Programme spécial pour les établissements humains en faveur du peuple palestinien | UN | برنامج خاص للمستوطنات البشرية من أجل الشعب الفلسطيني |
Programme spécial pour les établissements humains en faveur du peuple palestinien | UN | برنامج خاص للمستوطنات البشرية من أجل الشعب الفلسطيني |
Programme spécial pour les établissements humains en faveur du peuple palestinien | UN | برنامج خاص للمستوطنات البشرية من أجل الشعب الفلسطيني |
Programme spécial pour les établissements humains en faveur du peuple palestinien | UN | 20/14 برنامج خاص للمستوطنات البشرية من أجل الشعب الفلسطيني |
Programme spécial pour les établissements humains en faveur du peuple Palestinien | UN | برنامج خاص للمستوطنات البشرية من أجل الشعب الفلسطيني |
Programme spécial pour les établissements humains en faveur du peuple palestinien | UN | 20/14 برنامج خاص للمستوطنات البشرية من أجل الشعب الفلسطيني |
Programme spécial pour les établissements humains en faveur du peuple Palestinien | UN | 20/14 برنامج خاص للمستوطنات البشرية من أجل الشعب الفلسطيني |
Programme spécial pour les établissements humains en faveur du peuple Palestinien | UN | 20/14 برنامج خاص للمستوطنات البشرية من أجل الشعب الفلسطيني |
Résolution 20/14 Programme spécial pour les établissements humains en faveur du peuple Palestinien | UN | القرار 20/14: برنامج خاص للمستوطنات البشرية من أجل الشعب الفلسطيني |
1. Se félicite des progrès réalisés jusqu'ici dans la mise en œuvre du Programme spécial pour les établissements humains en faveur du peuple Palestinien; | UN | 1 - يرحب بما أحرز من تقدم حتى الآن في مجال تنفيذ البرنامج الخاص للمستوطنات البشرية من أجل الشعب الفلسطيني؛ |
Résolution 20/14: Programme spécial pour les établissements humains en faveur du peuple palestinien | UN | القرار 20/14: برنامج خاص للمستوطنات البشرية من أجل الشعب الفلسطيني |
20/14 Programme spécial pour les établissements humains en faveur du Peuple palestinien | UN | 20/14 البرنامج الخاص للمستوطنات البشرية من أجل الشعب الفلسطيني |
Rappelant sa résolution 19/18 du 9 mai 2003, par laquelle il a approuvé la création d'un Programme spécial pour les établissements humains en faveur du peuple palestinien ainsi que d'un Fonds d'affectation spéciale pour la coopération technique, | UN | وإذ يشير لقراره 19/18 المؤرخ 9 أيار/مايو 2003 الذي صدق فيه على إنشاء برنامج خاص للمستوطنات البشرية من أجل الشعب الفلسطيني وصندوق استئماني للتعاون التقني، |
1. Note avec satisfaction les progrès accomplis par le Programme des Nations Unies pour les établissements humains dans la mise en œuvre du Programme spécial pour les établissements humains en faveur du peuple palestinien; | UN | 1 - يحيط علماً مع التقدير بالتقدم الذي أحرزه برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية في تنفيذ البرنامج الخاص للمستوطنات البشرية من أجل الشعب الفلسطيني؛ |
2. Exprime ses remerciements aux gouvernements et autres qui ont contribué financièrement au Programme spécial pour les établissements humains en faveur du peuple palestinien; | UN | 2 - يعرب عن تقديره للحكومات والجهات الأخرى التي ساهمت بالدعم المالي للبرنامج الخاص للمستوطنات البشرية من أجل الشعب الفلسطيني؛ |
Rappelant sa résolution 19/18 du 9 mai 2003, par laquelle il a approuvé la création d'un Programme spécial pour les établissements humains en faveur du peuple palestinien ainsi que d'un Fonds d'affectation spéciale pour la coopération technique, | UN | وإذ يشير لقراره 19/18 المؤرخ 9 أيار/مايو 2003 الذي صدق فيه على إنشاء برنامج خاص للمستوطنات البشرية من أجل الشعب الفلسطيني وصندوق استئماني للتعاون التقني، |
1. Note avec satisfaction les progrès accomplis par le Programme des Nations Unies pour les établissements humains dans la mise en œuvre du Programme spécial pour les établissements humains en faveur du peuple palestinien; | UN | 1 - يحيط علماً مع التقدير بالتقدم الذي أحرزه برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية في تنفيذ البرنامج الخاص للمستوطنات البشرية من أجل الشعب الفلسطيني؛ |
2. Exprime ses remerciements aux gouvernements et autres qui ont contribué financièrement au Programme spécial pour les établissements humains en faveur du peuple palestinien; | UN | 2 - يعرب عن تقديره للحكومات والجهات الأخرى التي ساهمت بالدعم المالي للبرنامج الخاص للمستوطنات البشرية من أجل الشعب الفلسطيني؛ |
Exprimant l'espoir que les Palestiniens et les Israéliens continueront d'appuyer et de promouvoir le Programme spécial pour les établissements humains en faveur du peuple palestinien, en particulier les pourparlers en cours visant à faciliter l'entrée dans la bande de Gaza de matériaux de construction en provenance d'Israël et de la Cisjordanie, en vue d'alléger la crise du logement à Gaza et de faciliter le redressement économique, | UN | وإذ يعرب عن أمله في أن يواصل الفلسطينيون والإسرائيليون دعم وتيسير البرنامج الخاص للمستوطنات البشرية من أجل الشعب الفلسطيني، وعلى وجه الخصوص المناقشات الجارية من أجل سلاسة تدفق مواد البناء إلى قطاع غزة من إسرائيل والضفة الغربية بهدف تخفيف أزمة الإسكان في غزة وتيسير الانتعاش الاقتصادي، |
3. Invite les États membres et autres en mesure de le faire à soutenir le Programme des Nations Unies pour les établissements humains dans la mobilisation immédiate de ressources financières en vue de contribuer au fonctionnement du Programme spécial pour les établissements humains en faveur du peuple palestinien et à son Fonds d'affectation spéciale; | UN | 3 - يطالب الدول الأعضاء والجهات الأخرى القادرة على دعم برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية في تعبئة الموارد المالية الفورية لدعم تشغيل البرنامج الخاص للمستوطنات البشرية من أجل الشعب الفلسطيني وصندوقه الاستئماني، بأن تفعل ذلك؛ |