"pour la solution du problème des réfugiés" - Translation from French to Arabic

    • من أجل حل مشكلة اللاجئين
        
    • لايجاد حل لمشكلة اللاجئين
        
    Assistance internationale d'urgence pour la solution du problème des réfugiés, le rétablissement de la paix totale, la reconstruction et le développement socio-économique du Rwanda dévasté UN تقديم المساعدة الدولية الطارئة من أجل حل مشكلة اللاجئين وإعادة إقرار السلم التام، والتعمير والتنمية الاجتماعية والاقتصادية في رواندا المنكوبة بالحرب
    xv) Assistance internationale d'urgence pour la solution du problème des réfugiés, le rétablissement de la paix totale, la reconstruction et le développement socio-économique du Rwanda dévasté par la guerre UN تقديم المساعدة الدولية الطارئة من أجل حل مشكلة اللاجئين وإعادة إقرار السلم التام والتعمير والتنمية الاجتماعية والاقتصادية في رواندا المنكوبة بالحرب
    ASSISTANCE INTERNATIONALE D'URGENCE pour la solution du problème des réfugiés, LE RÉTABLISSEMENT DE LA PAIX TOTALE, LA RECONSTRUCTION ET LE DÉVELOPPEMENT SOCIO-ÉCONOMIQUE DU RWANDA DÉVASTÉ PAR LA GUERRE UN تقديم المساعدة الدولية الطارئة من أجل حل مشكلة اللاجئين وإعادة إقــرار السلم التــام، والتعميــر والتنميــة الاجتماعية - الاقتصادية في رواندا المنكوبة بالحرب
    " Assistance internationale d'urgence pour la solution du problème des réfugiés, le rétablissement de la paix totale, la reconstruction et le développement socio-économique du Rwanda dévasté par la guerre. " UN " تقديم المساعدة الدولية الطارئة من أجل حل مشكلة اللاجئين وإعادة إقرار السلم التام، والتعمير والتنمية الاجتماعية - الاقتصادية في رواندا المنكوبة بالحرب " .
    f) Assistance internationale d'urgence pour la solution du problème des réfugiés, le rétablissement de la paix totale, la reconstruction et le développement socio-économique du Rwanda dévasté par la guerre : projet de résolution (A/49/L.24/Rev.1) UN )و( تقديم المساعدة الدولية الطارئة لايجاد حل لمشكلة اللاجئين وإعادة إحلال السلم الكامل والتعمير والتنمية الاجتماعية والاقتصادية في روانــدا المنكوبــة بالحرب: مشروع القرار )A/49/L.24/Rev.1(
    9) La situation au Rwanda : assistance internationale pour la solution du problème des réfugiés, le rétablissement de la paix totale, la reconstruction et le développement socio-économique au Rwanda UN )٩( الحالة في رواندا: تقديم المساعدة الدولية الطارئة من أجل حل مشكلة اللاجئين وإعادة إقرار السلم التام والتعمير والتنمية الاجتماعية والاقتصادية في رواندا
    f) Assistance internationale d'urgence pour la solution du problème des réfugiés, le rétablissement de la paix totale, la reconstruction et le développement socio-économique du Rwanda dévasté par la guerre : projet de résolution (A/49/L.24/Rev.2) UN )و( تقديم المساعدة الدولية الطارئة من أجل حل مشكلة اللاجئين وإعادة إقرار السلم التام والتعمير والتنمية الاجتماعيــة - الاقتصـادية في روانـدا المنكوبـة بالحرب: مشروع القرار A/49/L.24/Rev.2)(؛
    1. Le présent rapport est présenté conformément à la résolution 49/23 de l'Assemblée générale, en date du 2 décembre 1994, sur l'assistance internationale d'urgence pour la solution du problème des réfugiés, le rétablissement de la paix totale, la reconstruction et le développement socio-économique du Rwanda. UN ١ - يقدم هذا التقرير عملا بقرار الجمعية العامة ٤٩/٢٣ المؤرخ ٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ بشأن تقديم المساعدة الدولية الطارئة من أجل حل مشكلة اللاجئين وإعادة إقرار السلم التام والتعمير والتنمية الاجتماعية والاقتصادية في رواندا المنكوبة بالحرب.
