État d'application : Des plans de travail et un budget consolidés ont été préparés pour la sixième session du Forum. | UN | حالة التنفيذ: أعدت خطط عمل وميزانية موحدة للدورة السادسة للمنتدى. |
Des directives détaillées pour les négociations vont être élaborées et utilisées pour la sixième session. | UN | سيتم وضع مبادئ توجيهية تفصيلية للدورة السادسة ويتم تطبيقها بشأنها. |
Documents établis pour la sixième session du Comité de la science et de la technologie | UN | الوثائق المعدّة للدورة السادسة للجنة العلم والتكنولوجيا |
Documents à distribution générale pour la sixième session | UN | وثائق سلسلة النشرات العامة التي صدرت في الدورة السادسة |
18. La liste des documents établis pour la sixième session du SBSTA ainsi que des autres documents qui ont été mis à la disposition des participants est jointe en annexe au présent document. | UN | ٨١- تُسرد في مرفق هذه الوثيقة الوثائق التي أُعدت من أجل الدورة السادسة للهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، هي والوثائق اﻷخرى التي أُتيحت لهذا الغرض. |
Documents établis pour la sixième session du Comité de la science et de la technologie | UN | الوثائق المعدة للدورة السادسة للجنة العلم والتكنولوجيا |
2. L'ordre du jour provisoire proposé pour la sixième session de l'AGBM, après consultation du Président, est le suivant : | UN | ٢- فيما يلي جدول اﻷعمال المؤقت للدورة السادسة للفريق المخصص للولاية المعتمدة في برلين المقترح بعد التشاور مع الرئيس: |
Note de scénario pour la sixième session du Comité de négociation intergouvernemental chargé d’élaborer un instrument international juridiquement contraignant sur le mercure | UN | مذكرة سيناريو للدورة السادسة للجنة التفاوض الحكومية الدولية المعنية بإعداد صك عالمي ملزم قانوناً بشأن الزئبق |
9. Comme pour les précédentes sessions du Comité, je tiens à souligner qu’il importe que les délégations se préparent soigneusement pour la sixième session. | UN | 9 - أود أن أؤكد، كدأبي في الدورات السابقة للجنة، على ضرورة أن تقوم الوفود بالتحضير بعناية للدورة السادسة. |
Documents établis pour la sixième session du Comité: | UN | الوثائق التي أُعدت للدورة السادسة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية |
Liste des documents publiés pour la sixième session du Conseil | UN | قائمة بالوثائق الصادرة للدورة السادسة للمجلس |
Liste des documents pour la sixième session du Comité | UN | قائمة بالوثائق المعدة للدورة السادسة |
Élection du Président et des autres membres du Bureau pour la sixième session de la Commission | UN | السابع - انتخاب الرئيس وأعضاء المكتب الآخرين للدورة السادسة للجنة |
2. L'ordre du jour provisoire proposé pour la sixième session de l'AG13, après consultation du Président, est le suivant : | UN | ٢- فيما يلي جدول اﻷعمال المؤقت للدورة السادسة للفريق المخصص للمادة ٣١، المقترح بعد التشاور مع الرئيس: |
C. Programme des activités proposé pour la sixième session de l'AG13 | UN | جيم- جدول زمني للعمل مقترح للدورة السادسة للفريق المخصص للمادة ٣١ |
3. Approuve l'ordre du jour provisoire ci-après pour la sixième session de la Commission : | UN | ٣ - يعتمد جدول اﻷعمال المؤقت التالي للدورة السادسة للجنة: |
10. Les documents établis pour la sixième session du SBI sont énumérés à l'annexe I du présent rapport. | UN | ٠١- يتضمن المرفق اﻷول للوثيقة قائمة بالوثائق التي أعدت للدورة السادسة للهيئة الفرعية للتنفيذ. |
2. L'ordre du jour provisoire proposé pour la sixième session du SBI après consultation du Président est le suivant : | UN | ٢- فيما يلي جدول اﻷعمال المؤقت للدورة السادسة للهيئة الفرعية للتنفيذ، الذي اقترح بعد التشاور مع الرئيس: |
On y indique également les grandes lignes d'un processus décisionnel susceptible d'aider à régler les questions de fond et de procédure pour la sixième session de la Conférence des Parties et les sessions ultérieures des organes subsidiaires. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، ترد الخطوط العامة لعملية اتخاذ القرارات التي يمكن أن تساعد الأطراف في تناول قضايا السياسة العامة والقضايا الإجرائية في الدورة السادسة لمؤتمر الأطراف، والدورات التالية للهيئتين الفرعيتين. |
Programme de travail sur les questions méthodologiques liées à l'article 5; ce programme, mentionné à l'alinéa h) du paragraphe 51 du document FCCC/SBSTA/1998/9, devrait être achevé pour la sixième session de la Conférence des Parties | UN | برنامج العمل بشأن القضايا المنهجية المتصلة بالمــادة 5 ، المشار إليه في الفقرة 51(ح) من الوثيقة FCCC/SBSTA/1998/9، كي يستكمل في الدورة السادسة لمؤتمر الأطراف |
Programme de travail sur les questions relatives à l'article 8; ce programme, visé à l'alinéa h) du paragraphe 51 du document FCCC/SBSTA/1998/9, dans la décision 11/CP.4 et au paragraphe 20 du document FCCC/SBI/1998/7, devrait être achevé pour la sixième session de la Conférence des Parties | UN | برنامج العمل بشأن القضايا المتصلة بالمادة 8 المشار إليه في الفقرة 51(ح) من الوثيقة FCCC/SBSTA/1998/9؛ المقرر 11/م أ-4 والفقرة 20 من الوثيقة FCCC/SBI/1998/7، كي يستكمل في الدورة السادسة لمؤتمر الأطراف |
pour la sixième session, le secrétariat avait établi deux documents (FCCC/SBI/1997/14 et Add.1) mais le SBI n'avait pas eu assez de temps pour étudier la question dans son intégralité. | UN | وقد أعدت اﻷمانة ورقتين من أجل الدورة السادسة FCCC/SBI/1997/14) وAdd.1(، ولكن لم يكن لدى الهيئة الفرعية للتنفيذ ما يكفي من الوقت لتناول هذه المسألة بصورة كاملة. |