Si je ne trouve rien pour maman, ce sera bizarre d'offrir à Papa son cadeau. | Open Subtitles | إن لم أفكر بهدية لأمي سيكون محرجاً بأن أعطي أبي هديته |
C'est le matin de Noël, et je n'ai que ces boucles d'oreilles en boites de pellicules pour maman. | Open Subtitles | لأنه صباح الكريسمس وكل ما لدي لأمي هو أقراط علب الأفلام هذه |
Souris pour maman. | Open Subtitles | سنتحدّث في الطريق، ابتسامة لأمك. |
On fait un petit dîner d'anniversaire pour maman ce soir, alors, si t'as rien de prévu, tu pourrais venir. | Open Subtitles | مهلا، راسل ، أسمع نحن نقوم عشاء عيد ميلاد لأمنا لذا أن كنت لا تفعل شيئاً ألا مانع لديك من الإنضمام لنا |
Je savais que je devais être là pour maman. | Open Subtitles | ربما, داخلي, علمت أنني . يجب أن أبقى من أجل أمي |
tu te souviens quand on coupait les carottes pour maman? | Open Subtitles | هل تتذكر عندما كنا نقطع الجزر لأمي ؟ |
Deux comme ça et je ne serai pas très utile pour maman ce soir. | Open Subtitles | كأسان اخريان من هذه فلن اكون مفيده لأمي الليلة |
J'ai une idée géniale. Je veux organiser une fête pour maman. | Open Subtitles | , شباب , لدي فكرة رائعة أريد أن أنسق حفلا لأمي |
Tu te souviens de ma lettre pour maman? | Open Subtitles | تلك الرسالة التي كتبتها لأمي طلبت منك أن ترسلها لأجلي ، أتذكرها ؟ |
J'y suis arrivé pour vous Père... et j'y suis arrivé pour maman et les papillons. | Open Subtitles | انا قادم اليك، أبي وأنا قادم لأمي والفراشات |
Ce qui est bon pour maman ne l'est pas pour moi ? | Open Subtitles | أليس ما كان جيداً لأمي جيد بما فيه الكفاية لي؟ |
Un message pour maman ? | Open Subtitles | أي رسالة لأمك ؟ |
pour maman. C'est à cause de ça qu'on est là! | Open Subtitles | الاعمال الجيدة لأمنا ، اليست هي من احضرنا الى هنا ؟ |
Je croyais que tu voulais te préserver pour maman. | Open Subtitles | إعتقدت أنك تريد أن تبقى عفيفاً من أجل أمي |
Teddy, chéri, tu veux faire un dessin pour maman ? | Open Subtitles | تيدي عزيزي، هل تريد ان ترسم لوالدتك صورة؟ |
Et pour maman un baiser et une bonne oie de Noël braisée | Open Subtitles | و أعطى للأم قبلة و أوزة عيد ميلاد جيدة |
Les cigarettes sont pour Mandi, le tabac pour papa, le chocolat pour maman. | Open Subtitles | السجائر لماندي، التبغ لأبّى، الشوكولاته لأمى |
Oui, je suis sortie faire des courses pour maman. | Open Subtitles | نعم، إنّي أقوم ببعض المهمّات لأمّي |
Parce qu'il y a un garçon, qui a fait quelque chose qui compte beaucoup pour maman, et... | Open Subtitles | لأن.. هناك من فعل شيئاً سيئاً جداً لماما |
- Sois bien gentil pour maman ! | Open Subtitles | هيا! كن صبي جيد من أجل والدتك! |
Ça va faire du boulot en plus pour maman, mais d'accord. | Open Subtitles | هذا سوف يضع الكثير من العبء على أمي لكن.. |
Je ne peux pas être fort pour maman et papa si je fais pas de magie. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أكون قوية لأجل أمي وأبي طالما أعجز عن مزاولة السحر. |
Du calme. pour maman. - On attend l'examen. | Open Subtitles | لأجل والدتك انتظر حتى تظهر نتيجة الفحوصات |
D'accord, je vais te dire. Je sauve la maison pour maman et papa. | Open Subtitles | حسناً سأخبركِ، أحاول الحفاظ على البيت من أجل أمّي وأبّي |