Je ne suis pas ici pour te tuer, mec, je suis ici pour te dire que | Open Subtitles | انظر ، لستُ هُنا لقتلك يا صاح أنا هُنا لأخبرك |
Malheureusement, c'est vrai, mais on connait celui qui l'a engagé pour te tuer. | Open Subtitles | لسوء الحظ .. هذا صحيح و لكننا نعلم من الذي قام أستأجارها لقتلك |
- J'ai laissé ces hommes pour te tuer, mais tu ... tu es passé à travers eux sans soucis. | Open Subtitles | بل تركت هؤلاء الرجال لقتلك لكنك تخلصت منهم بسهولة |
- l'homme que j'aurais aimé être pour te tuer. - Ne reviens jamais à Rio. | Open Subtitles | ـ الرجُل الذى سأصبح أنا عليه لأقتلك ـ لا تعود مجدداً إلى ريو |
Tu es fini ! Vishram.. même si tu meurs, Sarkar te réanimera pour te tuer ! | Open Subtitles | فايزهرام حتى إذا مت ، ساركار سيعطيك الحياة مرة أخرى فقط ليقتلك |
- Quelqu'un a été engagé pour te tuer. - C'est absurde ! | Open Subtitles | ـ أحدهم ستؤجر لقتلكِ ـ هذا جنون |
J'ai une arme opérationnelle dans cet avion faite pour te tuer. | Open Subtitles | لدي سلاح في مكان ما في هذه الطائرة، مصمم لقتلك |
Il dit qu'il veut garder ta part, alors il a engagé quelqu'un pour te tuer ce soir. | Open Subtitles | هو قال انه يريد ان يحتفظ بحصتك لذا استاجر شخص ما لقتلك عندما تاتي بمنتصف الليل |
Et je ne suis pas là pour te tuer, mais vu ta conversation avec Rowan, ça serait probablement ma meilleure option. | Open Subtitles | وأنا لست هنا لقتلك لكن من النظرة على وجهك في محادثتك مع روان, ذلك سيكون ربما حركتي الوفقة |
Je n'ai besoin d'aucune excuse pour te tuer. J'ai besoin d'une excuse pour ne pas te tuer. | Open Subtitles | لا أحتاج عذراً لقتلك بل أحتاج عذراً لئلّا أقتلك |
Je te garantit que les hommes de Javier doivent te chercher pour te tuer. | Open Subtitles | أضمن لك بأن رجال خافيير يبحثون عنك لقتلك الآن. |
Si j'avais assez de force pour te tuer, je le ferais. | Open Subtitles | إن كان لدي ما يكفي من قوة لقتلك الآن، لقتلتكَ. |
Si j'avais assez de force pour te tuer, je le ferais. | Open Subtitles | إن كان لدي ما يكفي من قوة لقتلك الآن، لقتلتكَ. |
En supposant qu'elle soit un agent du KGB et elle t'as amené dans une maison sure pour te tuer, | Open Subtitles | بافتراض أنها كانت عميلة مخابرات روسية وقامت بإحضارك إلى منزلٍ آمن لقتلك |
Si j'avais assez de force pour te tuer, je le ferais. | Open Subtitles | لو كانت لدي القوة الكافي لأقتلك الآن لفعلت |
Tu penses que c'est pour ça que je suis de retour... pour te tuer. | Open Subtitles | لهذا الأمر تظنّين أنّي عدت لأقتلك |
C'est pas un gardien. Il est venu pour te tuer. | Open Subtitles | إنَّـه ليسَ حارساً، فهو هنا ليقتلك. |
Je n'ai pas été engagée pour te tuer. | Open Subtitles | لم يتم تأجيري لقتلكِ يا "أليكس" |
Tu te trompes, Nikita. Je n'ai pas libéré Brant pour te tuer. | Open Subtitles | لقد أخطأتي الفهم يا (نيكيتا) لم أقم بتحرير (برانت) لأقتلكِ |
Tu as vu ce type mort là-bas. Il a été envoyé pour te tuer. | Open Subtitles | أنت رأيت هذا الرجل الميت بالداخل لقد إرسل هنا كي يقتلك |
Ils m'ont payé pour te tuer, mais ils m'ont pas demandé que ce soit rapide. | Open Subtitles | لقد دفعوا لي لكي أقتلك ولكنّهم لم يقولوا لي بِأن أقوم بِالأمر كُلّه مرّة واحِدة |
Écoute moi, ils prennent tes objets, et les utilisent pour te contrôler ou pour te tuer ou pour... | Open Subtitles | انصت لي، يأخدون ممتلكاتك ويستخدموها للسيطرة عليّكَ ..أو لقتلكَ |
On nous prévient que le Sénateur a engagé les militiens de Von pour te tuer. | Open Subtitles | تقول الشبكة إن السيناتور يستدعي الحرس ليقتلوك. |