Pouvez vous jetez un oeil sur ce certificat d'authenticité qui est joint avec la peinture | Open Subtitles | هل يمكنك القاء نظرة على شهادة الموثوقية هذه اللتي جاءت مع اللوحة؟ |
Pouvez vous bouger vos mains et vos jambes pour moi? | Open Subtitles | هل يمكنك ان تحرك يديك وقدميك من اجلي؟ |
D'accord. Pouvez vous me dire ce que c'est ? | Open Subtitles | حسناً ، هل يمكنكِ أن تخبرني ماذا تكون هذه؟ |
Vous Pouvez vous en servir à la boutique de l'école et vous pourrais avoir, vous savez, tout ce que vous voudrais. | Open Subtitles | يمكنكم إستخدامها في متجر المدرسة لتحصلوا على أيَّا كان الذي يريده الأطفال ما الذي يريده الأطفال ؟ |
Vous Pouvez vous étendre, mais je dois d'abord vous faire vomir. | Open Subtitles | يمكنك ان تستلقي ولكن علي اولاً ان اجعلك تتقيئين |
En fait, euh, Pouvez vous juste m'apporter un paquet de trucs et rester près de moi pour voir si je meurs? | Open Subtitles | في الواقع.. هل تستطيع ان تحضر لي مجموعة من الاغراض وتقف بجانبي لتري اذا كنت سوف اموت |
Pouvez vous me rendre un service et lui dire que j'aimerais l'inviter a diner ce soir. | Open Subtitles | هل بإمكانك أن تفعلي لي معروفا و تسأليها أحب أن تذهب معي للعشا |
- Membres de la presse. - Docteur, Pouvez vous nous éclairer ? | Open Subtitles | بعض الصحافه دكتور , هل يمكنك توضيح الامور؟ |
Que Pouvez vous me dire à propos des fibres trouvées sur la feuille de plastique ? | Open Subtitles | هل يمكنك اخبارى بشأن الألياف التى وجدتها داخل ورقة البلاستيك ؟ |
Mr Coddington, Pouvez vous venir avec moi, s'il vous plait ? | Open Subtitles | سيد كودينجتون , هل يمكنك ان تاتى معى , رجاءاً ؟ |
Et maintenant, Pouvez vous en prendre une avec l'appareil de mon mari ? | Open Subtitles | والآن، هل يمكنك أخذ صورةٍ أخرى بكاميرا زوجي؟ |
Pouvez vous me donner une seconde de votre temps ? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تعطيني ثانية واحدة من وقتك؟ |
Environ 5 minutes après que le liquide soit absorbé par le sang du président, vous Pouvez vous attendre à voir une réaction. | Open Subtitles | بعد خمس دقائق من حقن هذا سيسحب دم الرئيس هل يمكنك توقع رد الفعل |
Oh, Pouvez vous seulement concevoir un monde dans lequel vous pourriez avoir tord? | Open Subtitles | هل يمكنكِ تخيل حتى عالم حيث قد تكونين على خطأ؟ |
Pouvez vous être sûre qu'il l'ait ? | Open Subtitles | هل .. هل يمكنكِ أن تتأكدي من حصوله عليها ؟ |
Vous Pouvez vous reposez, laissez la relève faire les recherches. | Open Subtitles | يمكنكم التراجع، وتدعوا بعض المغيثين بأن يقوموا بالحفر |
Elles ne sont pas attirantes, mais vous ne Pouvez vous échapper. | Open Subtitles | إنّهن غير جذابات، لكن لا يمكنكم الهرب من هنّ |
Vous Pouvez vous occuper de ça, Sergent Fisher? On doit s'occuper du big boss. | Open Subtitles | هل تستطيع التعامل مع هذا رقيب فيشر, سنذهب فوق للرئيس الكبير |
Pouvez vous nous indiquer un motel à prix raisonnable ? | Open Subtitles | هل بإمكانك أن تدلنا على فندق سعره مقبول؟ |
Pouvez vous agrandir ? | Open Subtitles | ايمكنك تكبير ذلك؟ |
Attendez, Pouvez vous tirez les photos de la nuit où elle a été tuée ? | Open Subtitles | إنتظر ، هل يمكنكَ إستخراج الفيديو من الليلة التي قتلت فيها؟ |
Pouvez vous m'aider? | Open Subtitles | أتستطيع مساعدتي؟ |
Vous Pouvez vous battre pour la poupée après qu'on ait résolu le meurtre ? | Open Subtitles | أيمكنكم القتال على الدمية بعد حل جريمة القتل تلك ؟ |
Jason essaie de te tuer, et maintenant vous Pouvez vous entretuer et laissez nous seuls Cole et moi. | Open Subtitles | جايسون يحاول قتلك, والآن تستطيعوا قتل بعض وتركي انا وكول. |
Je ne mentirai pas pour vous ! Vous et votre police Pouvez vous entretuer ! | Open Subtitles | لن أكذب عليك ، أنت و شرطتك بإمكانكم أن تدمروا بعضكم البعض |
Vous Pouvez vous réconcilier, tous les deux ? | Open Subtitles | أيمكنكما أنتما الاثنان لملمة شتات نفسيكما؟ |