"pour les groupes a" - Translation from French to Arabic

    • من القائمتين ألف
        
    • من القائمة ألف
        
    • المجموعتان ألف
        
    4. Conformément au cycle de roulement établi après la neuvième session de la Conférence, le Bureau de la Commission à sa douzième session sera constitué comme suit: président groupe D; rapporteur pays d'Asie du groupe A; viceprésidents − trois pour les groupes A et C et deux pour le groupe B. UN 4- وبناء عليه، وعملاً بدورة التناوب المقررة بعد الأونكتاد التاسع، سيتكون مكتب الدورة الثانية عشرة للجنة على النحو التالي: الرئيس من القائمة دال؛ والمقرر من بلد آسيوي من القائمة ألف؛ وثلاثة نواب للرئيس من القائمتين ألف وجيم مجتمعتين، ونائبان للرئيس من القائمة باء.
    Conformément au cycle de roulement établi après la neuvième session de la Conférence, le Bureau de la Commission à sa neuvième session sera constitué comme suit: président − groupe A; rapporteur − groupe C; 5 vice-présidents − deux pour les groupes A et C combinés, deux pour le groupe B et un pour le groupe D. UN وبناءً على ذلك، ووفقاً لدورة التناوب التي قُررت إثر الأونكتاد التاسع، يتكون مكتب الدورة التاسعة للجنة على النحو التالي: الرئيس من القائمة ألف؛ والمقرر من القائمة جيم؛ وخمسة نواب للرئيس (اثنان من القائمتين ألف وجيم مجتمعتين، واثنان من القائمة باء، وواحد من القائمة دال).
    5. Conformément au cycle de roulement établi après la dixième session de la Conférence, le Bureau de la Commission à sa septième session sera constitué comme suit: Président − Groupe D; Rapporteur - Groupe A (Asie); vice-présidents - trois pour les groupes A et C combinés et deux pour le Groupe B. UN 5- وبناء على ذلك، ووفقاً لدورة التناوب المنشأة بعد الدورة التاسعة للأونكتاد، يتألف مكتب الدورة السابعة للجنة على النحو التالي: الرئيس من القائمة دال؛ والمقرر من القائمة ألف (آسيا)؛ وخمسة نواب رئيس (3 من القائمتين ألف وجيم معاً، و2 من القائمة باء).
    5. Conformément au cycle de roulement établi après la dixième session de la Conférence, le bureau de la Commission à sa septième session sera constitué comme suit: Président − Groupe A (Asie); Rapporteur − Groupe D; viceprésidents − 3 pour les groupes A et C combinés et 2 pour le Groupe B. UN 5- وبناء على ذلك، ووفقاً لدورة التناوب التي تقررت إثر الأونكتاد العاشر، يتكون مكتب الدورة السابعة للجنة على النحو التالي: الرئيس من القائمة ألف (آسيا)؛ والمقرر من القائمة دال؛ وخمسة نواب للرئيس (3 من القائمة ألف وجيم معاً، وعضوان من القائمة باء).
    4. Conformément à l'usage, la répartition par région des membres du bureau devrait être la suivante : neuf membres pour les groupes A et C confondus; six pour le Groupe B, trois pour le Groupe D et un pour la Chine. UN 4- وطبقا لما جرت عليه العادة سيكون أعضاء المكتب موزعين جغرافيا على النحو التالي: المجموعتان ألف وجيم معاً 9؛ المجموعة باء: 6؛ المجموعة دال: 3؛ الصين: 1.
    5. Conformément au cycle de roulement établi après la neuvième session de la Conférence, le Bureau de la Commission à sa septième session sera constitué comme suit: président − groupe A (Afrique); rapporteur − groupe A (Asie); vice-présidents − 2 pour les groupes A et C combinés, 2 pour le groupe B et 1 pour le groupe D. UN 5- وبناء على ذلك، ووفقاً لدورة التناوب التي تقررت إثر الأونكتاد التاسع، يتكون مكتب الدورة السابعة للجنة على النحو التالي: الرئيس من القائمة ألف (أفريقيا)؛ والمقرر من القائمة ألف (آسيا)؛ وخمسة نواب للرئيس (اثنان من القائمتين ألف وجيم مجتمعتين، واثنان من القائمة باء وواحد من القائمة دال).
