"pourcentage accru des participants aux" - Translation from French to Arabic

    • زيادة النسبة المئوية للمشاركين في
        
    • ارتفاع النسبة المئوية للمشاركين في
        
    • زيادة في النسبة المئوية للمشاركين في
        
    a) i) Pourcentage accru des participants aux activités de la CESAP relatives à la connectivité des TIC et à la réduction des risques de catastrophe qui ont déclaré que le partage des connaissances s'était intensifié dans la région UN (أ) ' 1` زيادة النسبة المئوية للمشاركين في أنشطة اللجنة في مجال توفير وسائل التواصل عبر تكنولوجيا المعلومات والاتصالات والحدّ من أخطار الكوارث الذين يشيرون إلى تزايد تبادل المعارف في المنطقة
    b) Pourcentage accru des participants aux activités de la CESAP qui disent qu'ils sont mieux en mesure de formuler et de mettre en œuvre des politiques économiques valables, y compris en matière de financement du développement UN (ب) تشير زيادة النسبة المئوية للمشاركين في أنشطة اللجنة إلى أنهم أقدر على رسم وتنفيذ سياسات تنموية اقتصادية سليمة، في مجالات تشمل تمويل التنمية؛
    b) Pourcentage accru des participants aux activités de la CESAP qui sont mieux en mesure de formuler et de mettre en œuvre des politiques économiques valables, y compris en matière de financement du développement UN (ب)زيادة النسبة المئوية للمشاركين في أنشطة اللجنة الذين يشيرون إلى تحسّن قدرتهم على تصميم وتنفيذ سياسات التنمية الاقتصادية السليمة في مجالات منها تمويل التنمية
    c) Pourcentage accru des participants aux activités de la CESAP qui déclarent être mieux à même de formuler et de mettre en œuvre des politiques avisées de développement économique, notamment sur la base des options et des stratégies recommandées par la CESAP dans la perspective des objectifs du Millénaire pour le développement UN (ج) ارتفاع النسبة المئوية للمشاركين في أنشطة اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ، مما يشير إلى أنهم أصبحوا أكثر قدرة على تصميم وتنفيذ سياسات سليمة للتنمية الاقتصادية، بما في ذلك خيارات السياسات العامة والاستراتيجيات المتصلة بالأهداف الإنمائية للألفية التي أوصت بها اللجنة
    c) i) Pourcentage accru des participants aux activités de la CESAP qui déclarent être mieux à même de formuler et de mettre en œuvre des politiques de développement économique bien conçues pour appuyer la mise en œuvre, sur le plan régional, du Programme d'action d'Istanbul, des objectifs du Millénaire et d'autres objectifs de développement arrêtés au niveau international UN (ج) ' 1` ارتفاع النسبة المئوية للمشاركين في أنشطة اللجنة، مما يشير إلى أنهم أصبحوا أكثر قدرة على تصميم وتنفيذ سياسات سليمة للتنمية الاقتصادية، تدعم التنفيذ الإقليمي لبرنامج عمل اسطنبول والأهداف الإنمائية للألفية والأهداف الإنمائية الأخرى المتفق عليها دوليا
    c) Pourcentage accru des participants aux activités de la CESAP qui déclarent avoir bénéficié des orientations, des pratiques et des stratégies répertoriées, analysées et documentées par la CESAP dans la perspective des objectifs du Millénaire pour le développement UN )ج) زيادة النسبة المئوية للمشاركين في أنشطة اللجنة الذين يشيرون إلى أنهم استفادوا من الخيارات في مجال السياسات والممارسات والاستراتيجيات المتعلقة بالأهداف الإنمائية للألفية التي قامت اللجنة بجمعها وتحليلها وتوثيقها
    a) i) Pourcentage accru des participants aux activités de la CESAP relatives à la connectivité des TIC et à la réduction des risques de catastrophe qui ont déclaré que le partage des connaissances s'était intensifié dans la région UN (أ) ' 1` زيادة النسبة المئوية للمشاركين في أنشطة اللجنة في مجال توفير وسائل التوصيل بمرافق تكنولوجيا المعلومات والاتصالات والحدّ من أخطار الكوارث الذين يشيرون إلى تزايد تبادل المعارف في المنطقة