    Le projet de résolution dont nous sommes saisis prend note du rapport du Secrétaire général du 1er décembre 1995, de la déclaration du Président du Conseil de sécurité du 17 octobre 1995, et du rapport additionnel du Secrétaire général sur l'assistance internationale d'urgence pour la solution du problème des réfugiés. UN ويحيط مشروع القرار المعروض علينا علما بتقرير اﻷمين العام المؤرخ ١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥ وببيان رئيس مجلس اﻷمن المؤرخ ١٧ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٥، وبتقرير اﻷمين العام الاضافي عن تقديم المساعدة الدولية الطارئة من أجل حل مشكلة اللاجئين.
    12. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquantième session une question intitulée " Assistance internationale d'urgence pour la solution du problème des réfugiés, le rétablissement de la paix totale, la reconstruction et le développement socio-économique du Rwanda dévasté par la guerre " . UN ١٢ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الخمسين بندا بعنوان " تقديــم المساعدة الدولية الطارئة من أجل حل مشكلة اللاجئين وإعادة إقرار السلم التام، والتعمير والتنمية الاجتماعية - الاقتصادية في رواندا المنكوبة بالحرب " .
    Le Président : Le projet de résolution A/49/L.24/ Rev.2, présenté au titre de l'alinéa f), est intitulé «Assistance internationale d'urgence pour la solution du problème des réfugiés, le rétablissement de la paix totale, la reconstruction et le développement socio-économique du Rwanda dévasté par la guerre». UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: تحت البند الفرعي )و(، من جدول اﻷعمال، قدم مشروع القرار A/49/L.24/Rev.2 وعنوانه " تقديم المساعدة الدولية الطارئة من أجل حل مشكلة اللاجئين وإعادة إقرار السلم التام، والتعمير والتنمية الاجتماعية-الاقتصادية في رواندا المنكوبة بالحرب " .
    Quatrièmement, un projet de résolution a été présenté au titre de l'alinéa f), publié sous la cote A/49/L.24/ Rev.1 et intitulé «Assistance internationale d'urgence pour la solution du problème des réfugiés, le rétablissement de la paix totale, la reconstruction et le développement socioéconomique du Rwanda dévasté par la guerre». UN ورابعــا، هنــاك مشروع قرار مقدم في إطار البند الفرعي )و( هــو A/49/L.24/Rev.1 المعنــون " تقديم المساعدة الدولية الطارئة من أجل حل مشكلة اللاجئين وإعادة إقرار السلم التام والتعمير والتنمية الاجتماعية ـ الاقتصادية في رواندا المنكوبة بالحرب " .
    M. Belhimeur (Algérie) : L'honneur m'échoit de prendre la parole devant l'Assemblée pour présenter, au nom du Groupe des 77 et de ses auteurs, le projet de résolution A/49/L.24/Rev.1 relatif à l'assistance internationale d'urgence pour la solution du problème des réfugiés, le rétablissement de la paix totale, la reconstruction et le développement socio-économique du Rwanda dévasté par la guerre. UN السيد بلحيمر )الجزائر( )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: إن من دواعي شرفي أن أقوم، بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والمقدمين اﻵخرين لمشروع القرار A/49/L.24/Rev.1، بعرض المشروع، وهو بعنوان " تقديم المساعدة الدولية الطارئة من أجل حل مشكلة اللاجئين وإعادة إقرار السلم التام والتعمير والتنمية الاجتماعية - الاقتصادية في رواندا المنكوبة بالحرب " .
    f) Assistance internationale d'urgence pour la solution du problème des réfugiés, le rétablissement de la paix totale, la reconstruction et le développement socio-économique du Rwanda dévasté par la guerre : projet de résolution (A/49/L.24/Rev.2); UN )و( تقديم المساعدة الدولية الطارئة لايجاد حل لمشكلة اللاجئين وإعادة إجلال السلم الكامل والتعمير والتنمية الاجتماعية والاقتصادية في رواندا المنكوبة بالحرب: مشروع القرار (A/49/L.24/Rev.2)؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more