"pour les opérations aériennes" - Translation from French to Arabic

    • للعمليات الجوية
        
    • المتعلقة بالعمليات الجوية
        
    • الجوي الرئيسية
        
    • في العمليات الجوية
        
    • لأغراض العمليات الجوية
        
    • أجل العمليات الجوية
        
    • التأمين الجوي
        
    :: Fourniture de 7,4 millions de litres de carburants et lubrifiants pour les opérations aériennes UN :: توريد 7.4 مليون لتر من الوقود والزيوت ومواد التشحيم للعمليات الجوية
    Fourniture de 7,4 millions de litres de carburant et lubrifiant pour les opérations aériennes UN توريد 7.4 ملايين لتر من الوقود والزيوت ومواد التشحيم للعمليات الجوية
    :: Fourniture de 693 875 litres de carburant aviation et lubrifiants pour les opérations aériennes UN :: توريد 875 693 لتراً من الوقود والزيوت ومواد التشحيم للعمليات الجوية
    Sur sa demande d’éclaircissements, le Comité consultatif a été informé que l’ajustement du montant demandé pour les opérations aériennes tenait à la diminution du nombre des heures de vol prévues. UN وعند الاستفسار، أبلغت اللجنة الاستشارية أن هذا التعديل في التقديرات المتعلقة بالعمليات الجوية قد تم عن طريق استخدام مسقط أقل لساعات الطيران.
    Négociation et gestion de 12 contrats d'assurance pour les opérations de maintien de la paix, notamment l'assurance pour les opérations aériennes et la police mondiale d'assurance automobile UN التفاوض على 12 وثيقة تأمين تغطي العمليات الميدانية وتشمل وثيقة التأمين الجوي الرئيسية ووثيقة التأمين على مركبات البعثات في شتى أرجاء العالم، وإدارة عقود التأمين هذه
    Distribution de 6,6 millions de litres de carburant pour les opérations aériennes UN توريد 4.2 ملايين لتر من الوقود لاستخدامها في العمليات الجوية
    Livraison de 240 000 litres de carburant d'aviation pour les opérations aériennes UN توريد 000 240 لتر من وقود الطائرات لأغراض العمليات الجوية
    Fourniture de 19 230 146 litres de carburant, d'huile et de lubrifiants pour les opérations aériennes UN التزويد بما يبلغ 146 203 19 لترا من البنزين والزيت والمشحّمات للعمليات الجوية
    Au total, 14 974 293 litres de carburant, d'huile et de lubrifiants ont été fournis pour les opérations aériennes. UN تم التزويد بما مجموعه 293 974 14 لترا من البترول والزيت والمشحّمات للعمليات الجوية
    Fourniture et stockage de 40,3 millions de litres de carburant d'aviation et de carburants et lubrifiants pour les opérations aériennes UN توريد وتخزين 40.3 لتراً من وقود الطائرات، وكذلك الزيوت ومواد التشحيم، للعمليات الجوية
    De litres de carburant d'aviation et carburants et lubrifiants pour les opérations aériennes ont été fournis. UN لتر من وقود الطائرات وكذلك الزيوت ومواد التشحيم للعمليات الجوية
    Fourniture de 20,7 millions de litres de carburant et de lubrifiant pour les opérations aériennes UN توريد 20.7 مليون لتر من الوقود والزيوت ومواد التشحيم للعمليات الجوية
    :: Fourniture de 20,7 millions de litres de carburant et de lubrifiant pour les opérations aériennes UN :: توريد 20.7 مليون لتر من البنزين والزيوت ومواد التشحيم للعمليات الجوية
    Distribution de 2,6 millions de litres de carburants et de lubrifiants pour les opérations aériennes UN توريد 2.6 مليون لتر من الوقود والزيوت ومواد التشحيم للعمليات الجوية
    Fourniture de 1,5 million de litres de carburant pour les opérations aériennes UN الإمداد بما قدره 1.5 مليون لتر من الوقود للعمليات الجوية
    6,4 millions de litres de carburant d'aviation ont été fournis pour les opérations aériennes. UN تم توفير 6.4 ملايين لتر من وقود الطائرات للعمليات الجوية
    Fourniture de 20,7 millions de litres de carburant et de lubrifiant pour les opérations aériennes UN توريد 20.7 مليون لتر من الوقود والزيوت ومواد التشحيم للعمليات الجوية
    24. pour les opérations aériennes, le chiffre de 28 773 400 dollars a été ramené à 24 260 500 dollars. UN ٢٤ - ونقحت الاحتياجات المتعلقة بالعمليات الجوية من ٤٠٠ ٧٧٣ ٢٨ دولار إلى ٥٠٠ ٢٦٠ ٢٤ دولار.
    Étant donné son importance reconnue pour la gestion des opérations aériennes des missions de maintien de la paix, le Comité s'inquiète de l'absence de progrès dans la mise en service d'un système de gestion de l'information pour les opérations aériennes. UN ونظرا للأهمية المؤكدة لاعتماد نظامٍ لإدارة المعلومات المتعلقة بالعمليات الجوية من أجل تنظيم العمليات الجوية لعمليات حفظ السلام، يساور اللجنة القلق إزاء عدم إحراز أي تقدم في ما يتعلق بتنفيذه.
    Séminaires, conférences et ateliers Négociation et gestion de 12 contrats d'assurance pour les opérations de maintien de la paix, notamment le contrat-cadre pour les opérations aériennes et la police mondiale d'assurance automobile UN التفاوض بشأن 12 وثيقة تأمين تغطي عمليات حفظ السلام، بما في ذلك وثيقة التأمين الجوي الرئيسية ووثيقة التأمين التي تغطي مركبات البعثات حول العالم، وإدارة شؤون هذه الوثائق التأمينية
    Fourniture de 27 millions de litres de carburants et de lubrifiants pour les opérations aériennes UN توريد 27 مليون لتر من الوقود والزيوت ومواد التشحيم لاستخدامها في العمليات الجوية
    :: Fourniture de 5,48 millions de litres de carburant pour les opérations aériennes UN :: توريد 5.48 مليون لتر من وقود الطائرات لأغراض العمليات الجوية
    :: Approvisionnement et distribution de 3,33 millions de litres de carburéacteur A-1 pour les opérations aériennes UN :: توريد وتوزيع 3.33 مليون لتر من وقود المحركات النفاثة (Jet A-1) من أجل العمليات الجوية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more