    6. Conformément au cycle de roulement établi après la neuvième session de la Conférence, le Bureau de la Commission à sa huitième session sera constitué comme suit: président − groupe B; rapporteur − groupe D; vice-présidents − 4 pour les groupes A et C combinés et 1 pour le groupe B. UN 6- وبناء عليه، ووفقاً لدورة التناوب التي تقررت إثر الأونكتاد التاسع، يتكون مكتب الدورة الثامنة للجنة على النحو التالي: الرئيس من القائمة باء؛ والمقرر من القائمة دال؛ وخمسة نواب للرئيس (أربعة من القائمتين ألف وجيم مجتمعتين، ونائب من القائمة باء).
    4. Conformément au cycle de roulement établi après la dixième session de la Conférence, le bureau de la Commission à sa sixième session sera constitué comme suit: Président - Groupe A (Asie); Rapporteur - Groupe B; vice-présidents - trois pour les groupes A et C combinés, un pour le Groupe B et un pour le Groupe D. UN 4- وبناء على ذلك، ووفقاً لدورة التناوب المنشأة بعد الدورة التاسعة للأونكتاد، يتألف مكتب الدورة السادسة للجنـة علـى النحو التالي: الرئيس من القائمة ألف (آسيا)؛ المقرر من القائمة باء؛ خمسة نواب رئيس (3 من القائمتين ألف وجيم معاً، و1 من القائمة باء، و1 من القائمة دال).
    4. Conformément au cycle de roulement établi après la neuvième session de la Conférence, le bureau de la Commission à sa sixième session sera constitué comme suit: président - groupe C (Amérique latine); rapporteur - groupe B; viceprésidents - trois pour les groupes A et C combinés, un pour le groupe B et un pour le groupe D. UN 4- وبناء على ذلك، ووفقاً لدورة التناوب التي تقررت إثر الأونكتاد التاسع، يتكون مكتب الدورة السادسة للجنة على النحو التالي: الرئيس من القائمة جيم (أمريكا اللاتينية)؛ المقرر من القائمة باء؛ وخمسة نواب للرئيس (ثلاثة من القائمتين ألف وجيم مجتمعتين، و1 من القائمة باء و1 من القائمة دال).
    5. Conformément au cycle de roulement établi après la neuvième session de la Conférence, le Bureau de la Commission à sa deuxième session sera constitué comme suit: président − Groupe A; rapporteur − Groupe C; vice-présidents − deux pour les groupes A et C, deux pour le Groupe B et un pour le Groupe D. UN 5- وبناءً عليه، وعملاً بدورة التناوب المقررة بعد الأونكتاد التاسع، سيتكون مكتب الدورة الثانية للجنة على النحو التالي: الرئيس من القائمة ألف (أفريقيا)؛ والمقرر من القائمة جيم؛ ونائبان للرئيس من القائمتين ألف وجيم مجتمعتين؛ ونائبان للرئيس من القائمة باء؛ ونائب للرئيس من القائمة دال.
    5. Conformément au cycle de roulement établi après la neuvième session de la Conférence, le Bureau de la Commission à sa première session sera constitué comme suit: président − groupe C; rapporteur − groupe D; viceprésidents − 3 pour les groupes A et C et 2 pour le groupe B. UN 5- وبناءً عليه، وعملاً بدورة التناوب المقررة بعد الأونكتاد التاسع، سيتكوَّن مكتب الدورة الأولى للجنة على النحو التالي: الرئيس من القائمة جيم؛ والمقرر من القائمة دال؛ وثلاثة نواب للرئيس من القائمتين ألف وجيم مجتمعتين؛ ونائبان للرئيس من القائمة باء.
    4. Conformément au cycle de roulement établi après la dixième session de la Conférence, le Bureau de la Commission à sa cinquième session sera constitué comme suit : Président groupe B; Rapporteur groupe A (Afrique); VicePrésidents trois pour les groupes A et C combinés, un pour le groupe B et un pour le groupe D. UN 4- وبناء على ذلك، ووفقاً لدورة التناوب المنشأة بعد الدورة التاسعة للأونكتاد، يتألف مكتب الدورة الخامسة للجنة على النحو التالي، الرئيس من القائمة باء؛ المقرر من القائمة ألف (أفريقيا)؛ خمسة نواب رئيس (3 من القائمتين ألف وجيم معاً، و1 من القائمة باء، و1 من القائمة دال).
