"pour les activités d'assistance électorale" - Translation from French to Arabic

    • لأنشطة المساعدة الانتخابية
        
    • في مجال المساعدة الانتخابية
        
    • لمسائل المساعدة الانتخابية
        
    • أنشطة المساعدة الانتخابية
        
    Le Fonds d'affectation spéciale pour l'appui aux affaires politiques, administré par le Secrétaire général adjoint aux affaires politiques, de même que le Fonds d'affectation spéciale thématique du PNUD pour la gouvernance démocratique restent des sources importantes de financement extrabudgétaire, lequel est crucial pour les activités d'assistance électorale. UN 34 - ولا يزال الصندوق الاستئماني دعما للشؤون السياسية، الذي يديره وكيل الأمين العام للشؤون السياسية، إلى جانب الصندوق الاستئماني المواضيعي المعني بالحكم الديمقراطي التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، المصدرين الهامين للتمويل الحرج من خارج الميزانية لأنشطة المساعدة الانتخابية.
    En tant que coordonnateur pour les activités d'assistance électorale à l'Organisation, le Département assure un service d'alerte avancée en ce qui concerne d'éventuelles activités électorales en archivant sous forme électronique les demandes de suivi et de formation émanant de représentants résidents (on peut se procurer cette liste par courrier électronique à < electoral@un.org > ). UN 29 - وتوفر الإدارة، بوصفها جهة التنسيق لأنشطة المساعدة الانتخابية في الأمم المتحدة نظاما للانذار المبكر خاص بالأنشطة الانتخابية المحتملة من خلال محفوظات رقمية للطلبات الواردة من الممثلين المقيمين على أنشطة الرصد والتدريب (يمكن الوصول إليه عن طريق البريد الالكتروني علىالموقع (electoral@un.org.
    Le Secrétaire général adjoint aux affaires politiques, qui est aussi le Coordonnateur des Nations Unies pour les activités d'assistance électorale (ci-après < < le Coordonnateur > > ), a pour mission de garantir la cohérence administrative et la compatibilité des mesures d'ordre politique et technique au regard de toutes les activités d'assistance électorale menées par le système des Nations Unies. UN فولاية وكيل الأمين العام للشؤون السياسية، كمنسق الأمم المتحدة لأنشطة المساعدة الانتخابية (يشار إليه فيما يلي باسم المنسق) هي ضمان التماسك التنظيمي والانسجام السياسي والتقني في جميع الأنشطة الانتخابية التي تضطلع بها الأمم المتحدة.
    Le Secrétaire général adjoint aux affaires politiques est le Coordonnateur des Nations Unies pour les activités d'assistance électorale; UN ووكيل الأمين العام للشؤون السياسية هو المنسق لأنشطة الأمم المتحدة في مجال المساعدة الانتخابية على نطاق المنظومة؛
    Comme l'Assemblée générale l'a demandé et l'a confirmé le plus récemment dans sa résolution 66/163, le Secrétaire général adjoint aux affaires politiques est le Coordonnateur des Nations Unies pour les activités d'assistance électorale (ci-après < < le Coordonnateur > > ). UN 6 - ووفقا للتكليف الصادر عن الجمعية العامة، الذي جرى تأكيده مؤخراً في قرارها 66/163، فإن وكيل الأمين العام للشؤون السياسية هو منسق الأمم المتحدة لمسائل المساعدة الانتخابية (المنسق).
    À cet égard, il conviendrait de souligner une nouvelle fois l'importance du rôle que joue le coordonnateur pour les activités d'assistance électorale. UN وينبغي في هذا الصدد التأكيد من جديد على دور منسق أنشطة المساعدة الانتخابية.
    Le Secrétaire général adjoint aux affaires politiques est aussi le coordonnateur des Nations Unies pour les activités d'assistance électorale (ci-après < < le coordonnateur > > ), à qui l'Assemblée générale, dans sa résolution 64/155, a confié pour mission de < < garantir la coordination et la cohérence de l'assistance électorale des Nations Unies et éviter les doubles emplois > > . UN ووكيل الأمين العام للشؤون السياسية هو منسق الأمم المتحدة لمسائل المساعدة الانتخابية (يشار إليه في ما يلي باسم المنسق)، المكلف بولاية بموجب قرار الجمعية العامة 64/155 لكفالة التنسيق والاتساق وتفادي ازدواج المساعدة الانتخابية المقدمة من الأمم المتحدة.
    La coordination des activités de rétablissement de la paix après les conflits, dont la coordination incombe au Département, recevra une attention particulière, de même que les fonctions attribuées au Secrétaire général adjoint en sa qualité de Coordonnateur des Nations Unies pour les activités d'assistance électorale. UN وسيولى اهتمام خاص لدور الإدارة بوصفها الجهة المنسقة لأنشطة بناء السلام بعد انتهاء الصراع وكذلك لمسؤوليات وكيل الأمين العام بوصفه المسؤول عن تنسيق أنشطة المساعدة الانتخابية في الأمم المتحدة.
    Le rapport constate des progrès en matière de renforcement de la cohérence et de la coordination des activités du système des Nations Unies, sous les auspices du Coordonnateur des Nations Unies pour les activités d'assistance électorale. UN ويلاحظ التقرير التقدم المحرز في تعزيز الاتساق والتنسيق داخل منظومة الأمم المتحدة، برعاية منسق أنشطة المساعدة الانتخابية.
    Conformément à la résolution 46/137 de l'Assemblée générale, du 17 décembre 1991, le Secrétaire général adjoint aux affaires politiques a été désigné Coordonnateur des Nations Unies pour les activités d'assistance électorale. UN الشؤون السياسية وفقا لقرار الجمعية العامة ٤٦/١٣٧ المؤرخ ١٧ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١، بمهمة مركز اﻷمم المتحدة لتنسيق أنشطة المساعدة الانتخابية التي تضطلع بها اﻷمم المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more