"pour le sommet mondial pour le développement" - Translation from French to Arabic

    • لمؤتمر القمة العالمي للتنمية
        
    • في مؤتمر القمة العالمي للتنمية
        
    • من أجل مؤتمر القمة العالمي للتنمية
        
    • للقمة العالمية المعنية بالتنمية
        
    • إلى مؤتمر القمة العالمي للتنمية
        
    • في المؤتمر العالمي للتنمية
        
    • لمؤتمر القمة العالمي المعني بالتنمية
        
    • للقمة العالمية للتنمية
        
    Pour faire suite à cette demande, le Secrétaire général a créé le Fonds d'affectation spéciale pour le Sommet mondial pour le développement social. UN واستجابة لذلك الطلب، أنشأ اﻷمين العام الصندوق الاستئماني لمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية.
    Fonds d'affectation spéciale pour le Sommet mondial pour le développement social UN الصندوق الاستئماني لمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية
    La participation d'experts venant des pays les moins avancés a été financée par le Fonds d'affectation spéciale pour le Sommet mondial pour le développement social. UN وجرى تمويل اشتراك الخبراء من أقل البلدان نموا بواسطة الصندوق الاستئماني لمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية.
    Le Département a également conçu un programme général permettant une couverture exhaustive de la Conférence dans le cadre d'un " programme d'information coordonné " , et fera de même pour le Sommet mondial pour le développement social et la quatrième Conférence mondiale sur les femmes. UN وقد صممت الادارة أيضا برنامجا شاملا لتغطية المؤتمر بالتفصيل، في إطار برنامج اعلامي متناسق. كما ستشارك في مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية والمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة.
    Fonds d'affectation spéciale du PNUD pour le Sommet mondial pour le développement social UN الصندوق الاستئماني للبرنامج الإنمائي من أجل مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية
    Pour faire suite à cette demande, le Secrétaire général a créé le Fonds d'affectation spéciale pour le Sommet mondial pour le développement social. UN واستجابة لذلك الطلب، أنشأ اﻷمين العام الصندوق الاستئماني لمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية.
    A/CONF.166/PC/4 Note du Secrétaire général sur la mobilisation de ressources volontaires pour le Sommet mondial pour le développement social UN A/CONF.166/PC/4 ٣ مذكرة من اﻷمين العام عن تعبئة الموارد الطوعية لمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية
    Fonds d'affectation spéciale du PNUD pour le Sommet mondial pour le développement social UN الصندوق الاستئماني للبرنامج الإنمائي لمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية
    III. Stratégies de communication pour le Sommet mondial pour le développement durable de 2002 UN ثالثا - استراتيجية الاتصالات لمؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة لعام 2002
    Engagements et priorités des peuples autochtones pour le Sommet mondial pour le développement durable UN التزامات وأولويات السكان الأصليين بالنسبة لمؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة
    Commission du développement durable constituée en Comité préparatoire pour le Sommet mondial pour le développement durable UN لجنة التنمية المستدامة بوصفها اللجنة التحضيرية لمؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة
    Fonds d'affectation spéciale du PNUD pour le Sommet mondial pour le développement social UN الصندوق الاستئماني للبرنامج الإنمائي لمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية
    pour le Sommet mondial pour le développement social UN الصندوق الاستئماني لمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية التابع للبرنامج الإنمائي
    Fonds d'affectation spéciale pour le Sommet mondial pour le développement social UN الصندوق الاستئماني لمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية
    Fonds d'affectation spéciale pour le Sommet mondial pour le développement social UN الصندوق الاستئماني لمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية
    Fonds d'affectation spéciale pour le Sommet mondial pour le développement social UN الصندوق الاستئماني لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي لمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية
    Le 11 mars 1995, il est devenu chef de la délégation panaméenne, titulaire d'une des vice-présidences revenant à l'Amérique latine et aux Caraïbes pour le Sommet mondial pour le développement social de Copenhague. UN في ١١ آذار/مارس ١٩٩٥، تولى رئاسة الوفد البنمي الذي كان يشغل أحد مناصب نيابة الرئاسة ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي في مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية، الذي عقد في كوبنهاغن.
    Fonds d'affectation spéciale du PNUD pour le Sommet mondial pour le développement social UN الصندوق الاستئماني للبرنامج الإنمائي من أجل مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية
    En mai 2002, au cours de la réunion préparatoire finale pour le Sommet mondial pour le développement durable, plus de 150 organisations de la société civile se sont réunies à Bali pour célébrer le trentième anniversaire des partenariats entre le PNUE et la société civile. UN 57 - إجتمعت أكثر من 150 منظمة من منظمات المجتمع المدني أثناء الإجتماع التحضيري الختامي للقمة العالمية المعنية بالتنمية المستدامة في بالى في أيار/مايو 2002 للإحتفال بالذكرى السنوية الثلاثين للشراكة بين برنامج الأمم المتحدة للبيئة ومنظمات المجتمع المدني.
    Le rapport de l’UNRISD pour le Sommet mondial pour le développement social, intitulé Etat de désarroi : les répercussions sociales de la mondialisation, a été publié initialement en 1995 en anglais, en français et en espagnol. UN ٩٧ - وكان تقرير المعهد إلى مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية، المعنون " حالات التشويش: اﻵثار الاجتماعية للعولمة " قد نشر أصلا في عام ١٩٩٥ باللغات الاسبانية والانكليزية والفرنسية.
    En tant qu’organisme coordonnateur de l’UNU pour le Sommet mondial pour le développement social qui s’est tenu à Copenhague en mars, l’UNU/WIDER a participé aux travaux préparatoires du Sommet. UN ٦٠٢ - وشارك المعهد العالمي لبحوث اقتصاديات التنمية التابع للجامعة بوصفه مركز التنسيق للجامعة في المؤتمر العالمي للتنمية الاجتماعية الذي عقد في كوبنهاغن في آذار/مارس في العملية التحضيرية لمؤتمر القمة وأسهم فيها.
    Ma délégation oeuvrera avec d'autres pour parvenir aux mêmes modalités pour le Sommet mondial pour le développement durable qui doit se tenir l'an prochain en Afrique du Sud. UN وسيعمل وفد بلادي مع غيره من الوفود لرسم نفس الطرائق لمؤتمر القمة العالمي المعني بالتنمية المستدامة المزمع عقده في جنوب أفريقيا العام القادم.
    À cet égard, immédiatement après le Sommet social, le Comité préparatoire national namibien pour le Sommet mondial pour le développement social a été transformé en un Comité d'application et de contrôle. UN وفي هذا الصدد، وعقب القمة الاجتماعية مباشرة، تحولت اللجنة التحضيرية الوطنية الناميبية للقمة العالمية للتنمية الاجتماعية إلى لجنة تنفيذ ورصد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more