"pourquoi ici" - Translation from French to Arabic

    • لماذا هنا
        
    • لمَ هنا
        
    • لماذا هذا المكان
        
    • لما هنا
        
    Pourquoi ici ? C'est ici que la sorcière s'est suicidée. Open Subtitles ــ لماذا هنا ــ حسناً هنا أنتحرت الساحرة
    Mais je me demande Pourquoi ici, on lutte autant pour rester en vie. Open Subtitles ولكنني أتسائل، لماذا هنا نقاتل بأقصى قوانا لنبقى على قيد الحياة
    Je vois ça. Mais Pourquoi ici ? Open Subtitles أجل , أرى ذلك , لكن لماذا هنا ؟
    Je voudrais savoir, Pourquoi ici ? Open Subtitles هل أستطيع السؤال , لماذا هنا ؟
    Pourquoi ici, de tout ces endroits ? Open Subtitles لمَ هنا من بين كل الأماكن ؟
    Pourquoi ici ? Open Subtitles لماذا هذا المكان ؟
    Pourquoi ici ? Open Subtitles لماذا هنا ؟ ما الذي يعنيه كلّ هذا ؟
    Pourquoi ici, avec toute la sécurité ? Open Subtitles لكن لماذا هنا مع كل هذا الأمن؟
    Pourquoi ici, et pas à l'hôpital ? Open Subtitles إذاً لماذا هنا وليس في المستشفى؟
    Pourquoi ici, Sire ? Open Subtitles لماذا هنا يا سيدي؟
    Pourquoi ici? Open Subtitles لماذا ؟ لماذا هنا ؟
    Pourquoi ici ? Open Subtitles لكن لماذا هنا ؟
    Pourquoi ici et pas au bureau? Open Subtitles لماذا هنا و ليس المكتب
    Pourquoi ici ? Open Subtitles لماذا هنا بالذات؟
    Mais Pourquoi ici ? Open Subtitles ولكن لماذا هنا ؟
    Pourquoi ici? Open Subtitles لكن لماذا هنا ؟
    Pourquoi ici, dans ce pays de la liberté ? Open Subtitles لماذا هنا في أرض الحرية؟
    Patrick ! Pourquoi ici ? Open Subtitles يا إلهي باتريك لماذا هنا ؟
    Pourquoi ici et pas au siège du Parti ? Open Subtitles لماذا هنا وليس في مقر اللجنة؟
    Pourquoi ici? Open Subtitles -لا أدري حقًا، لمَ هنا بالذات؟
    Pourquoi ici ? Pourquoi faites-vous ça ? Open Subtitles لما هنا لما تفعلين هذا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more