Car j'ai du mal à comprendre Pourquoi elle aurait découpé une vieille dame en petit morceaux. | Open Subtitles | لأنني أواجه صعوبة في معرفة لماذا هي تقطع امرأة عجوز إلى قطع صغيرة. |
Elle ne comprend pas. Et moi non plus. Pourquoi elle devrait se taper le type qui installe sa ligne DSL. | Open Subtitles | هي تفهم وأنا أيضاً لماذا هي تقيم علاقة مع الشخص الذي يقوم بتركيب الإنترنت عالي السرعة؟ |
Mais elle ne peut plus se rappeler pourquoi. Elle l'a lui. | Open Subtitles | ولاكن لا يمكنها أن تتذكر لماذا هي حصلت عليه |
Je ne vais rien faire tant que tu ne me dis pas Pourquoi elle est dans notre sous-sol. | Open Subtitles | لن أفعل أي شئ حتى تخبرني لما هي موجودة بقبونا |
Je vois Pourquoi elle peut avoir voulu s'enfuir et se marier. | Open Subtitles | بوسعي أن أفهم الىن لماذا كانت تريد الهرب والزواج |
Mais, Kirsten, si on peut un jour comprendre Pourquoi elle est comme ça, Pourquoi elle est si bonne à ça, nous pouvons étendre le programme ou l'ouvrir à un niveau mondial. | Open Subtitles | لكن ، كريستين إذا كُنا نستطيع إكتشاف لماذا هى قادرة على فعل ذلك بهذه الطريقة الجيدة |
Maintenant nous savons Pourquoi elle ne peut rien faire de mal. | Open Subtitles | الآن نحن نعلم لماذا هي لا تستطيع أن تخطئ |
Pourquoi elle ou n'importe qui d'autre dans cette ville croirait en ton innocence ? | Open Subtitles | لماذا هي او اي شخص في هذه البلدة سيصدق انك بريء؟ |
Pourquoi elle est prête à abandonner tout ce en quoi elle croit, pour toi. | Open Subtitles | لماذا هي مستعدة للتخلي عن كل ما تؤمن به من أجلك؟ |
"Les gens ne comprennent pas Pourquoi elle reste avec ?" | Open Subtitles | الناس لا يَستطيعونَ الفَهْم' ' لماذا هي مَعه؟ |
Les gars, arrêtez. Papa. Pourquoi elle a toujours ce qu'elle veut? | Open Subtitles | ابي لماذا هي تحصل على كل شيء طوال الوقت؟ |
Mais si elle avait des doutes, ça expliquerait Pourquoi elle ne m'a... rien dit. | Open Subtitles | ولكن إذا كانت هناك أي شكوك فأن ذلك من شأنه أن يفسر لماذا هي لم تخبرني |
- Et vous voulez savoir Pourquoi elle ne vous a jamais envoyé de carte ? | Open Subtitles | - وكنت أريد أن أعرف لماذا هي أبدا بإرسال أية بطاقات ؟ |
Pourquoi elle crie ? Je t'ai à peine effleuré. | Open Subtitles | لا أدري لما هي غاضبة للغاية بالكاد كنت ألمسك |
Ce qui explique Pourquoi elle était dans la voiture avec Tommy. | Open Subtitles | إذاً هذا يوضح لماذا كانت في السيارة مع تومي |
Ils m'aideront à comprendre Pourquoi elle est si immunisée à mes charmes. | Open Subtitles | آمل أن يُساعدوني في معرفة لماذا هى في مأمن من سحري |
D'accord, a-t-elle dit Pourquoi elle allait dans ce bar, qui elle allait rencontrer ? | Open Subtitles | حسناً، هل أخبرتك لمَ هي ذاهبة للحانة ومن ستقابله هناك ؟ |
Bien sûr, Pourquoi elle m'aurait embrassé sinon ? | Open Subtitles | بالطبع ، أعني لماذا قد ترغب في تقبيلي لأى سبب غير ذلك ؟ |
C'est Pourquoi elle refusera de récupérer ce qu'elle considère comme son dû, tant que les droits des autres demeureront bafoués. | UN | وهذا هو السبب في أنها قد رفضت إستعادة ما ترى أنه حقها بينما اﻵخرون لا يأخــذون حقــوقهم. |
On sait que la Hongrie préconise depuis longtemps d'entreprendre ces négociations et c'est Pourquoi elle se félicite vivement de cette décision. | UN | ولهنغاريا سجل طويل فيما يخص دعوتها منذ أمد طويل لبدء هذه المفاوضات ومن ثم فإنها ترحب بهذا التطور ترحيبا حارا. |
J'ai compris Pourquoi elle ne voulait pas que Billy soit suspect. | Open Subtitles | أنا أتفهم لم هي لا تريد أن يكون بيلي مشتبه به |
Tu plaisantes. Et Pourquoi elle est si petite? | Open Subtitles | أنت تمازحيننـي و لماذا الباب صغيـر جداً ؟ |
Etant donné sa clientèle, je peux comprendre Pourquoi elle voulait conserver sa vie privée. | Open Subtitles | حسنا , نظرا لزبائنها أستطيع أن أفهم لماذا أنها تريد أن تبقي حياتها خاصة |
Et Pourquoi elle a dit tout ça sur moi ? | Open Subtitles | الآن، لمَ عساها تقول كلّ تلكَ الأشياء عنّي؟ |
Et tu te demandes Pourquoi elle et pas toi ? | Open Subtitles | وتتساءلين عن سبب موتها هي وليس موتك أنت؟ |
Pourquoi elle aurait un second compte mail qu'elle ouvre tous les jours mais qu'elle n'utilise pas. | Open Subtitles | حسناً .. أذن لماذا تقوم بأعداد حساب بريد ألكتروني بحيثُ تسجل الدخول أليه كل يوم و لكنه لا يستخدم ؟ |
Elle ne voulait pas m'expliquer Pourquoi elle allait à une usine de gaz toxique. | Open Subtitles | أخالها لم تشأ تفسير لم كانت بطريقها إلى معمل غاز سامّ |