A/64/L.71* Nouveau tirage pour raisons techniques [A A C E F R] - - 2 pages | UN | الدورة الرابعة والستون *A/64/L.71 أعيد إصدارها لأسباب فنية [بجميع اللغات الرسمية] - صفحتان |
Le Secrétaire fait une déclaration concernant le projet de résolution, qui a fait l'objet d'un nouveau tirage pour raisons techniques. | UN | وأدلى أمين اللجنة ببيان بشأن مشروع القرار، الذي أُعيد إصداره لأسباب فنية. |
Quand des erreurs étaient détectées après la publication d'un document, celui-ci faisait l'objet d'un nouveau tirage pour raisons techniques. | UN | وعندما تُكتشف أخطاء بعد النشر، يُعاد إصدار الوثائق لأسباب فنية. |
À la demande du Comité, les deux notes du Secrétaire général ont fait l'objet d'un nouveau tirage pour raisons techniques. | UN | وبناء على طلب اللجنة الاستشارية، أعيد إصدار مذكرتي الأمين العام لأسباب فنية. |
Le Directeur a informé ce dernier que le rapport ferait l'objet d'un nouveau tirage pour raisons techniques. | UN | وأبلغ اللجنة بأن تقرير الأمين العام سيعاد إصداره لأسباب فنية. |
Le Directeur a informé ce dernier que le rapport ferait l'objet d'un nouveau tirage pour raisons techniques. | UN | وأبلغ اللجنة بأن تقرير الأمين العام سيعاد إصداره لأسباب فنية. |
Il a été décidé que cette note ferait l'objet d'une nouvelle publication pour raisons techniques. | UN | واتفق على إعادة إصدار المذكرة لأسباب فنية. |
On a demandé qu'il fasse l'objet d'un nouveau tirage pour raisons techniques. | UN | وكان هنالك طلب لإعادة إصدار التقرير لأسباب فنية. |
Le Groupe de travail a noté que ce document avait fait l'objet d'un nouveau tirage pour raisons techniques. | UN | وأشار الفريق العامل إلى أن هذه الوثيقة أُعيد إصدارها لأسباب فنية. |
* Nouveau tirage pour raisons techniques le 18 juin 2014. | UN | أعيد إصدارها لأسباب فنية بتاريخ 18 حزيران/يونيه 2014. |
A/67/522* Nouveau tirage pour raisons techniques [A A C E F R] - - 6 pages | UN | A/67/522* أعيد إصدار الوثيقة لأسباب فنية - [بجميع اللغات الرسمية] - 7 صفحات |
A/C.2/68/L.1* Nouveau tirage pour raisons techniques [A A C E F R] - - 9 pages | UN | اللجنة الثانية A/C.2/68/L.1* أعيد إصدارها لأسباب فنية [بجميع اللغات الرسمية] - 12 صفحة |
A/C.6/68/L.23* Nouveau tirage pour raisons techniques [A A C E F R] - - 34 pages | UN | اللجنة السادسة *A/C.6/68/L.23 أعيد إصدارها لأسباب فنية [بجميع اللغات الرسمية] - 41 صفحة |
* Nouveau tirage pour raisons techniques le 9 avril 2013. | UN | أعيد إصدارها لأسباب فنية بتاريخ 9 نيسان/أبريل 2013. |
* Nouveau tirage pour raisons techniques le 24 mars 2014. | UN | أعيد إصدارها لأسباب فنية بتاريخ 24 آذار/مارس 2014. |
* Nouveau tirage pour raisons techniques le 29 juillet 2013. | UN | أعيد إصدارها لأسباب فنية بتاريخ 29 تموز/يوليه 2013. |
A/63/488* Nouveau tirage pour raisons techniques [E F R (seulement)] | UN | A/63/488* أعيد إصدارها لأسباب فنية [بجميع اللغات الرسمية] |
Le Représentant souhaite appeler l'attention de la Commission sur le fait que, depuis, la version française a dû faire l'objet d'un nouveau tirage pour raisons techniques. | UN | وفي ذلك الوقت كان الممثل يود استرعاء اهتمام اللجنة الى أن الترجمة الفرنسية للمبادئ التوجيهية أعيد إصدارها بعد ذلك لأسباب فنية. |
* Nouveau tirage pour raisons techniques (29 août 2014). | UN | * أعيد إصدار هذه الوثيقة لأسباب فنية بتاريخ 29 آب/أغسطس 2014. |
* Nouveau tirage pour raisons techniques le 28 avril 2015. | UN | * أعيد إصدارها لأسباب فنية. الأمم المتحدة |
En outre, un projet n'avait pas pu commencer car le contrat avait été refusé pour raisons techniques par le Comité des marchés du Siège. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، لم يتسنَّ البدء بمشروع آخر نظراً إلى رفض لجنة العقود في المقر العقدَ المرتبط به لأسباب تقنية. |