"pour prévenir le travail des enfants" - Translation from French to Arabic

    • لمنع عمل الأطفال
        
    La Slovénie s'est enquise des actions menées pour prévenir le travail des enfants. UN واستفسرت سلوفينيا عن ما اتخذه البلد من خطوات لمنع عمل الأطفال.
    Ils attendaient avec intérêt la réponse à leurs précédentes recommandations concernant la mise en œuvre des directives de 2004 et de la loi sur la réforme des prisons, ainsi que des informations sur les efforts déployés par le Ministère de l'emploi pour prévenir le travail des enfants. UN وهي تتطلع إلى ردود على توصياتها السابقة بشأن تنفيذ المبادئ التوجيهية لعام 2004 وإدخال إصلاحات على نظام السجون وبشأن الجهود التي تبذلها وزارة العمل لمنع عمل الأطفال.
    18. Le Comité accueille avec satisfaction les informations sur les mesures prises pour prévenir le travail des enfants. UN 18- وتشكر اللجنة الدولة الطرف على ما قدمته من معلومات عن المبادرات التي قامت بتنفيذها لمنع عمل الأطفال.
    105.44 Prendre des mesures pour prévenir le travail des enfants, en élaborant une stratégie visant à éliminer les pires formes de travail des enfants (Bulgarie); UN 105-44- اتخاذ خطوات لمنع عمل الأطفال عبر صياغة استراتيجية للقضاء على أسوأ أشكال عمل الأطفال (بلغاريا)؛
    76.53 Adopter et mettre en œuvre un plan d'action national pour prévenir le travail des enfants et le combattre (Pologne); UN 76-53- اعتماد خطة عمل وطنية وتنفيذها لمنع عمل الأطفال ومكافحته (بولندا)؛
    18) Le Comité accueille avec satisfaction les informations sur les mesures prises pour prévenir le travail des enfants. UN (18) وتشكر اللجنة الدولة الطرف على ما قدمته من معلومات عن المبادرات التي قامت بتنفيذها لمنع عمل الأطفال.
    68.23 Veiller à la pleine application des dispositions relatives au travail des enfants et à prendre toutes les mesures nécessaires pour prévenir le travail des enfants dans les zones rurales comme dans les zones urbaines, y compris les enfants employés de maison (Slovénie); UN 68-23- ضمان التنفيذ التام للأحكام القانونية التي تنظم عمل الأطفال واتخاذ جميع التدابير الضرورية لمنع عمل الأطفال في المناطق الريفية والحضرية، بما في ذلك عمل الأطفال في الخدمة المنزلية (سلوفينيا)؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more