de Tanzanie et de 34,9 pour le Rwanda. UN ووضعت إسقاطات لمعامل تسوية مقر العمل بواقع ٤٢,٣ لجمهورية تنزانيا المتحدة و ٣٤,٩ لرواندا.
    Fonds < < Une ONU > > pour la République-Unie de Tanzanie UN صندوق برنامج وحدة العمل في الأمم المتحدة المخصص لجمهورية تنزانيا المتحدة
    :: Projet de descriptif de programme commun pour la République-Unie de Tanzanie (décision 2010/25) UN :: مشروع الوثيقة المشتركة للبرنامج القطري لجمهورية تنزانيا المتحدة (المقرر 2010/25)
    6. Il s'agit de la principale source du droit pour la République-Unie de Tanzanie. UN 6- إنه المصدر الأول للقانون في جمهورية تنزانيا المتحدة.
    Dans le cadre du programme AFRICOMP, des activités ciblées de renforcement des capacités dans le domaine du droit et de la politique de la concurrence ont été menées pour la République-Unie de Tanzanie, les Seychelles, la Zambie, le Zimbabwe et l'Union économique et monétaire ouest-africaine (UEMOA). UN في إطار برنامج المنافسة في أفريقيا، اضطُلع بأنشطة قطرية محددة لبناء القدرات في مجال سياسات وقوانين المنافسة في جمهورية تنزانيا المتحدة وزامبيا وزمبابوي وسيشيل والاتحاد الاقتصادي والنقدي لغرب أفريقيا (الاتحاد).
    Une évaluation des besoins a été réalisée pour la République-Unie de Tanzanie concernant l'exploitation durable des produits de base et la gestion des entreprises. UN وأُجري تقييم للاحتياجات من أجل جمهورية تنزانيا المتحدة بشأن الإنتاج المستدام للسلع الأساسية وإدارة نشاط الأعمال في هذا الصدد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more