Le pourcentage de la population vivant dans un logement inférieur aux normes, sans salle de bains ou sans toilettes, par exemple, a considérablement baissé. | UN | وانخفضت انخفاضا كبيرا نسبة السكان الذين يعيشون في مساكن دون المستوى أي مساكن تخلو من الحمامات أو دورات المياه. |
Ainsi, au cours des 10 années écoulées, le pourcentage de la population vivant en deçà du seuil de pauvreté à Abidjan est passé de 1 à 20 %. | UN | فعلى امتداد السنوات العشر الأخيرة مثلا، ارتفعت نسبة السكان الذين يعيشون دون خط الفقر في أبيدجان من 1 إلى 20 في المائة. |
Ainsi, au cours des 10 années écoulées, le pourcentage de la population vivant en deçà du seuil de pauvreté à Abidjan est passé de 1 à 20 %. | UN | فعلى امتداد السنوات العشر الأخيرة مثلا، ارتفعت نسبة السكان الذين يعيشون دون خط الفقر في أبيدجان من 1 إلى 20 في المائة. |
Le pourcentage de la population vivant avec moins de 1,25 dollar par jour était de 53,4 % en 2005. | UN | إذ ظلت النسبة المئوية للسكان الذين يعيشون في أقل البلدان نمواً على أقل من 1.25 دولار يومياً 53.4 في المائة في عام 2005. |
pourcentage de la population vivant en dessous du seuil de pauvreté international | UN | النسبة المئوية للسكان الذين يعيشون تحت خط الفقر الدولي |
B. pourcentage de la population vivant au-dessus du seuil de pauvreté | UN | باء - نسبة السكان الذين يعيشون فوق خط الفقر |
Modèle de rapport pour l'indicateur: pourcentage de la population vivant au-dessus du seuil de pauvreté | UN | نموذج الإبلاغ المتعلق بالمؤشر: نسبة السكان الذين يعيشون فوق خط الفقر |
pourcentage de la population vivant d'un revenu inférieur à 2,15$ par personne et par jour (à ppp) | UN | نسبة السكان الذين يعيشون بدخول تحت 2.15 دولار للشخص الواحد في اليوم، وفق تعادل القوة الشرائية، نسبة مئوية |
Tableau 4 pourcentage de la population vivant dans un état de pauvreté, par région | UN | الجدول 4: نسبة السكان الذين يعيشون في حالة فقر موزعة حسب المنطقة |
En 2005, le pourcentage de la population vivant en deçà du seuil de pauvreté (2 dollars par jour) a atteint près de 62 % dans les territoires palestiniens occupés. | UN | ووصلت نسبة السكان الذين يعيشون تحت خط الفقر ويقدر بدولارين في اليوم إلى 62 في المائة تقريبا في الأراضي الفلسطينية المحتلة عام 2005. |
pourcentage de la population vivant en dessous du seuil national de pauvreté; | UN | نسبة السكان الذين يعيشون تحت خط الفقر الوطني |
pourcentage de la population vivant en dessous du seuil national de pauvreté; | UN | نسبة السكان الذين يعيشون تحت خط الفقر الوطني |
Il a pris note avec préoccupation du fait que la liberté d'opinion et d'expression était restreinte et du pourcentage de la population vivant en deçà du seuil de pauvreté. | UN | وأعربت عن قلقها إزاء القيود المفروضة على حرية الرأي والتعبير وإزاء نسبة السكان الذين يعيشون تحت خط الفقر. |
pourcentage de la population vivant en dessous du seuil national de pauvreté; | UN | نسبة السكان الذين يعيشون تحت خط الفقر الوطني |
pourcentage de la population vivant avec moins de 1 dollar par jour (diverses régions, 2004) | UN | نسبة السكان الذين يعيشون على أقل من دولار واحد في اليوم في مناطق مختلفة، في عامي 1990 و 2004 |
Musulmans pourcentage de la population vivant en dessous du seuil national de pauvreté | UN | نسبة السكان الذين يعيشون دون خط الفقر الوطني |
pourcentage de la population vivant en dessous du seuil national de pauvreté | UN | نسبة السكان الذين يعيشون تحت خط الفقر الوطني |
pourcentage de la population vivant en dessous du seuil national de pauvreté | UN | نسبة السكان الذين يعيشون تحت خط الفقر الوطني |
pourcentage de la population vivant avec moins d'un dollar par jour | UN | النسبة المئوية للسكان الذين يعيشون على أقل من دولار واحد في اليوم |
pourcentage de la population vivant avec moins d'un dollar par jour | UN | النسبة المئوية للسكان الذين يعيشون على أقل من دولار واحد في اليوم |
Le tableau 6 donne le pourcentage de la population vivant au-dessous du seuil de pauvreté pour la période 1980-1989 dans les zones urbaines et rurales. | UN | الجدول ٦، ويتضمن، " النسبة المئوية من السكان الذين يعيشون دون حد الفقر المطلق ١٩٨٠-١٩٨٩، الحضريين/ الريفيين. |