Je sais que vous êtes tous fatigués, mais n'oubliez pas pourquoi on est là. | Open Subtitles | انا اعلم انكم جميعاً مرهقون ولكن لا تنسوا لماذا نحن هنا |
Si elle est avec la Griffe Noire, elle va savoir pourquoi on est là. | Open Subtitles | لو انها مخلب أسود انها سوف تعرف لماذا نحن هنا |
Vous savez pourquoi on est là, lieutenant. | Open Subtitles | أنت تعرفين لماذا نحن هنا, أيتها الملازمة. |
Alors, est-ce que quelqu'un sait pourquoi on est là ? | Open Subtitles | هل هناك أحد يعرف لمَ نحن هنا بالأعلى؟ |
Ils savent tous pourquoi on est là ! | Open Subtitles | كل شخص هنا يعلم تماما لم نحن هنا |
Souviens-toi pourquoi on est là. | Open Subtitles | تذكر لما نحن هنا |
Ok, peux-tu juste s'il te plait nous expliquer pourquoi on est là ? | Open Subtitles | حسناً، هل يمكن أن توضح لنا سبب وجودنا هنا رجاء؟ |
Peut-être que la question n'est pas pourquoi on est là mais pourquoi on est ce que nous sommes ici ? | Open Subtitles | ...ربّما السؤال ليس لماذا نحن هنا بالقدر الذي هو ...لماذا نحنُ هنا الآن في هذا المكان... |
Vous ne nous aimez pas beaucoup, alors pourquoi on est là ? | Open Subtitles | لكنك لا تحبنا كثيراً , لذا لماذا نحن هنا ؟ |
Si ça ne vous gêne pas, dites-nous pourquoi on est là. | Open Subtitles | لذا إن سمحت , ماذا لو نواصل الأمر ؟ أخبرنا لماذا نحن هنا في مركزِ فضاء ناسا |
Vous savez pourquoi on est là, non ? | Open Subtitles | شباب.. انتم تعرفون لماذا نحن هنا.. صحيح؟ |
On est conscient de votre temps, et je vous suspecte de savoir pourquoi on est là. | Open Subtitles | نحن ندرك من وقتك، وأنا تظن انك تعرف لماذا نحن هنا. |
On sait tous pourquoi on est là ce soir alors j'aimerais commencer avec une minute de silence pour renouveler notre dévouement pour la loi et pour honorer ceux dont les vies ont été interrompues lors de leur poursuite de la justice. | Open Subtitles | كلنا نعرف لماذا نحن هنا اللّيلة، لذا أود أن نبتدئ بدقيقة صمت لتجديد تمجيدنا للقانون |
Jetez un coup d'œil aux photos, vous comprendrez pourquoi on est là. | Open Subtitles | . ؟ ألقو نظرة على الصور وستفهمون لماذا نحن هنا |
Vous me sortez de prison, me donnez une robe à mettre pour aller à un concert et refusez de me dire pourquoi on est là. | Open Subtitles | هرّبتَني من السجن و جعلتَني أرتدي هذا الثوب كي نذهب إلى حفلٍ موسيقيّ، و لم تقل لي لمَ نحن هنا حتّى |
pourquoi on est là, putain ? | Open Subtitles | لمَ نحن هنا بحقّك؟ |
Tu sais pourquoi on est là, hein ? | Open Subtitles | تعلم لم نحن هنا ؟ |
pourquoi on est là ? | Open Subtitles | حسناً ، لم نحن هنا ؟ |
Dites-lui pourquoi on est là! | Open Subtitles | لما لا تخبرهُ لما نحن هنا في الواقع؟ |
On est samedi. pourquoi on est là ? | Open Subtitles | إنه السبت ، لما نحن هنا ؟ |
Je veux te montrer quelque chose. Voilà pourquoi on est là. | Open Subtitles | ،أريد أن أريك شيئاً .إنّه سبب وجودنا هنا |
Bien, en parlant de trucs insignifiants, pourquoi on est là déjà? | Open Subtitles | حسنا، بمناسبة الحديث عن اللا معنى ماذا نفعل هنا ثانية؟ |
On s'éloigne du sujet. Demandons-nous pourquoi on est là. | Open Subtitles | .اعتقد اننا نخرج من الموضوع .لنركز على سبب وجودي هنا |