    5. Conformément au cycle de roulement établi après la neuvième session de la Conférence, le Bureau de la Commission à sa neuvième session sera constitué comme suit: PrésidentGroupe A (Afrique); RapporteurGroupe C; VicePrésidentsdeux pour les groupes A et C combinés, deux pour le Groupe B et un pour le Groupe D. UN 5- وبناء على ذلك، ووفقاً لدورة التناوب المنشأة بعد الدورة التاسعة للأونكتاد، يتألف مكتب الدورة التاسعة للجنة على النحو التالي: الرئيس من القائمة ألف (أفريقيا)؛ والمقرر من القائمة جيم؛ وخمسة نواب للرئيس (2 من القائمتين ألف وجيم معاً، و2 من القائمة باء، و1 من القائمة دال).
    6. Conformément au cycle de roulement établi après la neuvième session de la Conférence, le Bureau de la Commission à sa dixième session sera constitué comme suit: président − groupe D; rapporteur − groupe A (Afrique); cinq viceprésidents − trois pour les groupes A et C combinés, et deux pour le groupe B. UN 6- وعليه، وعملاً بدورة التناوب التي وضعت بعد الأونكتاد التاسع، سيكون مكتب الدورة العاشرة للجنة كالآتي: الرئيس من القائمة دال؛ المقرر من القائمة ألف (أفريقيا)؛ خمسة نواب للرئيس (ثلاثة أعضاء من القائمتين ألف وباء مجتمعتين؛ عضوان من القائمة باء).
    5. Conformément au cycle de roulement établi après la dixième session de la Conférence, le Bureau de la Commission à sa huitième session sera constitué comme suit: PrésidentGroupe C; RapporteurGroupe D; viceprésidents-trois pour les groupes A et C combinés et deux pour le Groupe B. UN 5- وبناء على ذلك، ووفقاً لدورة التناوب المنشأة بعد الدورة العاشرة للأونكتاد، يتألف مكتب الدورة الثامنة للجنة على النحو التالي: الرئيس من القائمة جيم؛ والمقرر من القائمة دال؛ وخمسة نواب رئيس (3 من القائمتين ألف وجيم معاً، و2 من القائمة باء).
    4. Conformément au cycle de roulement établi après la neuvième session de la Conférence, le Bureau de la Commission à sa onzième session sera constitué comme suit: président − groupe A (Asie); rapporteur − groupe B; viceprésidents − trois pour les groupes A et C, un pour le groupe B et un pour le groupe D. UN 4- وبناء عليه، وعملاً بدورة التناوب التي حُدِّدت بعد الأونكتاد التاسع، سيتكون مكتب الدورة الحادية عشرة للجنة على النحو التالي: الرئيس من القائمة ألف (آسيا)؛ والمقرر من القائمة باء؛ وخمسة نواب للرئيس (3 من القائمتين ألف وجيم مجتمعتين، و1 من القائمة باء و1 من القائمة دال).
    4. Conformément au cycle de roulement établi après la neuvième session de la Conférence, le Bureau de la Commission à sa onzième session sera constitué comme suit: président − groupe B; rapporteur − groupe A (Asie); viceprésidents − 3 pour les groupes A et C combinés, 1 pour le groupe B et 1 pour le groupe D. UN 4- وبناء عليه، وعملاً بدورة التناوب التي وُضِعت بعد الأونكتاد التاسع، سيكون مكتب الدورة الحادية عشرة للجنة كالآتي: الرئيس من القائمة باء؛ والمقرر من القائمة ألف (آسيا)؛ وخمسة نواب للرئيس (ثلاثة من القائمتين ألف وجيم مجتمعتين، وواحد من القائمة باء، وواحد من القائمة دال).
    5. Conformément au cycle de roulement établi après la dixième session de la Conférence, le bureau de la Commission à sa huitième session sera constitué comme suit: Président − Groupe D; Rapporteur − Groupe C; viceprésidents − 3 pour les groupes A et C combinés et 2 pour le Groupe B. UN 5- وبناء على ذلك، ووفقاً لدورة التناوب التي تقررت إثر الأونكتاد التاسع، يتكون مكتب الدورة الثامنة للجنة مما يلي: الرئيس من القائمة دال ؛ والمقرر من القائمة جيم؛ ونواب للرئيس الخمسة (3 من القائمة ألف وجيم معاً، وعضوان من القائمة باء).
    4. Conformément à l'usage, la répartition par région des membres du Bureau devrait être la suivante: 9 membres pour les groupes A et C confondus; 6 pour le Groupe B, 3 pour le Groupe D et 1 pour la Chine. UN 4- ووفقاً لما جرت عليه العادة، سيكون أعضاء المكتب موزعين جغرافيا على النحو التالي: المجموعتان ألف وجيم معاً: 9؛ المجموعة باء: 6؛ المجموعة دال: 3؛ الصين: 1.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more