"pour le bureau du président" - Translation from French to Arabic

    • لمكتب رئيس
        
    • الخاصة بمكتب رئيس
        
    • لمكتب الرئيس
        
    • في مكتب الرئيس
        
    Allocation par prélèvement sur le budget ordinaire de l'Organisation des Nations Unies des ressources pour le Bureau du Président du Conseil économique et social UN رصد الموارد لمكتب رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي من الميزانية العادية للأمم المتحدة
    Allocation par prélèvement sur le budget ordinaire de l'Organisation des Nations Unies des ressources pour le Bureau du Président du Conseil économique et social UN رصد الموارد لمكتب رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي من الميزانية العادية للأمم المتحدة
    Les ressources prévues pour le Bureau du Président de l'Assemblée générale devraient être utilisées en consultation avec le Président, lequel devrait être habilité à utiliser le montant correspondant au niveau de ressources approuvées par l'Assemblée générale. UN وقال إن الموارد المخصصة لمكتب رئيس الجمعية العامة ينبغي استعمالها بعد التشاور معه، وينبغي أيضا أن يمنح صلاحيات استعمال المبلغ في حدود مستوى الموارد المعتمد في الجمعية العامة.
    11. Décide que les ressources demandées pour le Bureau du Président de l'Assemblée générale seront présentées par objet de dépense à compter de l'exercice biennal 1998-1999 et approuve la proposition du Secrétaire général concernant les ressources prévues pour l'exercice biennal 1998-1999; UN ١١ - تقرر أن تُعرض الموارد الخاصة بمكتب رئيس الجمعية العامة على أساس أوجه اﻹنفاق اعتبارا من فترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ وتوافق على اقتراح اﻷمين العام المتعلق بمستوى الموارد لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩؛
    11. Décide que les ressources demandées pour le Bureau du Président de l'Assemblée générale seront présentées par objet de dépense à compter de l'exercice biennal 1998-1999 et approuve la proposition du Secrétaire général concernant les ressources prévues pour l'exercice biennal 1998-1999; UN ١١ - تقرر أن تُعرض الموارد الخاصة بمكتب رئيس الجمعية العامة على أساس أوجه اﻹنفاق اعتبارا من فترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ وتوافق على اقتراح اﻷمين العام المتعلق بمستوى الموارد لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩؛
    Cependant, se borner à évoquer uniquement la question des ressources nécessaires pour le Bureau du Président serait, à notre avis, adopter une approche trop limitée. UN ومع ذلك، فإن قصر الكلام على الموارد اللازمة لمكتب الرئيس سيكون، في رأينا، اتباعا لنهج محدود في معالجة اﻷمر.
    Il rappelle également qu'au paragraphe III.2 de son rapport sur le projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2006-20073, il a recommandé d'approuver la création d'un nouveau poste de juriste à la classe P-3 pour le Bureau du Président de la Cour. UN كما تذكّر اللجنة بأنها أوصت، في الفقرة ثالثا - 2 من تقريرها عن الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2006-2007(3)، بالموافقة على إنشاء وظيفة جديدة برتبة ف-3 لموظف قانوني يعمل في مكتب الرئيس.
    Souligne l'importance des contributions que les États Membres versent au Fonds d'affectation spéciale pour le Bureau du Président de l'Assemblée générale et invite les États Membres à contribuer au Fonds. UN تشدد على أهمية المساهمات التي تقدمها الدول الأعضاء إلى الصندوق الاستئماني دعما لمكتب رئيس الجمعية العامة، وفي هذا الصدد، تشجع الدول الأعضاء على المساهمة في الصندوق.
    Paragraphe 44. L’inscription au budget d’un crédit de 250 000 dollars par an pour le Bureau du Président de l’Assemblée générale a été proposée et approuvée ultérieurement pour le budget-programme de l’exercice biennal 1998-1999. UN ٣٤ - الفقرة ٤٤ - اقترح رصد مبلغ ٠٠٠ ٢٥٠ دولار في السنة لمكتب رئيس الجمعية العامة، واعتمد هذا المبلغ بعد ذلك في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩.
    Un crédit de 215 882 dollars des États-Unis est ouvert au budget révisé pour le Bureau du Président de la Chambre des représentants pour la période allant de février à juin 2006. UN وقد رصد في الميزانية المعاد صياغتها اعتمادا قدره 882 215 دولار لمكتب رئيس المجلس للفترة من شباط/فبراير إلى حزيران/يونيه 2006.
    Allocation par prélèvement sur le budget ordinaire de l'Organisation des Nations Unies des ressources pour le Bureau du Président du Conseil économique et social (point 1) (E/2001/ L.45) UN رصد الموارد لمكتب رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي من الميزانية العادية للأمم المتحدة [البند 1] (E/2001/L.45)
    Allocation par prélèvement sur le budget ordinaire de l'Organisation des Nations Unies des ressources pour le Bureau du Président du Conseil économique et social (point 1) (E/2001/ L.45) UN رصد الموارد لمكتب رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي من الميزانية العادية للأمم المتحدة (البند 1) (E/2001/L.45)
