"pour tout complément d" - Translation from French to Arabic

    • وللمزيد
        
    • وللحصول على مزيد
        
    • ولمزيد من
        
    • ويرد مزيد
        
    • وترد تفاصيل إضافية
        
    • لمزيد
        
    • وإذا ما كان لديكم أي
        
    • للحصول على مزيد من
        
    pour tout complément d'information, prière de prendre contact UN وللمزيد مــن المعلومات، يُرجــى الاتصــال بالسيـــدة ريتـــا جيـــاو،
    pour tout complément d'information, prière de prendre contact UN وللمزيد مــن المعلومات، يُرجــى الاتصــال بالسيـــدة ريتـــا جيـــاو،
    pour tout complément d'information, prière de contacter: UN وللحصول على مزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالعنوان التالي:
    pour tout complément d'information, cliquer ici. UN وللحصول على مزيد من المعلومات، الرجاء انقر هنا.
    pour tout complément d'information et les demandes d'interview, prière de s'adresser à Florencia Soto Nino. UN ولمزيد من المعلومات وطلبات إجراء المقابلات، يرجى الاتصال بفلورانسيا سوتو نينو.
    pour tout complément d'information, se reporter aux documents de travail antérieurs disponibles à l'adresse suivante : www.un.org/en/decolonization/working papers.shtml. UN ويرد مزيد من التفاصيل في ورقات العمل السابقة المنشورة في الموقع الشبكي للأمم المتحدة www.un.org/en/decolonization/workingpapers.shtml.
    pour tout complément d'information, se reporter aux documents de travail antérieurs à l'adresse suivante: http://www.un.org/fr/decolonization/workingpapers.shtml. UN وترد تفاصيل إضافية في ورقات العمل السابقة التي يمكن الاطلاع عليها في الموقع التالي: http://www.un.org/en/decolonization/workingpapers.shtml.
    Cliquer ici pour tout complément d'information concernant l'Appel pluriannuel du DPA.] UN انقر هنا لمزيد من المعلومات عن نداء إدارة الشؤون السياسية المتعدد السنوات.]
    pour tout complément d'information, prière de prendre contact UN وللمزيد مــن المعلومات، يُرجــى الاتصــال بالسيـــدة ريتـــا جيـــاو،
    pour tout complément d'information, prière de visiter l'adresse < www.un.org/esa/socdev/unpfii > .] UN وللمزيد من المعلومات، يرجى زيارة الموقع التالي على الإنترنت: www.un.org/esa/socdev/unpfii > < .]
    pour tout complément d'information, prière de visiter l'adresse < www.un.org/esa/socdev/unpfii > .] UN وللمزيد من المعلومات، يرجى زيارة الموقع التالي على الإنترنت: < www.un.org/esa/socdev/unpfii > .]
    pour tout complément d'information, prière de visiter l'adresse < www.un.org/esa/socdev/unpfii > .] UN وللمزيد من المعلومات، يرجى زيارة الموقع التالي على الإنترنت: < www.un.org/esa/socdev/unpfii > .]
    pour tout complément d'information, prière de visiter l'adresse < www.un.org/esa/socdev/unpfii > .] UN وللمزيد من المعلومات، يرجى زيارة الموقع التالي على الإنترنت: < www.un.org/esa/socdev/unpfii > .]
    pour tout complément d'information, cliquer ici. UN وللحصول على مزيد من المعلومات، الرجاء انقر هنا.
    pour tout complément d'information sur l'Équipe spéciale sur la criminalité organisée dans la région de la mer Baltique, prière de se mettre en rapport avec le secrétariat de l'Équipe spéciale. UN وللحصول على مزيد من المعلومات عن فرقة العمل المعنية بالجريمة المنظمة في منطقة بحر البلطيق رجاء الاتصال بأمانة فرقة العمل:
    pour tout complément d'information, contacter le Chef du Service des campagnes de communication (bureau S-1036, poste 7-3214). UN وللحصول على مزيد من المعلومات يرجى الاتصال برئيس دائرة حملات الاتصال (الغرفة S-1036، الهاتف الفرعي (7-3214.
    pour tout complément d'information, prière de visiter l'adresse < www.un.org/esa/socdev/unpfii > .] UN ولمزيد من المعلومات، يُرجى زيارة الموقع التالي على الإنترنت: < www.un.org/esa/socdev/unpfii > .]
    pour tout complément d'information, prière d'envoyer un courriel à l'adresse cted@un.org.] UN ولمزيد من المعلومات، يرجى توجيه رسالة بالبريد الإلكتروني على العنوان التالي: cted@un.org].
    pour tout complément d'information, se reporter aux documents de travail antérieurs qui peuvent être consultés sur le site de l'ONU : www.un.org/fr/decolonization/documents.shtml. UN ويرد مزيد من التفاصيل في ورقات العمل السابقة المنشورة في الموقع الشبكي للأمم المتحدة www.un.org/en/decolonization/workingpapers.shtml.
    pour tout complément d'information, se reporter aux documents de travail antérieurs à l'adresse suivante : http://www.un.org/fr/decolonization/documents.shtml. UN وترد تفاصيل إضافية في ورقات العمل السابقة التي يمكن الاطلاع عليها في الموقع التالي: http://www.un.org/en/decolonization/workingpapers.shtml، available from.
    Cliquer ici pour tout complément d'information concernant l'Appel pluriannuel du DPA.] UN انقر هنا لمزيد من المعلومات عن نداء إدارة الشؤون السياسية المتعدد السنوات.]
    pour tout complément d'information, prière de me contacter au numéro de téléphone (040) 35 60 7244 ou à l'adresse électronique ndungu@itlos.org. UN وإذا ما كان لديكم أي استفسار، يرجى الاتصال بنا على الرقم: (040) 3560-7244 أو على البريد الإلكتروني: ndungu@itlos.org.
    [pour tout complément d'information, prière de prendre contact avec M. Aaron J. Buckley, SLAM (tél. 1 (212) 963-4632; courriel buckleya@un.org).] UN [للحصول على مزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيد آرون ج. باكلي، دائرة الأمم المتحدة للإجراءات المتعلقة بالألغام، الهاتف: 1 (212) 963-4632؛ البريد الإلكتروني: buckleya@un.org.]

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more