    c) Pourcentage accru des participants aux activités de la CESAP qui sont en mesure de formuler et de mettre en œuvre des politiques, des programmes ou des projets de recherche en matière de développement rural qui comportent le développement durable de cultures secondaires UN (ج) زيادة النسبة المئوية للمشاركين في أنشطة اللجنة القادرين على صوغ وتنفيذ سياسات أو برامج أو مشاريع بحثية في مجال التنمية الريفية تتناول التنمية المستدامة للمحاصيل الثانوية
    c) Pourcentage accru des participants aux activités de la CESAP qui sont en mesure de formuler et de mettre en œuvre des politiques, des programmes ou des projets de recherche en matière de développement rural qui comportent le développement durable de cultures secondaires UN (ج) زيادة النسبة المئوية للمشاركين في أنشطة اللجنة القادرين على صوغ وتنفيذ سياسات أو برامج أو مشاريع بحثية في مجال التنمية الريفية تتناول التنمية المستدامة للمحاصيل الثانوية
    b) Pourcentage accru des participants aux activités de la CESAP qui sont mieux en mesure de formuler et de mettre en œuvre des politiques économiques valables, y compris en matière de financement du développement UN (ب)زيادة النسبة المئوية للمشاركين في أنشطة اللجنة الذين يشيرون إلى تحسّن قدرتهم على تصميم وتنفيذ سياسات التنمية الاقتصادية السليمة في مجالات منها تمويل التنمية
    c) Pourcentage accru des participants aux activités de la CESAP qui déclarent avoir bénéficié des orientations, des pratiques et des stratégies répertoriées, analysées et documentées par la CESAP dans la perspective des objectifs du Millénaire pour le développement UN )ج) زيادة النسبة المئوية للمشاركين في أنشطة اللجنة الذين يشيرون إلى أنهم استفادوا من الخيارات في مجال السياسات والممارسات والاستراتيجيات المتعلقة بالأهداف الإنمائية للألفية التي قامت اللجنة بجمعها وتحليلها وتوثيقها
    a) i) Pourcentage accru des participants aux activités de la CESAP relatives à la connectabilité des TIC et à la réduction des risques de catastrophe qui ont déclaré que le partage des connaissances s'était intensifié dans la région UN (أ) ' 1` زيادة النسبة المئوية للمشاركين في أنشطة اللجنة في مجال توفير وسائل التوصيل بمرافق تكنولوجيا المعلومات والاتصالات والحدّ من أخطار الكوارث الذين يشيرون إلى تزايد تبادل المعارف في المنطقة
    c) i) Pourcentage accru des participants aux activités de la CESAP qui affirment que les connaissances et les moyens d'action mis à leur disposition sont pertinents et utiles pour édifier des sociétés sans exclusive, réduire la pauvreté et promouvoir l'égalité des sexes UN (ج) ' 1` زيادة النسبة المئوية للمشاركين في الأنشطة التي تنظمها اللجنة الذين يشيرون إلى أن المعارف وأدوات السياسات التي يتم توفيرها مهمة ومفيدة لبناء مجتمعات شاملة والحد من الفقر وتعزيز المساواة بين الجنسين
    c) Pourcentage accru des participants aux activités de la CESAP qui déclarent avoir bénéficié des orientations, des pratiques et des stratégies répertoriées, analysées et documentées par la CESAP dans la perspective des objectifs du Millénaire pour le développement UN (ج) تشير زيادة النسبة المئوية للمشاركين في أنشطة اللجنة إلى أنهم استفادوا من خيارات السياسة العامة وممارساتها واستراتيجياتها المتعلقة بالأهداف الإنمائية للألفية، التي قامت اللجنة بجمعها وتحليلها وتوثيقها؛
    c) Pourcentage accru des participants aux activités de la CESAP qui affirment que les connaissances et les moyens d'action mis à leur disposition sont pertinents et utiles pour édifier des sociétés sans exclusive, réduire la pauvreté et promouvoir l'égalité des sexes UN (ج) زيادة النسبة المئوية للمشاركين في الأنشطة المنظمة من قبل اللجنة الذين يشيرون إلى أن المعارف وأدوات السياسات المقدمة مناسبة ومفيدة لبناء المجتمعات الشاملة، والحد من الفقر وتعزيز المساواة بين الجنسين.