    Dans la même résolution, l'Assemblée a décidé que les ressources demandées pour le Bureau du Président de l'Assemblée générale seraient présentées par objet de dépense à compter de l'exercice biennal 1998-1999, et approuvé la proposition du Secrétaire général concernant les ressources prévues pour cet exercice biennal. UN وفي القرار نفسه، قررت الجمعية العامة أن تُعرض الموارد الخاصة بمكتب رئيس الجمعية العامة على أساس أوجه الإنفاق، اعتبارا من فترة السنتين 1998-1999، ووافقت على اقتراح الأمين العام المتعلق بمستوى الموارد لفترة السنتين تلك.
    Dans la même résolution, l'Assemblée a décidé que les ressources demandées pour le Bureau du Président de l'Assemblée générale seraient présentées par objet de dépense à compter de l'exercice biennal 1998-1999, et approuvé la proposition du Secrétaire général concernant les ressources prévues pour cet exercice biennal. UN وفي القرار نفسه، قررت الجمعية العامة أن تُعرض الموارد الخاصة بمكتب رئيس الجمعية العامة على أساس أوجه الإنفاق، اعتبارا من فترة السنتين 1998-1999، ووافقت على اقتراح الأمين العام المتعلق بمستوى الموارد لفترة السنتين تلك.
    Dans la même résolution, l'Assemblée a décidé que les ressources demandées pour le Bureau du Président de l'Assemblée générale seraient présentées par objet de dépense à compter de l'exercice biennal 1998-1999, et approuvé la proposition du Secrétaire général concernant les ressources prévues pour cet exercice biennal. UN وفي القرار نفسه، قررت الجمعية أن تُعرض الموارد الخاصة بمكتب رئيس الجمعية العامة على أساس أوجه الإنفاق، اعتبارا من فترة السنتين 1998-1999، ووافقت على اقتراح الأمين العام المتعلق بمستوى الموارد لفترة السنتين تلك.
    Dans la même résolution, l'Assemblée a également décidé que les ressources demandées pour le Bureau du Président de l'Assemblée générale seraient présentées par objet de dépense à compter de l'exercice biennal 1998-1999, et approuvé la proposition du Secrétaire général concernant les ressources prévues pour l'exercice biennal 1998-1999. UN وفي ذلك القرار نفسه، قررت الجمعية أيضا أن تُعرض الموارد الخاصة بمكتب رئيس الجمعية العامة على أساس أوجه الإنفاق، اعتبارا من فترة السنتين 1998-1999، ووافقت على اقتراح الأمين العام المتعلق بمستوى الموارد لفترة السنتين 1998-1999.
    Dans la même résolution, l'Assemblée a décidé que les ressources demandées pour le Bureau du Président de l'Assemblée générale seraient présentées par objet de dépense à compter de l'exercice biennal 1998-1999, et approuvé la proposition du Secrétaire général concernant les ressources prévues pour cet exercice biennal. UN وفي ذلك القرار نفسه، قررت الجمعية أيضا أن تُعرض الموارد الخاصة بمكتب رئيس الجمعية العامة على أساس أوجه الإنفاق، اعتبارا من فترة السنتين 1998-1999، ووافقت على اقتراح الأمين العام المتعلق بمستوى الموارد لفترة السنتين تلك.
    Dans la même résolution, l'Assemblée a également décidé que les ressources demandées pour le Bureau du Président de l'Assemblée générale seraient présentées par objet de dépense à compter de l'exercice biennal 1998-1999, et approuvé la proposition du Secrétaire général concernant les ressources prévues pour l'exercice biennal 1998-1999. UN وفي ذلك القرار نفسه، قررت الجمعية أيضا أن تُعرض الموارد الخاصة بمكتب رئيس الجمعية العامة على أساس أوجه الإنفاق، اعتبارا من فترة السنتين 1998-1999، ووافقت على اقتراح الأمين العام المتعلق بمستوى الموارد لفترة السنتين 1998-1999.
    Toutefois, l'imprévisibilité de la situation ainsi créée rendait difficile la planification pour le Bureau du Président. UN بيد أن عدم القدرة على التنبؤ بهذا الوضع تجعل التخطيط لمكتب الرئيس مهمة صعبة.
    Aux fins de l'établissement du budget, les crédits demandés pour le Bureau du Président sont inscrits au chapitre du Greffe. UN ولأغراض الميزانية، أُدرجت الموارد المخصصة لمكتب الرئيس تحت بند قلم الآلية.
    Le Comité consultatif reviendra sur cette question lors de son examen du rapport du Secrétaire général (A/52/303), dans lequel des ressources supplémentaires sont demandées pour le Bureau du Président de l'Assemblée générale. UN وسوف تعود اللجنة إلى تلك المسألة في سياق نظرها في تقرير اﻷمين العام الوارد في الوثيقة A/52/303 والذي طلبت فيه موارد إضافية لمكتب الرئيس.
    C'est la raison pour laquelle nous voyons avec le plus grand intérêt la demande de deux nouveaux postes supplémentaires, l'un pour le service informatique et l'autre pour le Bureau du Président, figurant dans la partie correspondant du projet de budget pour le prochain exercice biennal. UN ولذلك السبب، فإننا ننظر باهتمام كبير إلى الطلب المقدم بشأن إيجاد وظيفتين إضافيتين - واحدة في قسم الحاسوب الآلي والأخرى في مكتب الرئيس - والوارد في الباب ذي الصلة من مشروع الميزانية لفترة السنتين القادمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more