"pourquoi étais-tu" - Translation from French to Arabic

    • لماذا كنت
        
    • لماذا كنتي
        
    • لماذا كنتِ
        
    • لمَ كنت
        
    • لمَ كنتِ
        
    • لماذا كنتَ
        
    Pourquoi étais-tu si heureux quand tu t'es cru adopté ? Open Subtitles لماذا كنت سعيدا للغاية عندما ظننت أنك متبنًا؟
    Pourquoi étais-tu si sûr que c'était le mot de passe ? Open Subtitles لماذا كنت واثقاً للغاية أنها كلمة السر ؟
    Pourquoi étais-tu chez lui si tôt ce matin ? Open Subtitles مهلًا. لماذا كنت في منزله في وقتٍ مبكر من الصباح؟
    Pourquoi étais-tu partie à mon réveil ? Open Subtitles لماذا كنتي مختفيه عندما استيقضت في الصباح
    Pourquoi étais-tu sorti sans ta coiffe ? Open Subtitles لماذا كنتِ تتجوّلين في السوق بدون غطاء رأسكِ؟
    Pourquoi étais-tu si effrayé de ce que je pourrais dire, Bryan? Open Subtitles لمَ كنت خائف للغاية , ماذا يجب أن أقول "براين" ؟
    Pourquoi étais-tu là-bas ? Open Subtitles لمَ كنتِ هناك؟
    Si tu ne pensais pas que j'étais agréable, alors Pourquoi étais-tu agréable, toi aussi ? Open Subtitles إذا كنتِ تظنين أنني لست لطيفة لماذا كنت لطيفة معي ؟
    Pourquoi étais-tu là-bas aussi quand j'y suis allé ? Open Subtitles لماذا كنت هناك أيضا آخر مرة ذهبتها هناك ؟
    Pourquoi étais-tu celui que les filles voulaient ramener a la maison? Open Subtitles لماذا كنت أنت الذي تأخذه الفتيات معهن للمنزل؟
    Maintenant que tu es réveillé, Pourquoi étais-tu à New York ? Open Subtitles ،لكن الآن بم أنك أستيقظت لماذا كنت في (نيويورك)؟
    Pourquoi étais-tu aussi en colère, jeune homme ? Open Subtitles لماذا كنت غاضباً سيدي الصغير ؟
    Pourquoi étais-tu proche d'elle ? Open Subtitles حسناً, لماذا كنت انت الوريث لها ؟
    Pourquoi étais-tu sur le toit ? Open Subtitles "ليصبح هذا "المقتص "الذي يحارب الجريمة في "جوثام لماذا كنت على السطح؟
    Pourquoi étais-tu en prison ? Open Subtitles لماذا كنت في السجن؟
    Pourquoi étais-tu si nerveuse ? Open Subtitles لماذا كنت متوترة و أنت تكلمينه؟
    Pourquoi étais-tu en arrière ? Open Subtitles لماذا كنت في الخلف؟
    Pourquoi étais-tu inquiète ? Open Subtitles لماذا كنت قلقة؟
    Alors Pourquoi étais-tu dans cette cage d'escalier ? Open Subtitles اذا لماذا كنت عند السلالم؟
    La nuit où je t'ai trouvé chez moi, Pourquoi étais-tu là, vraiment ? Open Subtitles تلك الليلة التي وجدتك بها في منزلي لماذا كنتي هناك حقاً؟
    Pourquoi étais-tu dans cette situation en premier lieu? Open Subtitles حسناً , لماذا كنتِ في ذلك الموقف في المقام الأول ؟
    Pourquoi étais-tu en prison ? Open Subtitles لمَ كنت في السجن؟
    Pourquoi étais-tu là-bas ? Open Subtitles لمَ كنتِ هناك؟
    Pourquoi étais-tu inquiet ? Open Subtitles لماذا كنتَ قلقاً؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more