    c) i) Pourcentage accru des participants aux activités de la CESAP qui affirment que les connaissances et les moyens d'action mis à leur disposition sont pertinents et utiles pour édifier des sociétés sans exclusive, réduire la pauvreté et promouvoir l'égalité des sexes UN (ج) ' 1` زيادة النسبة المئوية للمشاركين في الأنشطة التي تنظمها اللجنة الذين يشيرون إلى أن المعارف وأدوات السياسات التي يتم توفيرها مهمة ومفيدة لبناء مجتمعات شاملة والحد من الفقر وتعزيز المساواة بين الجنسين
    d) Pourcentage accru des participants aux travaux du Centre pour la réduction de la pauvreté par l'agriculture durable, qui indiquent qu'ils sont mieux en mesure de formuler et de mettre en œuvre des politiques de développement rural en faveur de l'agriculture écologiquement viable et de la sécurité alimentaire UN (د) زيادة النسبة المئوية للمشاركين في أعمال مركز التخفيف من وطأة الفقر من خلال التنمية المستدامة مما يشير إلى أنهم أصبحوا أكثر قدرة على صياغة وتنفيذ سياسات التنمية الريفية التي تعزز الزراعة المستدامة والأمن الغذائي
    c) Pourcentage accru des participants aux activités de la CESAP qui déclarent être mieux à même de formuler et de mettre en œuvre de vigoureuses politiques de développement économique, y compris les options et les stratégies recommandées par la CESAP dans la perspective des objectifs du Millénaire pour le développement UN (ج) ارتفاع النسبة المئوية للمشاركين في أنشطة اللجنة، مما يشير إلى أنهم أصبحوا أكثر قدرة على تصميم وتنفيذ سياسات سليمة للتنمية الاقتصادية، بما في ذلك خيارات السياسات العامة والاستراتيجيات المتصلة بالأهداف الإنمائية للألفية التي أوصت بها اللجنة
    c) Pourcentage accru des participants aux activités de la CESAP qui déclarent être mieux à même de formuler et de mettre en œuvre de vigoureuses politiques de développement économique, y compris les options et les stratégies recommandées par la CESAP dans la perspective des objectifs du Millénaire pour le développement UN (ج) ارتفاع النسبة المئوية للمشاركين في أنشطة اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ، مما يشير إلى أنهم أصبحوا أكثر قدرة على تصميم وتنفيذ سياسات سليمة للتنمية الاقتصادية، بما في ذلك خيارات السياسات العامة والاستراتيجيات المتصلة بالأهداف الإنمائية للألفية التي أوصت بها اللجنة
    c) Pourcentage accru des participants aux activités de la CESAP qui déclarent être mieux à même de formuler et de mettre en œuvre de vigoureuses politiques de développement économique, y compris les options et les stratégies recommandées par la CESAP dans la perspective des objectifs du Millénaire pour le développement UN (ج) ارتفاع النسبة المئوية للمشاركين في أنشطة اللجنة، مما يشير إلى أنهم أصبحوا أكثر قدرة على تصميم وتنفيذ سياسات سليمة للتنمية الاقتصادية، بما في ذلك خيارات السياسات العامة والاستراتيجيات المتصلة بالأهداف الإنمائية للألفية التي أوصت بها اللجنة
    ii) Pourcentage accru des participants aux réunions organisées dans le cadre du sous-programme qui reconnaissent que les activités et recommandations de la Commission les ont aidés à améliorer leur travail dans les domaines de la planification du développement, de la gestion budgétaire et de l'administration publique aux échelons national et infranational UN ' 2` زيادة في النسبة المئوية للمشاركين في الشبكات التي ينظمها البرنامج الفرعي، الذين يعتبرون أنهم استفادوا من الأنشطة والتوصيات في تحسين أنشطتهم في مجال التخطيط الإنمائي وإدارة الضرائب والإدارة العامة على الصعيدين الوطني ودون الإقليمي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more