"pour sarajevo" - Translation from French to Arabic

    • لسراييفو
        
    • في سراييفو
        
    • إلى سراييفو
        
    M. Jarkko Irpola Directeur du Centre régional de l'OSCE pour Sarajevo et Gorazde UN السيد ياركو إربولا مدير المركز الاقليمي لمنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا لسراييفو وكوراجده
    Le Fonds était administré par le Groupe du Fonds d’affectation spéciale du Bureau du Coordonnateur spécial pour Sarajevo. UN وتولت إدارة شؤون الصندوق الاستئماني وحدة الصندوق الاستئماني الموجودة في مكتب المنسق الخاص لسراييفو.
    L'application du plan d'action du Bureau du Coordonnateur spécial pour Sarajevo s'est considérablement accélérée à mesure que s'améliorait la situation sur le plan de la sécurité. UN وساعد تنفيذ خطة عمل مكتب المنسق الخاص لسراييفو على التعجيل التام بتحسين الحالة اﻷمنية.
    Bureau du Coordonnateur spécial pour Sarajevo UN موظفة العلاقات الخارجية والاتصال في مكتب المنسق الخاص لسراييفو
    48. Dans ces circonstances, les Coprésidents ont été amenés à croire qu'il ne serait peut-être pas possible pendant un certain temps encore de négocier une solution permanente pour Sarajevo. UN التعليق ٤٨ - في ظل هذه الظروف، هناك ما يدفع الرئيسين المشاركين على الاعتقاد بأنه قد يتعذر التفاوض على حل دائم في سراييفو لبعض الوقت.
    L'hélicoptère de M. Boban, en route pour Sarajevo, a été pris sous le feu et a reçu deux coups au but, dont l'un à proximité du réservoir d'essence. UN فقد اطلقت النيران على طائرة الهليوكبتر التي كانت تقل السيد بوبان إلى سراييفو فأصيبت بقذيفتين مباشرتين واحدة منهما بالقرب من خزان الوقود.
    - De 12,7 mm et de calibre supérieur; délai de cinq jours pour Sarajevo et de 15 jours pour les autres zones; UN - من عيار ٧,١٢ مم وما فوقه ؛ خلال ٥ أيام لسراييفو و ١٥ يوما لسائر المناطق .
    Le Plan d'action pour Sarajevo du Coordonnateur spécial comporte nombre de projets visant à rétablir les services de première nécessité, tels que la distribution d'eau, de gaz et d'électricité. UN وتتضمن خطة العمل لسراييفو التي وضعها المقرر الخاص عددا من المشاريع الرامية الى اعادة الخدمات اﻷساسية مثل توفير المياه والكهرباء والغاز.
    À Sarajevo et dans les environs, les services publics de distribution ont nettement mieux fonctionné pendant cette période, amélioration à laquelle le bureau du Coordonnateur spécial pour Sarajevo et la FORPRONU n'est pas étranger. UN وزاد توافر المرافق العامة في سراييفو وحولها بدرجة كبيرة خلال هذه الفترة، وسهل ذلك جزئيا مكتب المنسق الخاص لسراييفو وقوة اﻷمم المتحدة للحماية.
    Bureau du Coordonnateur spécial pour Sarajevo, Report of the Special Coordinator for Sarajevo — Action Plan for the Restoration of Essential Services to Sarajevo. UN مكتب المنسق الخاص لسراييفو، تقرير المنسق الخاص لسراييفو - خطة عمل لاستعادة الخدمات اﻷساسية في سراييفو.
    Le Bureau du Coordonnateur spécial pour Sarajevo a fait des progrès considérables en 1994 en ce qui concerne le rétablissement des services d'utilité publique et l'adoption d'autres mesures de normalisation. UN وأحرز مكتب المنسق الخاص لسراييفو تقدما كبيرا في عام ١٩٩٤ في إعادة المرافق العامة إلى العمل واتخاذ تدابير أخرى من أجل التطبيع.
    Clôture du Fonds d'affectation spéciale pour Sarajevo UN إقفال الصندوق الاستئماني لسراييفو
    D'autre part, bien que la résolution ne cite que le HCR, il convient de noter que la FORPRONU et le Coordonnateur spécial pour Sarajevo concourent également aux échanges culturels et à l'amélioration du système de télécommunications. UN وفضلا عن ذلك، وعلى الرغم من أن القرار لا يشير إلا إلى مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين، تجدر الاشارة الى أن قوة اﻷمم المتحدة للحماية والمنسق الخاص لسراييفو يساعدان كذلك في المبادلات الثقافية وتحسين شبكة الاتصالات.
    Le concept d'itinéraires bleus pour Sarajevo est décrit à l'appendice de la présente annexe. Ce modèle pourra servir à l'établissement d'autres itinéraires semblables en Bosnie-Herzégovine. UN ويرد تذييلا بهذا المرفق مفهوم " الطرق الزرقاء " لسراييفو - وهذه الصيغة تنطبق على إنشاء جميع الطرق ذات النوعية المشابهة في أنحاء البوسنة والهرسك .
    Concept d'itinéraires bleus pour Sarajevo UN مفهوم " الطرق الزرقاء " لسراييفو
    2. Bureau du Coordonnateur spécial pour Sarajevo UN ٢ - مكتب المنسق الخاص لسراييفو
    Bureau du Coordonnateur spécial pour Sarajevo UN مكتب المنسق الخاص لسراييفو
    27. Le Groupe du Fonds d'affectation spéciale, qui avait été créé conformément à la résolution 900 (1994) du Conseil de sécurité, a été transféré du Bureau du Coordonnateur spécial pour Sarajevo à la MINUBH en 1996. UN ٢٧ - جرى نقل وحدة الصندوق الاستئماني، التي أنشئت بموجب قرار مجلس اﻷمن ٩٠٠ )١٩٩٤(، إلى بعثة اﻷمم المتحدة في البوسنة والهرسك من مكتب المنسق الخاص لسراييفو في أيار/ مايو ١٩٩٦.
    Comme suite à cette résolution, le Bureau du Coordonnateur spécial pour Sarajevo a été créé en avril 1994 pour mobiliser et coordonner l'assistance internationale au rétablissement des services publics essentiels à Sarajevo. UN ووفقا لذلك القرار، أنشئ مكتب المنسق الخاص لسراييفو في نيسان/أبريل ١٩٩٤ لتعبئة وتنسيق الدعم الدولي ﻹعادة الخدمات العامة اﻷساسية في سراييفو.
    Les autorités cantonales de Gorazde auraient, pour des raisons de sécurité, décidé d'ouvrir une desserte de remplacement par autocar pour Sarajevo via Foca et Trnovo. UN ويقال إن السلطات المحلية في غوراجدة قررت ﻷسباب أمنية أن تبدأ خدمة بديلة للسفر بالحافلات إلى سراييفو عن طريق فوكا وترنوفو.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more